Examples of using "Complicato" in a sentence and their russian translations:
Кажется сложным?
Это сложно, не так ли?
- Было очень сложно.
- Это было очень трудно.
Это так сложно?
Это звучит слишком сложно.
Любовь сложна.
- Что ж, это сложно.
- Ну, это сложно.
Насколько он сложный?
Это ведь не бог весть какая наука!
Это сложно.
- Арабский язык несложен.
- Арабский язык не сложный.
Это сложно?
Это не очень сложно.
- "Как это работает?" - "Это сложно".
- "Как это устроено?" - "Это сложно".
Французский язык сложный.
Это для меня слишком сложно.
Всё гораздо сложнее.
Французский язык несложный.
Метастазирование — это сложнейший процесс,
Это слишком сложно?
- Это несложно.
- Это не сложно.
Что ж, это сложно.
- Это ведь сложно, да?
- Сложно, да?
- Всё ещё больше усложняется.
- Всё становится сложнее и сложнее.
Это так сложно.
Это очень сложно.
Мы живём в очень сложном мире.
"Как устроен мозг?" - "Это сложно".
Это действительно так сложно?
Я прочту вам текст условий, потому что он очень замысловатый.
Его ложь осложнила ситуацию.
В этом городе проблематично поймать такси.
Это сложновато.
Торговля между двумя странами может быть непростой.
Это настолько сложно, что я еле разобрался в эксперименте.
Хоть он и занимался, но экзамен не сдал. Он был слишком сложным.
Я пришёл к выводу, что воляпюк - очень сложный язык, в отличие от очень простого эсперанто.
Это неудобно.
Тебе не кажется, что эта компьютерная игра может быть для Тома сложноватой?
Если ты хочешь одинаково хорошо владеть обеими руками, попробуй чистить зубы не доминантной рукой. Поначалу это будет сложно, но очень скоро ты привыкнешь.