Translation of "Ospedale" in Portuguese

0.017 sec.

Examples of using "Ospedale" in a sentence and their portuguese translations:

- Un ospedale, per favore?
- Un ospedale, per piacere?

Um hospital, por favor?

- C'è un ospedale qui vicino?
- C'è un ospedale da queste parti?
- C'è un ospedale qua vicino?
- C'è un ospedale nelle vicinanze?

Tem um hospital aqui perto?

- Tom è morto in ospedale.
- Tom morì in ospedale.

Tom morreu no hospital.

È in ospedale.

Ele está no hospital.

Ero in ospedale.

Eu estava no hospital.

- Sono andato in ospedale a visitarlo.
- Sono andata in ospedale a visitarlo.
- Andai in ospedale a visitarlo.

- Eu fui até o hospital para visitá-lo.
- Fui ao hospital para visitá-lo.

- Ho trascorso una settimana in ospedale.
- Io ho trascorso una settimana in ospedale.
- Trascorsi una settimana in ospedale.
- Io trascorsi una settimana in ospedale.

- Passei uma semana no hospital.
- Eu passei uma semana no hospital.

- Vorrei lavorare in un ospedale.
- Io vorrei lavorare in un ospedale.
- Mi piacerebbe lavorare in un ospedale.
- A me piacerebbe lavorare in un ospedale.

- Gostaria de trabalhar em um hospital.
- Gostaria de trabalhar num hospital.

- Lascia che ti porti in ospedale.
- Lasci che la porti in ospedale.
- Lasciate che vi porti in ospedale.

Deixe-me levá-lo ao hospital.

- Vuole lavorare in un ospedale.
- Lei vuole lavorare in un ospedale.

Ela quer trabalhar num hospital.

- È stato ricoverato in ospedale.
- Lui è stato ricoverato in ospedale.

Ele foi hospitalizado.

- È in ospedale al momento.
- Lui è in ospedale al momento.

Atualmente ele se encontra no hospital.

Lavoro in un ospedale.

Eu trabalho em um hospital.

Tom era in ospedale.

Tom estava no hospital.

Elaine è in ospedale.

A Elaine está no hospital.

Questo è un ospedale.

- Isto é um hospital.
- Este é um hospital.

Non è un ospedale.

Não é um hospital.

- Andarono all'ospedale.
- Sono andati in ospedale.
- Sono andate in ospedale.
- Andarono in ospedale.
- Sono andati all'ospedale.
- Sono andate all'ospedale.

Eles foram ao hospital.

- Non fumate qui, è un ospedale!
- Non fumi qui, è un ospedale!

Não fume aqui, isto é um hospital!

- È all'ospedale.
- Lui è all'ospedale.
- È in ospedale.
- Lui è in ospedale.

Ele está no hospital.

Sono in ospedale con Tom.

Estou no hospital com Tom.

Tom lavorava in un ospedale.

Tom trabalhava num hospital.

Tom è ancora in ospedale.

Tom ainda está no hospital.

Tom lavora in un ospedale.

Tom trabalha em um hospital.

Questo non è un ospedale.

Isso não é um hospital.

C'è un ospedale qua vicino?

Tem algum hospital aqui perto?

Credo che sia in ospedale.

- Eu creio que ela está no hospital.
- Acredito que ela esteja no hospital.

- Sono stato in ospedale per una settimana.
- Sono stata in ospedale per una settimana.

Fiquei no hospital por uma semana.

- Tom lavora in un ospedale qui vicino.
- Tom lavora in un ospedale qua vicino.

Tom trabalha num hospital aqui perto.

- È andata a visitarlo in ospedale ogni giorno.
- Lei è andata a visitarlo in ospedale ogni giorno.
- Andò a visitarlo in ospedale ogni giorno.
- Lei andò a visitarlo in ospedale ogni giorno.

Ela ia vê-lo no hospital todo dia.

Chi mi ha portato in ospedale?

Quem foi que me levou para o hospital?

- Ora è in ospedale ed è fuori pericolo.
- Adesso è in ospedale ed è fuori pericolo.

Agora está no hospital e está fora de perigo.

Portato in ospedale e fornito di siero,

Finalmente levado a um hospital e administrado o antídoto certo,

Devi chiedere aiuto e andare in ospedale.

tem de chamar ajuda e tem de ir ao hospital.

Sono stato in ospedale per una settimana.

Fiquei no hospital por uma semana.

Mia figlia è nata in questo ospedale.

Minha filha nasceu neste hospital.

- La scorsa notte suo nonno è deceduto in ospedale.
- La scorsa notte suo nonno è morto in ospedale.

Ontem à noite, o seu avô faleceu no hospital.

Dobbiamo chiamare l'elicottero e portarlo subito in ospedale.

Temos de chamar o helicóptero e chegar ao hospital depressa.

Dobbiamo chiamare l'elicottero e mandarlo subito in ospedale.

Temos de chamar o helicóptero e chegar ao hospital depressa.

Un ospedale della zona ne ha disperato bisogno,

Um hospital próximo precisa muito de antídoto

Aveva paura di dover passare Natale in ospedale.

Ele tinha medo de precisar passar o natal no hospital.

Sono andato in ospedale a trovare mia moglie.

Fui ao hospital para ver a minha mulher.

- Era molto preoccupato di dover passare il Natale in ospedale.
- Lui era molto preoccupato di dover passare il Natale in ospedale.

Ele ficou muito preocupado em ter que passar o Natal no hospital.

Mio padre è stato in ospedale per due mesi.

Meu pai esteve no hospital por dois meses.

- Tom è ancora in ospedale.
- Tom è ancora all'ospedale.

Tom ainda está no hospital.

Tom era già stato trasferito in un altro ospedale.

Tom já foi transferido para outro hospital.

Ci restano solo 30 minuti per chiamare i soccorsi e arrivare in ospedale.

Só temos 30 minutos para chamar ajuda e chegarmos ao hospital.

Ci rimangono solo 30 minuti per chiamare i soccorsi e arrivare in ospedale.

Só temos 30 minutos para chamar ajuda e chegarmos ao hospital.

Ci rimangono solo 30 minuti per chiamare il soccorso e arrivare in ospedale.

Só temos 30 minutos para chamar ajuda e chegarmos ao hospital.

Ogni ospedale dispone di un generatore elettrico di soccorso in caso di blackout.

Todo hospital tem um gerador elétrico de segurança para o caso de faltar energia.

- Tom è venuto all'ospedale con me.
- Tom è venuto in ospedale con me.

Tom veio ao hospital comigo.

E recuperare le fiale di antidoto salvavita che doveva arrivare a un ospedale vicino.

e recuperar frascos de antídoto para salvar vidas que seriam transportados para um hospital próximo.

- È andata ieri in ospedale.
- È andata all'ospedale ieri.
- Lei è andata all'ospedale ieri.

Ela foi ao hospital ontem.

- Dobbiamo portarlo all'ospedale prima che sia troppo tardi.
- Dobbiamo portarlo in ospedale prima che sia troppo tardi.

Temos que levá-lo ao hospital antes que seja muito tarde.

Purtroppo le persone spesso non reagiscono con decisione perché è un serpentello, dicono che andrà tutto bene e non vanno in ospedale.

Infelizmente, as pessoas não reagem apropriadamente por ser uma cobra pequena, "oh, vai correr tudo bem" e não vão ao hospital.