Translation of "Detto" in Polish

0.009 sec.

Examples of using "Detto" in a sentence and their polish translations:

- Che cos'ha detto?
- Cosa hai detto?
- Cos'hai detto?
- Che cosa hai detto?
- Cos'avete detto?
- Cos'ha detto?
- Che cos'avete detto?

- Co powiedziałaś?
- Co powiedziałeś?

- Che cos'ha detto?
- Cos'ha detto?
- Che ha detto?

- Co powiedział?
- Co on powiedział?

- Gliel'ho detto.
- Te l'ho detto.
- Ve l'ho detto.

Mówiłem ci!

- Cosa hai detto?
- Cos'hai detto?
- Che cosa hai detto?

Co powiedziałeś?

- Gliel'hai già detto?
- Gliel'ha già detto?
- Glielo avete già detto?

Czy już mu powiedziałeś?

- Me l'hai già detto.
- Me l'hai detto prima.
- Me l'ha già detto.
- Me l'ha detto prima.
- Me l'avete già detto.
- Me l'avete detto prima.

Mówiłeś mi to wcześniej.

- Sai cos'hanno detto?
- Sa cos'hanno detto?

Wiesz co powiedzieli?

- Te l'ho già detto.
- Ve l'ho già detto.
- Gliel'ho già detto.

Już ci mówiłem.

- Te l'ho sicuramente detto!
- Ve l'ho sicuramente detto!
- Gliel'ho sicuramente detto!

Już Ci to mówiłem.

- So cos'ho detto.
- Io so cos'ho detto.
- Lo so cos'ho detto.
- Io lo so cos'ho detto.

- Wiem, co powiedziałem.
- Wiem, co powiedziałam.

- Avete detto un'altra bugia.
- Hai detto un'altra bugia.
- Ha detto un'altra bugia.
- Tu hai detto un'altra bugia.
- Lei ha detto un'altra bugia.
- Voi avete detto un'altra bugia.

Znowu mnie okłamałeś.

- Cosa le hai detto?
- Che cosa le hai detto?
- Cosa le ha detto?
- Che cosa le ha detto?
- Cosa le avete detto?
- Che cosa le avete detto?

- Co jej powiedziałeś?
- Co jej powiedziałaś?

- Perché non gliel'hai detto?
- Perché non gliel'ha detto?
- Perché non gliel'avete detto?

Dlaczego jej nie powiedziałeś?

- Ha detto la verità?
- Hai detto la verità?
- Avete detto la verità?

Czy powiedziałeś prawdę?

- Gli hai detto qualcosa?
- Gli ha detto qualcosa?
- Gli avete detto qualcosa?

Mówiłeś mu coś?

- Non hai detto così.
- Non ha detto così.
- Non avete detto così.

Nie powiedziałeś tak.

- Hanno detto quando?
- Loro hanno detto quando?

Powiedzieli kiedy?

- Hanno detto come?
- Loro hanno detto come?

Powiedzieli jak?

- Non gliel'ho detto.
- Io non gliel'ho detto.
- Non l'ho detto a lui.
- Io non l'ho detto a lui.

- Nie powiedziałem mu.
- Nie powiedziałam mu.

- Non abbiamo detto niente.
- Noi non abbiamo detto niente.
- Non abbiamo detto nulla.
- Noi non abbiamo detto nulla.

Nic nie powiedzieliśmy.

- Non le hai detto nulla?
- Non le hai detto niente?
- Non le ha detto nulla?
- Non le ha detto niente?
- Non le avete detto nulla?
- Non le avete detto niente?

Nie powiedziałeś jej niczego?

- Cos'ha detto il dottore?
- Cos'ha detto il medico?

Co powiedział lekarz?

- Qualcuno me l'ha detto.
- Me l'ha detto qualcuno.

Ktoś mi to mówił.

- Non può averlo detto.
- Lui non può averlo detto.
- Non lo può avere detto.
- Lui non lo può avere detto.

Nie mógł tego powiedzieć.

- Non hai sentito cosa ho detto?
- Non ha sentito cosa ho detto?
- Non avete sentito cosa ho detto?
- Non hai sentito cos'ho detto?
- Non ha sentito cos'ho detto?
- Non avete sentito cos'ho detto?

Nie usłyszałeś, co powiedziałem?

- Non ti ho detto così?
- Non vi ho detto così?
- Non le ho detto così?

Czy nie powiedziałem ci tak?

- Indovina cosa mi ha detto.
- Indovinate cosa mi ha detto.
- Indovini cosa mi ha detto.

Zgadnij, co mi powiedział?

- A quante persone l'hai detto?
- A quante persone l'ha detto?
- A quante persone l'avete detto?

Ilu osobom powiedziałeś?

- Ha detto che aveva fame.
- Hai detto che avevi fame.
- Avete detto che avevate fame.

Powiedziałeś, że jesteś głodny.

- Nessuno me l'ha detto.
- Non me l'ha detto nessuno.

