Translation of "Unici" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Unici" in a sentence and their portuguese translations:

Tutti sono unici.

Todos são únicos.

- Siamo gli unici tipi qui.
- Noi siamo gli unici tipi qui.

Somos os únicos homens aqui.

Tom e Mary erano gli unici sopravvissuti.

Tom e Mary foram os únicos sobreviventes.

- Siamo gli unici canadesi qui.
- Noi siamo gli unici canadesi qui.
- Siamo le uniche canadesi qui.
- Noi siamo le uniche canadesi qui.
- Siamo gli unici canadesi qua.
- Noi siamo gli unici canadesi qua.
- Siamo le uniche canadesi qua.
- Noi siamo le uniche canadesi qua.

- Nós somos os únicos canadenses aqui.
- Somos os únicos canadenses aqui.
- Nós somos as únicas canadenses aqui.
- Somos as únicas canadenses aqui.

Ma le otarie non sono gli unici predatori qui.

Mas não são os únicos predadores que existem aqui.

- Gli esseri umani non sono gli unici animali che usano degli strumenti.
- Gli esseri umani non sono gli unici animali che utilizzano degli strumenti.

Os seres humanos não são os únicos animais que usam ferramentas.

Non siamo gli unici primati a prosperare in un ambiente urbano.

Não somos o único primata a prosperar num ambiente urbano.

- Non siamo gli unici canadesi qui.
- Noi non siamo gli unici canadesi qui.
- Non siamo le uniche canadesi qui.
- Noi non siamo le uniche canadesi qui.

- Nós somos os únicos canadenses aqui.
- Somos os únicos canadenses aqui.

Aristotele e Cartesio sono gli unici filosofi più intelligenti di tutti i loro discepoli.

Aristóteles e Descartes são os únicos filósofos que são mais inteligentes que todos os seus discípulos.

- Siamo gli unici qui che sanno il francese.
- Noi siamo gli unici qui che sanno il francese.
- Siamo le uniche qui che sanno il francese.
- Noi siamo le uniche qui che sanno il francese.

Nós somos os únicos aqui que sabem Francês.

Cile ed Ecuador sono gli unici paesi del Sud America che non confinano con il Brasile.

Chile e Equador são os únicos países da América do Sul que não fazem fronteira com o Brasil.