Translation of "Giornata" in Russian

0.018 sec.

Examples of using "Giornata" in a sentence and their russian translations:

Che giornata!

Какой день!

Bella giornata.

- Хороший день.
- Прекрасный день.

Buona giornata!

Хорошего дня.

- È stata una giornata indaffarata.
- Era una giornata indaffarata.
- Fu una giornata indaffarata.

- Это был напряжённый день.
- День был насыщенный.

- Buona giornata a voi!
- Buona giornata a lei!

Хорошего вам дня!

- Sono pagati a giornata.
- Sono pagate a giornata.

У них подённая оплата.

- Era una giornata soleggiata.
- Fu una giornata soleggiata.

Это был солнечный день.

- Hai illuminato la mia giornata.
- Tu hai illuminato la mia giornata.
- Ha illuminato la mia giornata.
- Lei ha illuminato la mia giornata.
- Avete illuminato la mia giornata.
- Voi avete illuminato la mia giornata.

- Ты озарила мой день.
- Ты вдохнул в мой день красок.
- Вы осветили мой день.

- Hai passato una buona giornata?
- Tu hai passato una buona giornata?
- Ha passato una buona giornata?
- Lei ha passato una buona giornata?
- Avete passato una buona giornata?
- Voi avete passato una buona giornata?

- У тебя был хороший день?
- У вас был хороший день?

- Hai avuto una lunga giornata.
- Avete avuto una lunga giornata.
- Ha avuto una lunga giornata.

- У тебя был долгий день.
- У тебя был длинный день.
- У вас был длинный день.

- È la tua giornata speciale.
- È la sua giornata speciale.
- È la vostra giornata speciale.

Это твой особенный день.

- Com'è stata la tua giornata?
- Com'è stata la sua giornata?
- Com'è stata la vostra giornata?

- Как прошёл день?
- Как у тебя день прошёл?
- Как прошел твой день?

- Abbiamo passato l'intera giornata a pescare.
- Abbiamo trascorso l'intera giornata a pescare.
- Passammo l'intera giornata a pescare.
- Trascorremmo l'intera giornata a pescare.

Мы провели целый день на рыбалке.

- Buongiorno!
- Buona giornata!

- Хорошего дня!
- Хорошего дня.

Bella giornata, vero?

Прекрасный день, правда?

Che giornata perfetta!

Какой прекрасный день!

La giornata inizia.

День начинается.

Che giornata magnifica.

- Какой чудесный день!
- Какой замечательный день.

Felice Giornata dell'Indipendenza!

Счастливого Дня независимости!

Che giornata calda!

- Какой жаркий день!
- Какой тёплый день!

Che giornata incredibile!

Какой потрясающий день!

Giornata adorabile, vero?

Прекрасный денёк, не правда ли?

Che giornata stupenda!

Прекрасный день!

Che giornata schifosa!

Какой скверный день!

- Felice Giornata internazionale della donna!
- Buona Giornata Internazionale della Donna!

- С Международным женским днём!
- С Восьмым марта!

- Oggi è una giornata noiosa.
- Oggi è una giornata uggiosa.

Сегодня скучный день.

La giornata è stata umida e fredda, un'autentica giornata autunnale.

День был сырой и холодный, настоящий осенний день.

- Lui si è preso una giornata libera.
- Si è preso una giornata libera.
- Si prese una giornata libera.
- Lui si prese una giornata libera.

Он взял выходной.

- Ho trascorso l'intera giornata al parco.
- Io ho trascorso l'intera giornata al parco.
- Trascorsi l'intera giornata al parco.
- Io trascorsi l'intera giornata al parco.

Я провел целый день в парке.

- Com'è stata la tua giornata oggi?
- Com'è stata la sua giornata oggi?
- Com'è stata la vostra giornata oggi?

Как прошёл твой сегодняшний день?

"Perché è una buona giornata?", o "Perché è una brutta giornata?"

«Почему у меня сегодня хороший день?» или «Почему у меня плохой день?»

- Abbiamo una lunga giornata domani.
- Noi abbiamo una lunga giornata domani.

Завтра у нас длинный день.

- Gli ho dato la giornata libera.
- Gli diedi la giornata libera.

Я дал ему выходной.

- Le ho dato la giornata libera.
- Le diedi la giornata libera.

- Я дал ей выходной.
- Я дала ей выходной.

- Sarà una giornata piena di impegni.
- Sarà una giornata piena d'impegni.

- Насыщенный будет день.
- День обещает быть насыщенным.

- Tom ha passato la giornata al parco.
- Tom ha trascorso la giornata al parco.
- Tom passò la giornata al parco.
- Tom trascorse la giornata al parco.

Том провёл день в парке.

- Ho passato tutta la giornata con loro.
- Passai tutta la giornata con loro.
- Ho trascorso tutta la giornata con loro.
- Trascorsi tutta la giornata con loro.

Я провёл с ними весь день.

- Ho passato tutta la giornata in biblioteca.
- Ho trascorso tutta la giornata in biblioteca.
- Passai tutta la giornata in biblioteca.
- Trascorsi tutta la giornata in biblioteca.

