Examples of using "Base" in a sentence and their japanese translations:
標準数学
彼は一塁へ投げた。
その走者は3塁に盗塁した。
彼らはその知らせに基づいて行動した。
首の後ろにかみつけば 一瞬で人を殺せます
昨日、彼は基地に帰らなかった。
教育が決定的な要素の一つである。
この近くに軍の基地がある。
性別による差別は禁じられています。
君の基本的な理論はおかしいと思う。
これが元のレベルだとすると
朝日がアーチの下側を朱に染め
単純な道具と素手で―
政治においては あるひとつのプロットが
日の出前に壁の付け根に 辿り着きました
これは会社を形作っている 精神でもありますが
その動きを協調させるのだという 仮説を立てました
その基本的な意味は変わらない。
地球についての根本的な前提が変わったのです
自由こそ 重要であり
歩兵の基本戦術単位は大隊である
ベースキャンプと クンブ氷瀑に着く頃には…
忍耐力は科学の根源である。
中身で人を判断すると言うけれど、結局僕たちは表面に表れた部分で判断するしかないじゃないですか。
日本軍はドイツ海軍基地のある青島を攻略する
多くの語はつづりどおりに発音するが、中にはそうでないものもある。
障害の医学モデルに基づいています
顔認識システムの誤りによる 誤認逮捕でした
北極やエベレストのベースキャンプの マラソンへと導きました
リスは木の実を 木の根元にかくすことがある
氷床の下には よく水があります
まん丸に見えるあのお月さまはね、実は円錐の底面なんだよ。
排便は週に1度くらい 木の根元でします
だが北と南では― 季節によって長さが変わる
帯水層の水が 氷床の底に達しつつあると 私たちが知っている今
静かの基地ここに、イーグルが着陸しました 地球 から約6億人が見守る中
これは死の危険がないよ この環境にあるならね
26人全員が 、元 フランス陸軍の 主任歴史家であるレミ・ポート中尉からの専門家の指導を受けて
実は 腕の根元にある歯舌で 貝に穴を開ける
自由諸国の基盤は民主主義である。
数学はすべての科学の基礎である。
話し合いのもとにするために、ミーティングに先立ち、皆様からいただいた提案をとりまとめてみました。
さらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。