Translation of "Interrompere" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Interrompere" in a sentence and their russian translations:

- Smettila di interrompere.
- Smettetela di interrompere.
- La smetta di interrompere.

Хватит перебивать.

Posso interromperE?

- Можно вас перебить?
- Можно тебя перебить?

- Non voglio interrompere Tom.
- Io non voglio interrompere Tom.

- Я не хочу прерывать Тома.
- Я не хочу перебивать Тома.

Tom, non interrompere.

- Том, не мешай.
- Не перебивай, Том.

- Non avevo intenzione di interrompere niente.
- Non avevo intenzione di interrompere nulla.
- Io non avevo intenzione di interrompere niente.
- Io non avevo intenzione di interrompere nulla.

Я не хотел ничего прерывать.

- Non interrompermi!
- Non mi interrompere!

- Не перебивай меня.
- Не перебивай меня!

Non interrompere la nostra conversazione.

Не прерывай нашу беседу.

- Non voglio interromperli.
- Non voglio interromperle.
- Non li voglio interrompere.
- Non le voglio interrompere.

Я не хочу их перебивать.

- Non interrompere.
- Non interrompete.
- Non interrompa.

- Не перебивайте!
- Не перебивай.

Nessuno può interrompere le vere amicizie.

Никто не может нарушить настоящую дружбу.

Non volevo interrompere la vostra conversazione.

Я не хотел прерывать вашу беседу.

- Non avevo intenzione di interrompere la vostra conversazione.
- Io non avevo intenzione di interrompere la vostra conversazione.

Я не хотел прерывать вашу беседу.

- Non interrompere Tom.
- Non interrompete Tom.
- Non interrompa Tom.

- Не перебивай Тома.
- Не перебивайте Тома.

Abbiamo dovuto interrompere il lavoro, perché s'è messo a piovere.

Нам пришлось прервать работу, так как пошёл дождь.

- Non interromperli.
- Non interromperle.
- Non interrompeteli.
- Non interrompetele.
- Non li interrompa.
- Non le interrompa.
- Non li interrompere.
- Non le interrompere.
- Non li interrompete.
- Non le interrompete.

- Не перебивай их.
- Не перебивайте их.

- Non interrompermi!
- Non interrompetemi!
- Non mi interrompa!
- Non mi interrompere!
- Non mi interrompete!

- Не перебивай меня.
- Не перебивайте меня!

- Non interromperci.
- Non interrompeteci.
- Non ci interrompa.
- Non ci interrompere.
- Non ci interrompete.

- Не перебивай нас.
- Не перебивайте нас.

- Non interromperla.
- Non la interrompa.
- Non interrompetela.
- Non la interrompere.
- Non la interrompete.

- Не перебивай её.
- Не перебивайте её.

"Ascolta, smettila di interrompere!" - "Va bene, va bene! Sto zitto. Vai avanti... Per favore!" - indubbiamente Mary era la più innocente.

«Слушай, хватит перебивать!» — «Хорошо, хорошо! Молчу. Рассказывай дальше... Пожалуйста!» — определённо, Мэри была сама невинность.

Il tuo fidanzato è una persona problematica, però questo non è un motivo sufficiente per arrendersi o per interrompere la vostra relazione.

Ваш друг - проблемный человек, но это не та причина, чтобы сдаться или порвать с ним.

- Non interrompermi quando sto parlando.
- Non interrompetemi quando sto parlando.
- Non mi interrompa quando sto parlando.
- Non mi interrompere quando sto parlando.
- Non mi interrompete quando sto parlando.

- Не перебивайте меня, когда я говорю.
- Не перебивай меня, когда я говорю.