Examples of using "Beviamo" in a sentence and their russian translations:
- Мы пьем всё.
- Мы пьём всё подряд.
Мы слишком много пьём.
Мы не пьём.
- Давай кофе выпьем.
- Давай кофе попьём.
- Давайте кофе выпьем.
- Давайте кофе попьём.
- Давай выпьем пива.
- Давайте выпьем пива.
- Давай попьём пива.
- Давайте попьём пива.
- Давайте выпьем.
- Давай выпьем.
- Давай выпьем за твоё здоровье!
- Давайте выпьем за Ваше здоровье!
- Выпьем за Ваше здоровье!
- Выпьем за твоё здоровье!
Мы не пьём молока.
Мы не пьём.
Давайте выпьем чего-нибудь.
Давай выпьем чего-нибудь.
- Давай ещё чего-нибудь выпьем.
- Давайте ещё чего-нибудь выпьем.
Мы пьём кофе по-венски.
- Давай по пиву.
- Давайте выпьем по пиву.
- Давай выпьем за нас.
- Давайте выпьем за нас.
- Выпьем за нас.
Давай выпьем ещё пивка.
Давай выпьем саке.
Будем чай пить?
Мы ничего не пьём.
В пять часов мы пьём чай.
Выпьем за его успех.
- Давайте выпьем за успех Тома.
- Давай выпьем за успех Тома.
- Давай выпьем вина или пива.
- Давайте выпьем вина или пива.
- Давай чаю выпьем.
- Давайте чаю выпьем.
Давайте в перерыве попьём кофе.
Сделаем перерыв и выпьем кофе.
Давай, выпьем и послушаем музыку.
У меня пирог готов. Будем чай пить?
Ниночка, а давайте от всех убежим и выпьем по чашечке кофе?
Мы сидим на террасе маленького кафе и пьём кофе.