Translation of "L'incidente" in Polish

0.037 sec.

Examples of using "L'incidente" in a sentence and their polish translations:

- Spiegherò l'incidente.
- Io spiegherò l'incidente.

Wyjaśnię ten incydent.

- Ho segnalato l'incidente.
- Segnalai l'incidente.

Zgłosiłem incydent.

- Quando è successo l'incidente?
- Quando è avvenuto l'incidente?

Kiedy wypadek miał miejsce?

- Che ha causato l'incidente?
- Che ha provocato l'incidente?

Kto spowodował wypadek?

L'incidente avvenne all'alba.

Wypadek wydarzył się o świcie.

Ha menzionato l'incidente?

Czy wspomniał o wypadku?

- Non sei responsabile per l'incidente.
- L'incidente non è colpa tua.

Nie jesteś winien tego wypadku.

- Ha negato ogni responsabilità per l'incidente.
- Lui ha negato ogni responsabilità per l'incidente.
- Negò ogni responsabilità per l'incidente.
- Lui negò ogni responsabilità per l'incidente.

On zrzekł się wszelkiej odpowiedziealności za wypadek.

- Non lo incolperò per l'incidente.
- Io non lo incolperò per l'incidente.

Nie będę go obwiniał o ten wypadek.

- Tom ha menzionato l'incidente a Mary.
- Tom menzionò l'incidente a Mary.

Tom wspomniał Mary o incydencie.

- Tom è morto qualche giorno dopo l'incidente.
- Tom morì qualche giorno dopo l'incidente.

Tom zmarł kilka dni po wypadku.

Come è avvenuto l'incidente stradale?

Jak doszło do tego wypadku drogowego?

- L'incidente è successo esattamente un anno fa.
- L'incidente è avvenuto esattamente un anno fa.

Wypadek zdarzył się dokładnie rok temu.

- Ha parlato dell'incidente?
- Ha menzionato l'incidente?

Czy wspomniał o wypadku?

Poco dopo l'incidente, la polizia arrivò.

Niedługo po wypadku przyjechała policja.

Chi è da essere incolpato per l'incidente?

Kto jest winny wypadkowi?

Il poliziotto ha incolpato il tassista per l'incidente.

Policjant obwinił taksówkarza o spowodowanie wypadku.

L'incidente aereo costò la vita a 200 persone.

W katastrofie lotniczej zginęło 200 osób.