Nikt mi nie powiedział.

- Non hai detto nulla.
- Tu non hai detto nulla.

Nic nie mówiłeś.

- Non può averlo detto.
- Lei non può averlo detto.

Nie mogła tego powiedzieć.

- Avrei detto di sì.
- Io avrei detto di sì.

Powiedziałbym, że tak.

- Può avermi detto una bugia.
- Lei può avermi detto una bugia.
- Può avermi detto una menzogna.
- Lei può avermi detto una menzogna.

- Mogła powiedzieć mi kłamstwo.
- Ona mogła mnie okłamać.

È ben detto.

Dobrze powiedziane.

Tom l'ha detto?

Czy Tom to powiedział?

- Cos'ha detto Tom di Mary?
- Cos'ha detto Tom su Mary?
- Cos'ha detto Tom riguardo a Mary?

Co Tom powiedział o Marii?

- L'hai detto a Tom, vero?
- L'ha detto a Tom, vero?
- Lo avete detto a Tom, vero?

Powiedziałeś Tomowi, prawda?

- Tom ha detto che sarebbe venuto.
- Tom ha detto che lei sarebbe venuto.
- Tom ha detto che sarebbe venuta.
- Tom ha detto che saresti venuto.
- Tom ha detto che tu saresti venuto.
- Tom ha detto che saresti venuta.
- Tom ha detto che tu saresti venuta.
- Tom ha detto che sareste venuti.
- Tom ha detto che voi sareste venuti.
- Tom ha detto che sareste venute.
- Tom ha detto che voi sareste venute.

- Tom powiedział, że przyjdziesz.
- Tom powiedział, że przyjdziecie.

- Tom mi ha detto dove vivi.
- Tom mi ha detto dove vive.
- Tom mi ha detto dove vivete.
- Tom mi ha detto dove abiti.
- Tom mi ha detto dove abita.
- Tom mi ha detto dove abitate.

Tom powiedział mi, gdzie mieszkasz.

- Non gli hai detto nulla?
- Non gli hai detto niente?

Nic mu nie powiedziałeś?

- Hai capito cos'ha detto?
- Hai capito quello che ha detto?

Zrozumiałeś, co powiedział?

- Hanno detto che sono malati.
- Hanno detto che sono malate.

- Powiedzieli, że są chorzy.
- Powiedziały, że są chore.

- Tom ha detto che volevi vedermi.
- Tom ha detto che voleva vedermi.
- Tom ha detto che volevate vedermi.
- Tom ha detto che mi volevi vedere.
- Tom ha detto che mi voleva vedere.
- Tom ha detto che mi volevate vedere.

Tom powiedział, że chcesz się ze mną zobaczyć.

- Hai detto che non lo volevi.
- Tu hai detto che non lo volevi.
- Ha detto che non lo voleva.
- Lei ha detto che non lo voleva.
- Avete detto che non lo volevate.
- Voi avete detto che non lo volevate.

Powiedziałeś, że tego nie chciałeś.

- Non l'hai detto a Tom, vero?
- Non l'ha detto a Tom, vero?
- Non l'avete detto a Tom, vero?

Nie mówiłeś Tomowi, prawda?

- Ha già detto di sì.
- Lui ha già detto di sì.

Już powiedział "tak".

- Ho già detto di no.
- Io ho già detto di no.

Mówiłem już, że nie.

- Non l'ho mai detto a nessuno.
- Io non l'ho mai detto a nessuno.
- Non l'ho mai detto a qualcuno.
- Io non l'ho mai detto a qualcuno.

Nikomu nie powiedziałem.

- Ho detto a Tom di partire.
- Io ho detto a Tom di partire.
- Ho detto a Tom di andarsene.
- Io ho detto a Tom di andarsene.

Kazałem Tomowi wyjść.

Qualcuno me l'ha detto.

Ktoś mi to mówił.

Che cosa hai detto?

Co powiedziałeś?

Non hai detto nulla.

Nic nie mówiłeś.

Potrebbe aver detto ciò.

Mogła tak powiedzieć.

Rimpiango di avertelo detto.

Żałuję, że ci powiedziałem.

Ho detto di no.

Powiedziałem nie.

Tom ce l'ha detto.

Tom nam powiedział.

Non l'avrei mai detto.

Nigdy bym tego nie zgadł.

Hanno detto che vinceranno.

Powiedzieli, że wygrają.

- Cos'hai detto? Non riesco a sentirti.
- Cos'ha detto? Non riesco a sentirla.
- Cosa avete detto? Non riesco a sentirvi.

- Co powiedziałeś? Nie słyszę cię.
- Co powiedziałaś? Nie słyszę cię.

- Non mi hai ancora detto dove vivi.
- Non mi ha ancora detto dove vive.
- Non mi avete ancora detto dove vivete.
- Non mi hai ancora detto dove abiti.
- Non mi ha ancora detto dove abita.
- Non mi avete ancora detto dove abitate.

