Translation of "Qua" in Arabic

0.013 sec.

Examples of using "Qua" in a sentence and their arabic translations:

- Vivo qua vicino.
- Io vivo qua vicino.
- Abito qua vicino.
- Io abito qua vicino.

أعيش بالقرب من هنا.

- Portala qui.
- Portatela qui.
- La porti qui.
- Portalo qui.
- Portalo qua.
- Portala qua.
- Lo porti qui.
- Lo porti qua.
- La porti qua.
- Portatelo qui.
- Portatelo qua.
- Portatela qua.

احضره الى هنا.

Guarda qua.

‫مذهل، انظر.‬

Guarda qua!

‫انظر!‬

Ecco qua.

‫ها هي.‬

Ecco qua!

‫هاك!‬

- Vivo qui.
- Vivo qua.
- Io vivo qui.
- Io vivo qua.
- Abito qui.
- Io abito qui.
- Abito qua.
- Io abito qua.

- أعيش هنا.
- أنا أسكن هنا

E questo, qua.

‫وهذه مكانها هنا.‬

E questo qua.

‫وهذه مكانها هنا.‬

Wow, guarda qua.

‫رائع، انظر.‬

Oh, guarda qua.

‫انظروا، تفحصوا هذا.‬

Non giocare qua.

لا تلعب هنا.

- Mangio qui.
- Mangio qua.
- Io mangio qui.
- Io mangio qua.

سآكل هنا.

- Vivo qui.
- Vivo qua.
- Io vivo qui.
- Io vivo qua.

أعيش هنا.

- Sono qua.
- Sono qui.
- Io sono qui.
- Io sono qua.

أنا هنا

Una caverna. Guarda qua.

‫أشبه بكهف.‬ ‫نعم، انظر هذا.‬

Ma guarda qua, guarda!

‫ولكن انظر إلى هذا!‬

L'ho fissata qua sopra,

‫إذن ثبتته...‬ ‫هنا،‬

E questo va qua.

‫وهذا مكانه هنا.‬

Andiamo per di qua.

‫سأسلك هذا الاتجاه.‬

Oh no, guarda qua.

‫لا، انظر إلى هذا.‬

Qua sotto c'è qualcosa.

‫انظر، ثمة شيء أسفلها.‬

C'è qualcosa, qua sotto.

‫انظر، ثمة شيء أسفلها.‬

- Fermiamoci qui.
- Fermiamoci qua.

سنكتفي بهذا الحد اليوم و نقف هنا.

- Eccolo qui!
- Eccolo qua!

ها هو هنا

Ok, andiamo per di qua.

‫حسناً، نتجه إلى هذه الناحية.‬

Dovremo scendere per di qua.

‫سيكون طريقنا للأسفل.‬

Di qua non si passa.

‫لا يوجد وسيلة للخروج عبره.‬

Si bruciano molte calorie, qua.

‫تحرق الكثير من السعرات الحرارية هنا.‬

Qua sembra esserci un salto.

‫يبدو إنه ينحدر في هذه المنطقة.‬

Vediamo che c'è qua sotto.

‫فلنر ما بأسفل هذه الصخرة.‬

Ascolta, lo senti? Guarda qua!

‫أنصت، هل تسمع هذا؟‬ ‫انظر!‬

Fa più freddo qua dentro.

‫درجة الحرارة أصبحت أقل بكثير.‬

Starò qua per tre mesi.

سأبقى هنا لمدة ثلاثة أشهر

- Di qua.
- Da questa parte.

من هنا.

- Non è qui.
- Non è qua.
- Lei non è qui.
- Lei non è qua.

هي ليست هنا

- Vieni qui ogni giorno?
- Vieni qua ogni giorno?
- Viene qui ogni giorno?
- Viene qua ogni giorno?
- Venite qui ogni giorno?
- Venite qua ogni giorno?

