Examples of using "Sarai" in a sentence and their japanese translations:
- 君は何になるつもりですか。
- あなたは何になるつもりですか。
夕飯の時は家にいる予定?
君を娘の夫にしよう。
- 早起きしないと、遅れますよ。
- 早く起きなさい、さもないと遅刻しますよ。
素晴らしい父になると思います。
君は非常に優秀な弁護士になれる気がする。
君が死んだら骨を拾ってあげる。
- 君はいつ暇になりますか。
- いつお暇ですか。
- いつなら空いてる?
- いつなら時間ある?
ここからどちらに行くか 決めるのは君だ
ここからどちらに行くか 決めるのは君だ
- 急ぎなさい。そうしないと遅れるよ。
- 急がないと遅れますよ。
- 早くしなさい! 遅刻するよ!
- 急がないと遅れるよ。
君はもうひとりぼっちじゃないんだよ。
あなたは明日忙しいでしょう。
召使いのように振舞っていると、召使いのように扱われるぞ。
私たちはいつでもあなたを歓迎します。
あなたがどこに行こうと歓迎されるでしょう。
自分がどんなに速くても ガラガラヘビにはかなわない
自分がどんなに速くても ガラガラヘビにはかなわない
自分がどんなに速くても ガラガラヘビにはかなわない
急げ、学校に遅れるよ。
次はきっとうまくいきますよ。
いつ出かける準備ができますか。
自分がどんなに速くても ガラガラヘビにはかなわない
歴史が好きで、どれを選ぶか迷った場合は―
- 君は授業に間に合いませんよ。
- あなたは学校に間に合わないでしょう。
君は遅れないでしょうね。
いつまでこちらにいらっしゃるんですか?
走らないと遅れますよ。
「いつ戻りますか」「天候次第です」
どっちを選んでも、あなたは満足するでしょう。
あなたはいつでも歓迎されています。
- 今日の午後のミーティングに出ますか?
- 午後の会議、出る?
- 今日のお昼のミーティングは出席されますか?
お幸せに!
- 何時お戻りになりますか。
- いつ帰ってくるの?
- あなたはいつ帰宅しますか。
明日君は彼女に会えるでしょう。
すぐ泳げるようになりますよ。
あなたは明日彼に会うことができるでしょう。
あなたはじきに英語が話せるようになるだろう。
あなたはすぐに英語が話せるようになるでしょう。
君はその列車に間に合わないでしょう。
君はすぐにフランス語が話せるようになるよ。
急げば、学校に間に合いますよ。
あなたがこの工場で働く女性の担当になります。
- 急ぎなさい。そうしないと遅れるよ。
- 急ぎなさい、さもないと遅れますよ。
- 急がないと遅れますよ。
- 早くしなさい! 遅刻するよ!
- 明日の午後あいてる?
- 明日の午後って忙しい?