Examples of using "Dire" in a sentence and their korean translations:
이런 말씀도 드리고 싶어요.
노동과 관련 있다는 것은
설명되는건 아무것도 없습니다.
명상이라는 것은
한 가지 말씀드리자면, 이 작품을 포함해서
이건 제가 확신을 가지고 얘기할 수 있어요.
사실, 강력한 새 복원 서사 없으면
이 보편적인 아름다움이
예를 들어 말하자면,
그리고 이로 인해 제가 오늘 꼭 말씀 드려야 하는 것은
"청중"이라고 부르고 싶지가 않아요.
상상도 못 할 삶이죠
하지만 제가 늘 말했듯이
그러면 우리는 명상한다고 말할 수 있습니다.
우리 불쌍한 사냥꾼은 어떤가요?
이제 누가 왜 감히 우리가 그런 미래를
온실가스의 감소를 의미하죠.
실제로 몇십 억 개의 지상 센서가 존재합니다.
"다음 통지가 있을 때 까지요? 무슨 말이죠?"
저는 한 마디도 할 수 없었어요.
40초에 한 명 꼴입니다.
교육은 선택의 폭, 적응력과 여력, 그리고
전 세계의 상황도 볼까요?
저는 단순한 것을 이야기하러 여기 왔습니다.
자 그럼 실제 상황에서는 어떨까요?
함축적인 단어 사용의 중요성을 잘 아실겁니다
그리고 걱정합니다. 이들이 아마도 뭐라고 얘기할 거예요.
제가 생각해 낼 수 있었던 말은 오직
오징어는 말하자면 다른 방식으로 똑똑합니다.
여러분이 이런 말을 하는 이유이기도 하겠죠.
전형적인 천재지변이라면
인구 60만 명에 1명꼴이죠.
그 때는 '페미니스트'라는게 정확히 무슨 뜻인지 몰랐습니다.
강인한 여인보다
만약 이 실험이 성공한다면 엄청난 변화를 일으킬 수도 있겠죠.
더이상 말할 필요가 없는 것들에 대한 언어를 찾아내고자 합니다.
이들의 미래를 예측하는 것 또한 불가능해졌습니다
진실을 말해야 하는 순간들을 생각하면
보세요, 사실, 여러분은 제가 명상을 하는지 하지 않는지 알 수 없습니다.
이 단어는, 특히 진화 계보에서
제 생각에는 저는 제 머리속에 있는 것을 잘 말로 옮기지 못한다는 사실입니다.
차라리 죽음을 택할 남자도 있습니다.
제가 보기엔 이것이 제가 말하고자 하는 바라고 말할 수 있을것 같은데
이건 미국 교육비의 절반에 해당하고
연구팀은 학생들에게 20달러를 주면서 이렇게 말했습니다.
우주는 항상 나보다 앞서 있다니, 무슨 말이야?"
자, 그렇게 말하면 매우 예의에 어긋나게 들리겠지만
제가 "서양이 잠들기를 선택했다"고 한 건 무슨 뜻일까요?
여러분들이 더 큐어(The Cure) 그룹에 후한 점수를 주신다면, 이렇게 말씀하실지도 모르죠:
현재 수학을 어렵게만 느끼는 학생에게
치료사들은 아이에 대해 이야기하며 스스로 으쓱하는 것을 즐겼는데요.
제가 뜻하는 것은 가사는 다르지만 음악은 같다는 겁니다.
여러분들은 그것이 모든 A 단위의 끝에 등장하는 것을 아실 겁니다.
그들이 진행하는 방식은 기업들에게
그 둘이 이곳에 출연해달라고 해서 사실 어쩔 수 없이 왔습니다.
'집에서 따라 하지 마세요' 문구를 써야 한다면 바로 지금입니다
하지만 이것을 입 밖에 내기까진 많은 시간이 걸렸습니다.
나무가 온통 이쪽으로 자랐다면 이쪽이 남쪽이란 뜻이죠