Nadal nie powiedziałeś mi gdzie mieszkasz.

- Chi ti ha detto che ero tornato?
- Chi ti ha detto che ero tornata?
- Chi vi ha detto che ero tornato?
- Chi vi ha detto che ero tornata?
- Chi le ha detto che ero tornato?
- Chi le ha detto che ero tornata?

Kto ci powiedział, że wróciłem?

- Sei arrabbiato per quello che ho detto?
- Sei arrabbiata per quello che ho detto?
- È arrabbiato per quello che ho detto?
- È arrabbiata per quello che ho detto?
- Siete arrabbiati per quello che ho detto?
- Siete arrabbiate per quello che ho detto?

Jesteś zły za to, co powiedziałem?

- Quello che hai detto non ha senso.
- Quello che ha detto non ha senso.
- Quello che avete detto non ha senso.
- Ciò che hai detto non ha senso.
- Ciò che ha detto non ha senso.
- Ciò che avete detto non ha senso.

To, co powiedziałeś, nie ma sensu.

- Questo è ciò che avrei detto.
- Questo è quello che avrei detto.

To jest to, co bym powiedział.

- Se l'avessi saputo te l'avrei detto.
- Se l'avessi saputo ve l'avrei detto.

Gdybym to wiedział, powiedziałbym wam.

- Te l'ho detto che era una truffa.
- Ve l'ho detto che era una truffa.
- Gliel'ho detto che era una truffa.

Mówiłem ci, że to przekręt.

- Ho detto a Tom quello che mi ha detto Mary.
- Io ho detto a Tom quello che mi ha detto Mary.
- Dissi a Tom quello che mi disse Mary.

Powiedziałem Tomowi to, co powiedziała mi Mary.

- Perché hai detto una cosa così stupida?
- Perché ha detto una cosa così stupida?
- Perché avete detto una cosa così stupida?

Czemu powiedziałeś tak głupią rzecz?

- Ti ho detto che odiavo quella camicia.
- Vi ho detto che odiavo quella camicia.
- Le ho detto che odiavo quella camicia.

Mówiłem ci, że nienawidzę tej koszuli.

- Ti ho detto che era un rischio.
- Vi ho detto che era un rischio.
- Le ho detto che era un rischio.

Mówiłem ci, że to ryzykowne.

- Tom ha detto che parli il francese.
- Tom ha detto che parla il francese.
- Tom ha detto che parlate il francese.

Tom powiedział, że mówisz po francusku.

- Ti è stato detto di fare così?
- Vi è stato detto di fare così?
- Le è stato detto di fare così?

Kazano ci tak zrobić?

- Hai detto a qualcuno di questo problema?
- Ha detto a qualcuno di questo problema?
- Avete detto a qualcuno di questo problema?

Mówiłeś komuś o tym problemie?

- Non ho ancora detto di sì.
- Io non ho ancora detto di sì.

- Jeszcze nie powiedziałam tak.
- Jeszcze się nie zgodziłem.

- Tom ha detto qualcosa sulla sparatoria?
- Tom ha detto qualcosa riguardo alla sparatoria?

Czy Tom mówił coś o strzelaninie?

- Tom ha detto che si sente meglio.
- Tom ha detto di sentirsi meglio.

Tom powiedział, że czuje się lepiej.

- Mi ha detto che mi amava.
- Lei mi ha detto che mi amava.

Powiedziała, że mnie kocha.

- Non hanno mai detto niente a riguardo.
- Loro non hanno mai detto niente a riguardo.
- Non hanno mai detto nulla a riguardo.
- Loro non hanno mai detto nulla a riguardo.

Nigdy nic o tym nie mówili.

Ha detto di essere occupato.

Powiedział, że jest zajęty.

Non me l'hai mai detto.

- Ale nigdy mi tego nie mówiłeś.
- Ale nigdy mi tego nie powiedziałeś.
- Ale nigdy mi tego nie powiedziałaś.

Tom non me l'ha detto.

Tom mi nie powiedział.

Non l'ho detto a nessuno.

Nikomu nie powiedziałem.

Hanno detto che va bene.

- Powiedziały, że to w porządku.
- Powiedzieli, że to w porządku.

Tom me lo avrebbe detto.

Tom by mi powiedział.

Non è detto che succeda.

Nie jestem pewien, czy to się wydarzy.

Non ho capito cos'ha detto.

Nie zrozumiałem, co on powiedział.

L'ho appena detto a lei.

Po prostu jej powiedziałem.

Voi non avete detto nulla.

Nic nie powiedzieliście.

Non mi è stato detto.

Nie powiedziano mi.

Ho detto tutto a loro.

Powiedziałem im wszystko.

Rimpiango di aver detto questo.

Żałuję, że to powiedziałem.

È ciò che ho detto.

To właśnie powiedziałem.

Ricordo ciò che ha detto.

Pamiętam co on powiedział.