هل تأتي إلى هنا كل يوم؟

Trascinato di qua e di là

يذهب هنا وهناك

Ora l'accendiamo. Guarda qua. Ottima scelta.

‫ومن ثم سنشعله.‬ ‫انظر إلى هذا. خيار جيد.‬

O per di qua. Diamo un'occhiata.

‫أو ننزل هنا.‬ ‫لنلقي نظرة حولنا.‬

Guarda qua. Un serpente a sonagli.

‫انظر!‬ ‫إنها الأفعى المجلجلة.‬

Ma guarda qua, alberi delle matite.

‫ولكن انظر، هنا أيضاً،‬ ‫بعض عصي النار.‬

Devo provare a passare di qua.

‫أعتقد أنني سأحاول الهبوط من هنا.‬

Qua abbiamo Cina e Stati Uniti.

لذا أمامنا بلدان، الصين والولايات المتحدة.

È stato freddo qua a marzo.

كان الطقس باردًا هنا طوال شهر آذار- مارس.

- Marie dimora qui.
- Marie dimora qua.

تقطن(تسكن) ماري هنا.

- Coltivano frutta qui.
- Coltivano frutta qua.

هم يزرعون الفاكهة هنا.

- Siamo qui, Jamal.
- Siamo qua, Jamal.

نحن هنا يا جمال.

- Ecco qui, Jim.
- Ecco qua, Jim.

- تفضّل يا جيم.
- خذ يا جيم.

- Jamal è qui.
- Jamal è qua.

إن جمال هنا.

- Non potete nuotare qui.
- Non puoi nuotare qui.
- Non può nuotare qui.
- Voi non potete nuotare qui.
- Tu non puoi nuotare qui.
- Lei non può nuotare qui.
- Non potete nuotare qua.
- Voi non potete nuotare qua.
- Non puoi nuotare qua.
- Tu non puoi nuotare qua.
- Non può nuotare qua.
- Lei non può nuotare qua.

لا تستطيع السباحة هنا.

- Cosa sta succedendo qui?
- Cosa sta succedendo qua?
- Cosa sta capitando qui?
- Cosa sta capitando qua?

ما الذي يحدث هنا؟

- Perché sei qui, Jamal?
- Perché sei qua, Jamal?
- Perché è qui, Jamal?
- Perché è qua, Jamal?

- لم أنت هنا يا جمال؟
- ما سبب وجودك هنا يا جمال؟

Guarda qua! È una pupù bella grossa!

‫انظر!‬ ‫هذا براز كبير الحجم!‬

Ecco una buca da pesca. Guarda qua!

‫لدينا ثقب للصيد.‬ ‫انظر!‬

Si rifletterà qua e mi terrà caldo.

‫سينعكس كل هذا‬ ‫ويحتفظ لي بدفئي.‬

Ok, accendiamola. Ehi, guarda qua. Ottima scelta.

‫حسناً، دعونا نشعله.‬ ‫انظر إلى هذا. خيار جيد.‬

Invece di qua l'aria è più calda.

‫في هذا النفق الهواء أكثر دفئاً،‬

- Perché non sei apprezzato qui?
- Perché non sei apprezzato qua?
- Perché non sei apprezzata qui?
- Perché non sei apprezzata qua?
- Perché non è apprezzata qui?
- Perché non è apprezzata qua?
- Perché non è apprezzato qui?
- Perché non è apprezzato qua?
- Perché non siete apprezzati qui?
- Perché non siete apprezzati qua?
- Perché non siete apprezzate qui?
- Perché non siete apprezzate qua?

لماذا أنت غير محبوب هنا؟

- È qui per me.
- Lei è qui per me.
- È qua per me.
- Lei è qua per me.

هي هنا من أجلي.

- Il tuo cane è qui.
- Il tuo cane è qua.
- Il suo cane è qui.
- Il suo cane è qua.
- Il vostro cane è qui.
- Il vostro cane è qua.

- هنا كلبك.
- ها هو كلبك.

