Translation of "Lavoriamo" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Lavoriamo" in a sentence and their russian translations:

- Lavoriamo assieme.
- Noi lavoriamo assieme.
- Lavoriamo insieme.
- Noi lavoriamo insieme.

- Мы работаем вместе.
- Мы вместе работаем.

- Lavoriamo tutti.
- Lavoriamo tutte.

Мы все работаем.

- Lavoriamo quotidianamente.
- Noi lavoriamo quotidianamente.

Мы работаем каждый день.

- Ora lavoriamo assieme.
- Adesso lavoriamo assieme.
- Noi ora lavoriamo assieme.
- Noi adesso lavoriamo assieme.

Теперь мы работаем вместе.

Lavoriamo.

Давайте работать!

- Lavoriamo sempre assieme.
- Noi lavoriamo sempre assieme.

Мы всегда работаем вместе.

- Lavoriamo per loro.
- Noi lavoriamo per loro.

Мы работаем на них.

- Lavoriamo per Tom.
- Noi lavoriamo per Tom.

Мы работаем на Тома.

- Lavoriamo tutti troppo duramente.
- Noi lavoriamo tutti troppo duramente.
- Lavoriamo tutte troppo duramente.
- Noi lavoriamo tutte troppo duramente.

Мы все слишком много работаем.

- Lavoriamo assieme su questo.
- Lavoriamo insieme su questo.

- Поработаем над этим вместе.
- Давайте поработаем над этим вместе.
- Давай поработаем над этим вместе.

- Lavoriamo in una fabbrica.
- Noi lavoriamo in una fabbrica.

- Мы работаем на фабрике.
- Мы работаем на заводе.

- Non lavoriamo per Tom.
- Noi non lavoriamo per Tom.

Мы не работаем на Тома.

- Non lavoriamo mai di domenica.
- Noi non lavoriamo mai di domenica.
- Non lavoriamo mai la domenica.
- Noi non lavoriamo mai la domenica.

Мы никогда не работаем по воскресеньям.

Perché lavoriamo tanto?

Почему мы много работаем?

Per chi lavoriamo?

На кого мы работаем?

Lavoriamo in fabbrica.

Мы работаем на заводе.

- Io e Tom lavoriamo assieme.
- Io e Tom lavoriamo insieme.

Мы с Томом работаем вместе.

- Non lavoriamo più per Tom.
- Noi non lavoriamo più per Tom.

- Мы больше не работаем на Тома.
- Мы больше не работаем у Тома.

- Possiamo fare questo se lavoriamo assieme.
- Possiamo fare questo se lavoriamo insieme.
- Riusciamo a fare questo se lavoriamo assieme.
- Riusciamo a fare questo se lavoriamo insieme.

Мы можем сделать это, если будем работать вместе.

Lavoriamo per ottenere soldi.

Мы работаем, чтобы получать деньги.

- Lavoriamo ogni giorno tranne la domenica.
- Noi lavoriamo ogni giorno tranne la domenica.

- Мы работаем каждый день, кроме воскресенья.
- Мы работаем все дни, кроме воскресенья.

Lavoriamo dalle nove alle cinque.

- Мы работаем с девяти до пяти.
- Мы работаем с девяти до семнадцати.
- Мы работаем с девяти утра до пяти вечера.

Io e Mary lavoriamo assieme.

- Мы с Мэри работаем вместе.
- Мы с Мэри вместе работаем.

Non lavoriamo più per loro.

Мы на них больше не работаем.

Noi non lavoriamo per loro.

Мы на них не работаем.

Sia io che Tom lavoriamo.

Мы с Томом оба работаем.

Io e Tom lavoriamo entrambi.

Мы с Томом оба работаем.

Non lavoriamo mai il lunedì.

Мы никогда не работаем по понедельникам.

- Lavoriamo per l'eternità, non per il momento.
- Noi lavoriamo per l'eternità, non per il momento.

Мы работаем для вечности, а не для мгновения.

Oggi, lavoriamo meno di 40 ore.

Сегодня — менее 40.

Lavoriamo forse più strenuamente di una volta?

Или всё потому, что мы работаем усерднее, чем когда-то?

Io e Sally lavoriamo nello stesso ufficio.

Мы с Салли работаем в одном офисе.

Non lavoriamo durante il Giorno del Ringraziamento.

В День благодарения мы не работаем.

Io e Tom a volte lavoriamo insieme.

Мы с Томом иногда работаем вместе.

Io e Tom lavoriamo nello stesso posto.

Мы с Томом работаем в одном месте.

E per sapere chi sono davvero, con chi lavoriamo veramente,

Чтобы знать, кто они на самом деле, с кем мы работаем,

- Facciamo in modo che tutti comprendano la loro responsabilità per la bellezza della città.
- Lavoriamo per garantire che ciascuno comprende la sua responsabilità per la bellezza della città.

Давайте сделаем так, чтобы каждый осознавал свою ответственность за красоту города.