Translation of "Trovate" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "Trovate" in a sentence and their portuguese translations:

- Non sono state trovate droghe.
- Non furono trovate droghe.

Não foram encontradas drogas.

- Ci hai trovati.
- Ci hai trovate.
- Ci ha trovati.
- Ci ha trovate.
- Ci avete trovati.
- Ci avete trovate.
- Tu ci hai trovati.
- Tu ci hai trovate.
- Lei ci ha trovati.
- Lei ci ha trovate.
- Voi ci avete trovati.
- Voi ci avete trovate.

- Você nos encontrou.
- Vocês nos encontraram.

Dove trovate frasi così intraducibili?

Onde você encontra esse tipo de frase intraduzível?

- Ci ha trovati.
- Ci ha trovate.
- Lui ci ha trovati.
- Lui ci ha trovate.

Ele nos encontrou.

- Ci ha trovati.
- Ci ha trovate.
- Lei ci ha trovati.
- Lei ci ha trovate.

Ela nos encontrou.

- Come ci hai trovati?
- Come ci hai trovate?
- Come ci ha trovati?
- Come ci ha trovate?
- Come ci avete trovati?
- Come ci avete trovate?

- Como você nos encontrou?
- Como vocês nos encontraram?
- Como é que você nos encontrou?
- Como nos encontraste?
- Como nos encontrastes vós?
- Como foi que vocês nos encontraram?
- Como nos encontrou o senhor?
- Como é que a senhora nos encontrou?
- Como nos encontraram os senhores?
- Como foi que as senhoras nos encontraram?

- Trova Tom.
- Trovate Tom.
- Trovi Tom.

- Encontre o Tom.
- Encontrem o Tom.

- Li ho appena trovati.
- Le ho appena trovate.

- Acabei de achá-los.
- Acabei de encontrá-las.

- La trovi attraente?
- Tu la trovi attraente?
- La trova attraente?
- Lei la trova attraente?
- La trovate attraente?
- Voi la trovate attraente?

Você a acha atraente?

- Per piacere, trova Tom.
- Per favore, trova Tom.
- Per piacere, trovi Tom.
- Per favore, trovi Tom.
- Per piacere, trovate Tom.
- Per favore, trovate Tom.

Por favor ache Tom.

Trovate la vostra pace e trasformerete i vostri muri in porte.

Encontrem sua paz e vocês farão de suas paredes, portas.

- Quando trovi Mary, informami.
- Quando trova Mary, mi informi.
- Quando trovate Mary, informatemi.

Quando encontrarem Maria, avisem-me.

- Per piacere, trova la soluzione.
- Per favore, trova la soluzione.
- Per piacere, trovate la soluzione.
- Per favore, trovate la soluzione.
- Per piacere, trovi la soluzione.
- Per favore, trovi la soluzione.

Por favor, encontre a solução.

- Quando trovi Tom, fammelo sapere.
- Quando trova Tom, me lo faccia sapere.
- Quando trovate Tom, fatemelo sapere.

Quando encontrarem Tom, avisem-me.

- Questo lo trovi interessante da tradurre?
- Questo lo trova interessante da tradurre?
- Questo lo trovate interessante da tradurre?

Você acha isso interessante para traduzir?

- Ti ho trovato, vero?
- Ti ho trovata, vero?
- L'ho trovato, vero?
- L'ho trovata, vero?
- Vi ho trovati, vero?
- Vi ho trovate, vero?

Eu te achei, não?

- Tom ti ha trovato?
- Tom ti ha trovata?
- Tom l'ha trovato?
- Tom l'ha trovata?
- Tom vi ha trovati?
- Tom vi ha trovate?

Tom encontrou você?

- Se non trovi una parola in questo dizionario, dimmelo e la aggiungerò.
- Se non trovate una parola in questo dizionario, ditemelo e la aggiungerò.

Se não encontrar alguma palavra neste dicionário, diga-me que eu a adicionarei.

- L'ho trovato.
- L'ho trovata.
- Ti ho trovato.
- Vi ho trovato.
- Ti ho trovata.
- Vi ho trovati.
- Vi ho trovate.
- Ti trovai.
- Vi trovai.
- La trovai.

- Encontrei você.
- Eu encontrei você.
- Eu te encontrei.
- Te encontrei.

- Non preoccuparti se ne trovi uno verde che ti piace.
- Non preoccuparti se ne trovi una verde che ti piace.
- Non preoccupatevi se ne trovate uno verde che vi piace.
- Non preoccupatevi se ne trovate una verde che vi piace.
- Non si preoccupi se ne trova uno verde che le piace.
- Non si preoccupi se ne trova una verde che le piace.

Não se preocupe se você acha um verde do que você gosta.