Translation of "Carne" in Polish

0.009 sec.

Examples of using "Carne" in a sentence and their polish translations:

- Mangi la carne?
- Mangiate la carne?
- Mangiate carne?
- Mangi carne?
- Mangia carne?
- Mangia la carne?

- Czy jesz mięso?
- Jesz mięso?
- Jecie mięso?

- Mangi la carne?
- Mangi carne?

Jesz mięso?

- Carne, per favore.
- Carne, per piacere.

Mięso, proszę.

- Non voglio carne.
- Io non voglio carne.
- Non voglio della carne.
- Io non voglio della carne.

Nie chcę mięsa.

- Ho mangiato la carne.
- Mangiai la carne.

Zjadłem mięso.

- Non posso mangiare carne.
- Non posso mangiare la carne.
- Io non posso mangiare la carne.
- Non riesco a mangiare la carne.
- Io non riesco a mangiare la carne.
- Io non posso mangiare carne.

Nie mogę jeść mięsa.

Non voglio carne.

Nie chcę mięsa.

Carne o pesce?

Mięso czy ryba?

Questa è carne.

To jest mięso.

- Di solito non mangio carne rossa.
- Di solito io non mangio carne rossa.
- Solitamente non mangio carne rossa.
- Solitamente io non mangio carne rossa.

Zwykle nie jem czerwonego mięsa.

- Mary non mangia carne rossa.
- Mary non mangia la carne rossa.

Mary nie je czerwonego mięsa.

- Preferirei la carne al pesce.
- Io preferirei la carne al pesce.

Od ryb wolę mięso.

- Essendo vegetariana, non mangia carne.
- Essendo vegetariana, lei non mangia carne.

Jako wegetarianka, nie je mięsa.

La carne è congelata.

Mięso jest zamrożone.

Questa è carne buona.

To dobre mięso.

- Ditele che sto tagliando la carne.
- Le dica che sto tagliando la carne.
- Dille che sto tagliando la carne.

- Powiedz jej, że tnę mięso.
- Powiedzcie jej, że tnę mięso.

- Oggi la carne è costosa.
- La carne costa cara al giorno d'oggi.

Mięso jest drogie obecnie.

Preferisco la carne al pesce.

Wolę mięso od ryby.

La carne è andata a male!

to mięso jest zgniłe.

Ha una predilezione per la carne.

Posmakował w mięsie.

E presto inizieranno a mangiare carne.

Wkrótce zaczną jeść mięso.

Il leone sta mangiando della carne.

Lew je mięso.

La carne non è ancora pronta.

Mięso jeszcze jest nie gotowe.

Alcune persone non mangiano la carne.

Niektórzy ludzie nie jedzą mięsa.

Questa carne ha un cattivo odore.

To mięso śmierdzi zepsuciem.

Che le leggende su carne, uova e latticini sono i fatti su carne, uova e latticini.

ucząc się wiary w mity dotyczące mięsa, jaj i nabiału.

- Sono vegetariana.
- Sono vegetariano.
- Io sono vegetariano.
- Io sono vegetariana.
- Non mangio carne.
- Io non mangio carne.

- Jestem wegetarianką.
- Jestem wegetarianinem.

A Tochtli piace la carne di coniglio.

Tochtli lubi królicze mięso.

Tom ha detto che non mangia carne.

Tom powiedział, że nie je mięsa.

Il cane mangia molta carne ogni giorno.

Ten pies je codziennie mnóstwo jedzenia.

Mangiare la carne di balena è sbagliato?

Czy jedzenie mięsa wieloryba jest złem?

- Quello che vogliamo davvero è un po' di carne.
- Quello che vogliamo veramente è un po' di carne.

Tak naprawdę chcemy trochę mięsa.

- Io sono un vegetariano che mangia una tonnellata di carne.
- Sono un vegetariano che mangia una tonnellata di carne.

Jestem wegetarianinem który jada tony mięsa.

La carne è molto cara al giorno d'oggi.

Ostatnio mięso jest wyjątkowo drogie.

Anche se non resta più carne è sempre utile.

Nawet jeśli mięso jest oskubane, wciąż można ją wykorzystać.

Non dovrebbe mangiare questa carne. Ha un cattivo odore.

Nie powinien pan jeść tego mięsa. Brzydko pachnie.

Non dovresti mangiare questa carne. Ha un cattivo odore.

Nie powinieneś jeść tego mięsa. Brzydko pachnie.

È la prima volta che questi cuccioli assaggiano la carne.

Młode pierwszy raz posmakowały mięsa.

Ma, io non mangio neanche un piccolo pezzo di carne.

Ale, ja nie jem nawet małego kawałka mięsa.

- Preferirei non mangiare la carne di un animale che è stato clonato.
- Io preferirei non mangiare la carne di un animale che è stato clonato.

Wolałbym nie jeść mięsa sklonowanego zwierzęcia.

Anche se non c'è più carne c'è ancora molto da usare.

Nawet jeśli mięso jest oskubane, wciąż można ją wykorzystać.

Le erbe e i frutti vengono venduti nel mercato della carne.

Warzywa i owoce sprzedaje się na rynku.

Possiamo fare una trappola nella foresta con un pezzo di carne marcia

Mogę odciąć kawałek gnijącego mięsa, zastawić pułapkę w lesie

Potrei tagliare un pezzo di carne marcia, fare una trappola nella foresta

Mogę odciąć kawałek gnijącego mięsa, zastawić pułapkę w lesie

Potrei fare una trappola nella foresta con un pezzo di carne marcia

Mogę odciąć kawałek gnijącego mięsa, zastawić pułapkę w lesie

La maggior parte delle persone pensano che vada bene mangiare la carne.

Większość ludzi uważa, że można jeść mięso.

Allora, cosa ne pensi? Prepariamo una trappola con un po' di carne marcia,

Jak myślicie? Zasadzka z gnijącego mięsa

Solo se ho personalmente ucciso e macellato un animale ne mangio la carne.

Jem tylko mięso zwierząt, które osobiście zabiłem i poćwiartowałem.

Non mangio né carne, né pesce, niente frutti di mare, né brodo di origine animale.

- Nie jem miesa, ryb, owocow morza i bulionow pochodzenia zwierzecego.
- Nie jem mięsa, ryb, owoców morza, ani bulionów pochodzenia zwierzęcego.

- La carne di manzo è costosa al giorno d'oggi.
- Il manzo è costoso al giorno d'oggi.

Wołowina jest droga w dzisiejszych czasach.