Translation of "Dovrei" in Polish

0.007 sec.

Examples of using "Dovrei" in a sentence and their polish translations:

- Che cosa dovrei fare?
- Cosa dovrei fare?
- Che dovrei fare?

Co mam zrobić?

- Pensi che dovrei prenderlo?
- Pensi che dovrei prenderla?
- Pensa che dovrei prenderlo?
- Pensa che dovrei prenderla?
- Pensate che dovrei prenderlo?
- Pensate che dovrei prenderla?
- Pensi che lo dovrei prendere?
- Pensi che la dovrei prendere?
- Pensa che lo dovrei prendere?
- Pensa che la dovrei prendere?
- Pensate che lo dovrei prendere?
- Pensate che la dovrei prendere?

Myślisz, że powinienem to wziąć?

- Non dovrei ridere.
- Io non dovrei ridere.

Nie powinienem się śmiać.

- Dovrei essere felice.
- Io dovrei essere felice.

- Powinienem być szczęśliwy.
- Powinnam być szczęśliwa.

- Dovrei visitare Boston.
- Io dovrei visitare Boston.

Powinienem zwiedzić Boston.

- Quanto dovrei pagare?
- Io quanto dovrei pagare?

Ile mam zapłacić?

Dovrei dirglielo?

Powinienem mu to powiedzieć?

Dovrei rispondere?

- Powinienem odpowiedzieć?
- Powinnam odpowiadać?

- Dovrei pulire la stanza.
- Dovrei pulire la camera.

Muszę posprzątać w pokoju.

- Perché dovrei fidarmi di te?
- Perché dovrei fidarmi di voi?
- Perché dovrei fidarmi di lei?

Dlaczego powinienem Ci zaufać?

- Dovrei dirlo a loro?
- Lo dovrei dire a loro?

Mam im powiedzieć?

Non dovrei preoccuparmi.

Nie powinienem się martwić.

- Ti dovrei fare la stessa domanda.
- Vi dovrei fare la stessa domanda.
- Le dovrei fare la stessa domanda.

Powinienem cię o to samo zapytać.

- Dovrei seguire il mio naso.
- Io dovrei seguire il mio naso.

Pójdę, jak mi nos podpowiada.

- Non so cosa dovrei fare.
- Io non so cosa dovrei fare.

Nie wiem, co powinienem zrobić.

Cosa dovrei fare dopo?

Co powinnam zrobić następnie?

Forse dovrei studiare tedesco.

Może powinienem uczyć się niemieckiego.

- Forse non dovrei essere così sospettoso.
- Forse non dovrei essere così sospettosa.

Może nie powinienem być tak podejrzliwy.

- Dovrei tornare a scrivere il mio rapporto.
- Io dovrei tornare a scrivere il mio rapporto.
- Dovrei ritornare a scrivere il mio rapporto.
- Io dovrei ritornare a scrivere il mio rapporto.

Powinienem wrócić do pisania raportu.

Questa bellezza universale dovrei dire,

powinienem powiedzieć uniwersalne piękno,

- Dovrei essere qui per tutto il pomeriggio.
- Dovrei essere qua per tutto il pomeriggio.

- Powinienem być tutaj całe popołudnie.
- Powinnam być tutaj całe popołudnie.

- Dovrei studiare ora, però preferisco stare su Tatoeba.
- Io dovrei studiare ora, però preferisco stare su Tatoeba.
- Dovrei studiare ora, però preferisco restare su Tatoeba.
- Io dovrei studiare ora, però preferisco restare su Tatoeba.
- Dovrei studiare adesso, però preferisco stare su Tatoeba.
- Io dovrei studiare adesso, però preferisco stare su Tatoeba.
- Dovrei studiare adesso, però preferisco restare su Tatoeba.
- Io dovrei studiare adesso, però preferisco restare su Tatoeba.

Powinienem się teraz uczyć, ale wolę posiedzieć na Tatoeba.

C'è qualcosa che non dovrei mangiare?

Czy jest coś, czego nie mogę jeść?

Perché dovrei smettere di fare questo?

Czemu powinienem przestać to robić?

- Ho chiesto al mio insegnante cosa dovrei fare dopo.
- Io ho chiesto al mio insegnante cosa dovrei fare dopo.
- Ho chiesto alla mia insegnante cosa dovrei fare dopo.
- Io ho chiesto alla mia insegnante cosa dovrei fare dopo.

Zapytałem nauczyciela, co mam robić dalej.

Penso che dovrei chiamare il mio avvocato.

Myślę, że powinienem zadzwonić do swojego prawnika.

Non so se dovrei ridere o piangere.

Nie wiem, czy mam płakać, czy śmiać się.

Dovrei aiutare Tom e Mary a farlo.

Powinnam pomóc Tomowi i Mary to zrobić.

Dovrei studiare inglese, ma preferirei guardare un film.

Powinienem się uczyć angielskiego, ale wolę oglądać film.

Per favore, dimmi cosa dovrei fare in questa situazione.

Proszę, powiedz mi, co mam robić w tej sytuacji.

Ma dovrei mangiarne moltissima per trarne energia in quantità sufficiente.

Ale trzeba by zjeść ich dużo, by uzyskać znaczącą porcję energii.

Tom mi ha detto che dovrei mangiare a quel ristorante.

Tom powiedział mi, że powinienem zjeść w tej restauracji.

Il punto è che dovrei raccoglierne una quantità enorme per avere abbastanza energia.

Jednak musiałbym zebrać ich całe garście, aby uzyskać dużo energii.