Я весь день провёл в библиотеке.

Vogliamo una buona giornata,

Мы хотим хороший день

Buona giornata. A presto.

Доброго дня. До скорого.

È una bella giornata.

Хороший день.

Era una giornata calda.

- Стоял тёплый день.
- Был тёплый день.
- День был тёплым.

La giornata è bella.

День прекрасен.

È una giornata ventosa.

День ветреный.

Buona giornata a te!

- Удачного тебе дня!
- Хорошего тебе дня!

Buona giornata a tutti!

Всем добрый день!

È una giornata calda.

Сегодня жарко.

Passa una buona giornata.

Хорошего дня.

È una giornata perfetta.

Это идеальный день.

Era una bella giornata.

Это был прекрасный день.

Sarà una lunga giornata.

Впереди длинный день.

Sarà un'altra giornata calda.

Это будет очередной жаркий день.

E' una bellissima giornata.

Замечательный день.

Era una giornata fredda.

День был холодный.

Sarà una bella giornata.

Хороший будет день.

Buona Giornata dell'unità tedesca!

С Днём немецкого единства!

È stata un'ottima giornata.

Отличный был день.

Era una giornata soleggiata.

- Это был солнечный день.
- День был солнечный.

Sarà una magnifica giornata.

Будет прекрасный день.

- La giornata è iniziata molto bene.
- La giornata è cominciata molto bene.

День начался очень хорошо.

- Questa è stata una giornata impegnativa.
- Questa è stata una giornata difficile.

Это был очень тяжёлый день.

- Oggi è stata una buona giornata.
- Oggi è stata una bella giornata.

Сегодня был хороший день.

- Ho passato la giornata con lui.
- Ho trascorso la giornata con lui.

- Я провёл с ним день.
- Я провёл день с ним.

- Ho passato la giornata con lei.
- Ho trascorso la giornata con lei.

- Я провёл с ней день.
- Я провёл день с ней.

- Lunedì probabilmente sarà una giornata piovosa.
- Lunedì sarà probabilmente una giornata piovosa.

Понедельник, вероятно, будет дождливым.

- Rende la mia giornata infinitamente più luminosa.
- Lei rende la mia giornata infinitamente più luminosa.
- Rendi la mia giornata infinitamente più luminosa.
- Tu rendi la mia giornata infinitamente più luminosa.
- Rendete la mia giornata infinitamente più luminosa.
- Voi rendete la mia giornata infinitamente più luminosa.

Ты так освещаешь мой день.

- Non passo mai una giornata senza pensarti.
- Io non passo mai una giornata senza pensarti.
- Non passo mai una giornata senza pensarvi.
- Io non passo mai una giornata senza pensarvi.
- Non passo mai una giornata senza pensarla.
- Io non passo mai una giornata senza pensarla.

- У меня и дня не проходит без мысли о тебе.
- И дня не проходит, чтобы я не думал о тебе.
- И дня не проходит без того, чтобы я не думал о тебе.

- Abbiamo trascorso la giornata in spiaggia.
- Noi abbiamo trascorso la giornata in spiaggia.

Мы провели день на пляже.

- Tom si è preso la giornata libera.
- Tom si prese la giornata libera.

- Том взял выходной.
- Том взял отгул.

- Ho trascorso la giornata con Tom.
- Io ho trascorso la giornata con Tom.

- Я провёл с Томом день.
- Я провела день с Томом.

- Tom ha avuto una giornata molto lunga.
- Tom ebbe una giornata molto lunga.

У Тома был очень длинный день.

- Mi piace questo momento della giornata.
- A me piace questo momento della giornata.

Мне нравится это время суток.

- Abbiamo trascorso una giornata divertente in spiaggia.
- Noi abbiamo trascorso una giornata divertente in spiaggia.
- Abbiamo passato una giornata divertente in spiaggia.
- Noi abbiamo passato una giornata divertente in spiaggia.

Мы весело провели день на пляже.

State avendo una buona giornata?

у вас сегодня хороший день?

Preferireste avere una buona giornata

вы бы хотели хороший день,

Hai avuto una buona giornata?"

«У тебя был хороший день?»

Per il resto della giornata,

весь день,

Domani sarà una grande giornata.

Завтра будет важный день.

È stata una giornata interessante.

Это был интересный день.

Che giornata calda che è!

Ну и жаркий же денёк!

La giornata è quasi finita.

День почти закончился.

È una giornata piacevole, vero?

Прекрасный день, не правда ли?

È una bella giornata, no?

Прекрасный день, правда?

Ho avuto una giornata orribile.

У меня был ужасный день.

È stata una buona giornata.

- Это был хороший день.
- Хороший был день.

Oggi è una bella giornata.

Сегодня прекрасный день.

Oggi è una giornata difficile.

Сегодня трудный день.

Ho avuto una giornata difficile.

У меня был трудный день.

Oggi è una giornata tranquilla.

Сегодня спокойный день.