Translation of "Sesso" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Sesso" in a sentence and their japanese translations:

Quindi, cos'è il sesso?

セックスとは何なのでしょう?

Non si tratta del fatto che le donne debbano fare più sesso o sesso migliore.

これは突き詰めれば 女性がもっと いいセックスをするということでも

- È vietata la discriminazione sulla base del sesso.
- La discriminazione sulla base del sesso è proibita.

性別による差別は禁じられています。

Il sesso è più di un semplice atto.

セックスは単なる行為以上のものです

Quindi non parliamo di sesso nelle mie lezioni.

クラスで 性の話はしません

Viviamo in una cultura che sembra ossessionata dal sesso.

私達の文化は一見してセックスに すっかり囚われているかのようです

Ma quello che facciamo davvero è sminuire il sesso.

でも本当は 私達はセックスを 矮小化しているのです

Si stanno chiedendo: "Che cos'è il sesso per me?"

彼女達は問うています 「自分にとってセックスとは何か」

L'idea del consenso è così fortemente legata al sesso

同意という概念は非常に 強固に性と繋がっており

- È sempre lo sesso.
- Non è cambiato per nulla.

彼は相変わらずだ。

Il nostro rapporto con il sesso e la sessualità.

セックスや性との 関わりなどを支配します

Il sesso è una questione di relazione con i sensi.

セックスとは自らの五感との 関係性です

E sappiamo che gli ormoni sono diversi a seconda del sesso:

ホルモンには性差があることが分かっています

Il cinquantadue percento delle donne britanniche preferisce la cioccolata al sesso.

イギリス人女性の52%はセックスよりもチョコレートの方が好きだ。

- Anche le donne vogliono fare sesso.
- Anche le donne vogliono scopare.

女性だってエッチしたい。

- Ti puzza la figa quando fai sesso con me, perché sei una zozzona sporca.
- Ti puzza la fregna quando fai sesso con me, perché sei una zozzona sporca.

俺とセックスするとき、おまえのマンコがクセーゼ、いやらしいばいたからだ。

L'amicizia è di per sé qualcosa di molto vago, anche nei casi di amicizie dello stesso sesso, che assume molte forme e si ispira a molti motivi diversi.

- 一体、友情といふものは、それ自身甚だ曖昧なもので、同性間の友情でさへ、様々な動機によつて、様々な形態を取るものである。
- 一体、友情というものは、それ自身甚だ曖昧なもので、同性間の友情でさえ、様々な動機によって、様々な形態を取るものである。

Ad ogni individuo spettano tutti i diritti e tutte le libertà enunciate nella presente Dichiarazione, senza distinzione alcuna, per ragioni di razza, di colore, di sesso, di lingua, di religione, di opinione politica o di altro genere, di origine nazionale o sociale, di ricchezza, di nascita o di altra condizione.

すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。