- Perché non sarai qui domani?
- Perché non sarai qua domani?
- Perché non sarà qui domani?
- Perché non sarà qua domani?
- Perché non sarete qui domani?
- Perché non sarete qua domani?

لم لن تكون هنا غدا؟

- Voglio stare qui con Tom.
- Io voglio stare qui con Tom.
- Voglio stare qua con Tom.
- Io voglio stare qua con Tom.
- Voglio restare qua con Tom.
- Io voglio restare qua con Tom.
- Voglio restare qui con Tom.
- Io voglio restare qui con Tom.
- Voglio rimanere qui con Tom.
- Io voglio rimanere qui con Tom.
- Voglio rimanere qua con Tom.
- Io voglio rimanere qua con Tom.

أريد البقاء هنا مع توم.

Beh, eccoci qua che presentiamo Food Waste Fiasco.

حسنًا، ها نحن نستضيف إحدى فعاليات خَيبة إهدار الطعام.

Per di qua. Ci stiamo dirigendo verso l'acqua.

‫عبر هذا.‬ ‫حسناً، سنتجه في هذا الاتجاه نحو المياه.‬

Ok, molliamola qua e cerchiamo un po' d'ombra.

‫حسناً، لنتخلص  من هذه ‬ ‫ونحاول العثور على مكان ظليل.‬

Guarda qua, quante ragnatele coprono queste piccole crepe.

‫انظر، كل هذه الخيوط العنكبوتية ‬ ‫التي تغطي الفتحات الصغيرة.‬

Perciò eccomi qua, a fare la mia parte,

لذلك فإنني هنا أقوم بواجبي،

- C'è un libro qui.
- C'è un libro qua.

هناك كتاب هنا.

- Cosa sta succedendo qui?
- Cosa sta succedendo qua?

- ما الذي يحدث هنا؟
- ماذا يحدث هنا؟

- Perché Fadil è qui?
- Perché Fadil è qua?

ما سبب وجود فاضل هنا؟

- Sami non vive più qui.
- Sami non vive più qua.
- Sami non abita più qui.
- Sami non abita più qua.

لم يعد سامي يعيش هنا.

- Jamal? Cosa sta facendo qui?
- Jamal? Cosa sta facendo qua?
- Jamal? Che cosa sta facendo qui?
- Jamal? Che cosa sta facendo qua?
- Jamal? Che sta facendo qui?
- Jamal? Che sta facendo qua?

جمال؟ ماذا يفعل هنا؟

Guarda, c'è un intero muro di falasco, qua davanti.

‫ولكن انظر، هذا مجرد جدار...‬ ‫من نبات الساوجراس أمامنا هنا.‬

Ecco qua. Un bastone lungo e dritto. Ok, seguimi.

‫ها نحن ذا، انظر. عصا طويلة مستقيمة كهذه.‬ ‫حسناً، تعال معي.‬

È piuttosto logico che Dana sia passata di qua.

‫من المنطقي تماماً‬ ‫أن تأتي "دانا" من هذا الطريق.‬

Se fossi lei, passerei di qua. Si fa buio!

‫لو كنت مكانها لأتيت من هذا الطريق.‬ ‫بدأ الظلام يحل الآن!‬

Vedo Bear, ma non penso di raggiungerlo da qua.

‫رأيت "بير"، ولكن لا أظنني ‬ ‫أستطيع الوصول له من هنا.‬

Via il casco. Devo andare avanti. Per di qua.

‫سأخلع الخوذة.‬ ‫سأتحرك. من هذا الطريق.‬

Adesso tendo il guanto qua sopra, prendo la testa,

‫ما عليك أن تفعله ‬ ‫هو أن تستخدم القفاز المطاطي‬ ‫وتشده جيداً حول هذه، وتمسك بالرأس،‬

- Chi va là?
- Chi c'è là?
- Chi c'è qua?

من هناك؟