Translation of "Cos'ha" in Polish

0.005 sec.

Examples of using "Cos'ha" in a sentence and their polish translations:

- Cos'ha cantato Tom?
- Che cos'ha cantato Tom?

Co zaśpiewał Tom?

- Che cos'ha detto?
- Cos'ha detto?
- Che ha detto?

- Co powiedział?
- Co on powiedział?

- Cos'ha detto il dottore?
- Cos'ha detto il medico?

Co powiedział lekarz?

- Lo sai cos'ha fatto Tom?
- Tu lo sai cos'ha fatto Tom?
- Lo sa cos'ha fatto Tom?
- Lei lo sa cos'ha fatto Tom?
- Lo sapete cos'ha fatto Tom?
- Voi lo sapete cos'ha fatto Tom?

Wiesz, co Tom zrobił?

- Cos'ha causato il problema?
- Che cos'ha causato il problema?

Co spowodowało problem?

- Cos'ha causato le alluvioni?
- Che cos'ha causato le alluvioni?

Co spowodowało powódź?

- Cos'hai?
- Cos'ha?
- Cos'avete?

- Co pan ma?
- Co masz?

- Cos'ha detto Tom di Mary?
- Cos'ha detto Tom su Mary?
- Cos'ha detto Tom riguardo a Mary?

Co Tom powiedział o Marii?

Che cos'ha fatto Jean?

Co zrobił Jean?

Sentiamo cos'ha da dire Tom.

Posłuchajmy, co Tom ma do powiedzenia!

Non ho capito cos'ha detto.

Nie zrozumiałem, co on powiedział.

- Cos'hai in mano?
- Che cos'hai in mano?
- Cos'ha in mano?
- Che cos'ha in mano?

Co masz w ręce?

- Cos'hai risposto?
- Cos'ha risposto?
- Cos'avete risposto?
- Lei cos'ha risposto?
- Tu cos'hai risposto?
- Voi cos'avete risposto?

Co odpowiedziałeś?

- Cos'hai sentito?
- Tu cos'hai sentito?
- Cos'avete sentito?
- Voi cos'avete sentito?
- Cos'ha sentito?
- Lei cos'ha sentito?

Co usłyszałeś?

Tom non sa cos'ha fatto Mary.

Tom nie wie, co Mary zrobiła.

Tu lo sai cos'ha fatto Tom?

Wiesz, co Tom zrobił?

- Cos'hai chiesto?
- Cos'ha chiesto?
- Cosa avete chiesto?

Dlaczego zapytałeś?

- Che cos'ha detto?
- Cosa hai detto?
- Cos'hai detto?
- Che cosa hai detto?
- Cos'avete detto?
- Cos'ha detto?
- Che cos'avete detto?

- Co powiedziałaś?
- Co powiedziałeś?

- Cosa ha fatto lui oggi?
- Cos'ha fatto oggi?

Co zrobił dzisiaj?

- Cosa ha fatto lei oggi?
- Cos'ha fatto oggi?

Co zrobiła dzisiaj?

- Cos'hai per colazione?
- Cos'ha per colazione?
- Cos'avete per colazione?

Co masz na śniadanie?

- Cos'hai visto?
- Cos'avete visto?
- Cos'ha visto?
- Cosa avete visto?

Co widziałeś?

- Hai capito cos'ha detto?
- Hai capito quello che ha detto?

Zrozumiałeś, co powiedział?

- Che hai comprato?
- Cos'hai comprato?
- Che cos'hai comprato?
- Cos'ha comprato?
- Cos'avete comprato?
- Che cos'avete comprato?
- Che avete comprato?
- Che cos'ha comprato?
- Che ha comprato?

- Co kupiłeś?
- Co kupiłaś?

- Cos'hai che non va?
- Cos'ha che non va?
- Cos'avete che non va?

Co z tobą jest nie tak?

- Lo so cos'hai rischiato.
- Lo so cos'ha rischiato.
- Lo so cos'avete rischiato.

Wiem, co ryzykowałeś.

- Cos'hai mangiato ieri sera?
- Cos'ha mangiato ieri sera?
- Cos'avete mangiato ieri sera?

Co jadłeś wczoraj wieczorem?

- Cos'hai mangiato la mattina?
- Cos'ha mangiato la mattina?
- Cosa avete mangiato la mattina?

- Co jadłeś rano?
- Co jadłaś rano?
- Co jedliście rano?

- Cos'hai fatto lo scorso weekend?
- Cos'ha fatto lo scorso weekend?
- Cosa avete fatto lo scorso weekend?
- Cos'hai fatto lo scorso fine settimana?
- Cos'ha fatto lo scorso fine settimana?
- Cosa avete fatto lo scorso fine settimana?

Co robiłeś w weekend?

- Raccontami cos'hai fatto alle Hawaii.
- Raccontatemi cos'avete fatto alle Hawaii.
- Mi racconti cos'ha fatto alle Hawaii.

Powiedz mi, co zrobiłeś na Hawajach?

- Cos'hai fatto questa mattina?
- Che cos'hai fatto questa mattina?
- Che hai fatto questa mattina?
- Cos'hai fatto stamattina?
- Che cos'hai fatto stamattina?
- Che hai fatto stamattina?
- Cos'ha fatto stamattina?
- Cos'avete fatto stamattina?
- Cos'ha fatto questa mattina?
- Cos'avete fatto questa mattina?
- Che cos'ha fatto questa mattina?
- Che ha fatto questa mattina?
- Che cos'avete fatto questa mattina?
- Che avete fatto questa mattina?

Co robiłeś rano?

- Voglio sapere davvero cos'hai scoperto.
- Io voglio sapere davvero cos'hai scoperto.
- Voglio sapere davvero cos'ha scoperto.
- Io voglio sapere davvero cos'ha scoperto.
- Voglio sapere davvero cosa avete scoperto.
- Io voglio sapere davvero cosa avete scoperto.
- Voglio sapere sul serio cos'hai scoperto.
- Io voglio sapere sul serio cos'hai scoperto.
- Voglio sapere sul serio cos'ha scoperto.
- Io voglio sapere sul serio cos'ha scoperto.
- Voglio sapere sul serio cosa avete scoperto.
- Io voglio sapere sul serio cosa avete scoperto.

Ja chcę wiedzieć, czego się dowiedziałeś.

- Cos'hai mangiato per cena ieri sera?
- Tu cos'hai mangiato per cena ieri sera?
- Cos'ha mangiato per cena ieri sera?
- Lei cos'ha mangiato per cena ieri sera?
- Cos'avete mangiato per cena ieri sera?
- Voi cos'avete mangiato per cena ieri sera?

Co miałeś wczoraj na kolację?

- Cos'hai pensato del discorso di Tom?
- Cos'ha pensato del discorso di Tom?
- Cos'avete pensato del discorso di Tom?

Co myślisz o przemowie Toma?

- Cos'hai detto? Non riesco a sentirti.
- Cos'ha detto? Non riesco a sentirla.
- Cosa avete detto? Non riesco a sentirvi.

- Co powiedziałeś? Nie słyszę cię.
- Co powiedziałaś? Nie słyszę cię.

- Cos'hai intenzione di fare?
- Cosa intendi fare?
- Cosa intendete fare?
- Cosa intende fare?
- Tu cos'hai intenzione di fare?
- Cos'ha intenzione di fare?
- Lei cos'ha intenzione di fare?
- Cos'avete intenzione di fare?
- Voi cos'avete intenzione di fare?
- Lei cosa intende fare?
- Tu cosa intendi fare?
- Voi cosa intendete fare?

Co zamierzasz zrobić?