Translation of "Brava" in Hungarian

0.019 sec.

Examples of using "Brava" in a sentence and their hungarian translations:

- Sei una brava persona.
- Tu sei una brava persona.
- Lei è una brava persona.
- È una brava persona.

Jó ember vagy.

- Sei una brava madre.
- Tu sei una brava madre.
- È una brava madre.
- Lei è una brava madre.

Jó anya vagy.

- Lei è una brava persona.
- È una brava persona.

Jó ember.

- Lei è una brava nuotatrice.
- È una brava nuotatrice.

Jó úszó.

- È una brava persona?
- Lei è una brava persona?

Ő jó ember?

- È una brava persona?
- Lui è una brava persona?

Ő jó ember?

Non sono brava?

Akkor én nem vagyok jó?

- Sembra essere una brava cuoca.
- Lei sembra essere una brava cuoca.

- Jó szakácsnőnek látszik.
- Jó szakácsnőnek tűnik.

- Io lo considero una brava persona.
- Lo considero una brava persona.

Jó embernek tartom.

Sono una brava cuoca.

Jó szakácsnő vagyok.

- Tua moglie è brava a cucinare?
- Sua moglie è brava a cucinare?

A feleséged jól főz?

- La mia ragazza è una brava ballerina.
- La mia fidanzata è una brava ballerina.
- La mia morosa è una brava ballerina.

- A barátnőm egy jó táncos.
- A barátnőm jó táncos.

- Non sono molto brava a nuotare.
- Io non sono molto brava a nuotare.

Nem igazán megy az úszás.

È una professoressa molto brava.

Ő egy nagyon jó tanárnő.

Io sono una brava cuoca.

Én egy jó szakácsnő vagyok.

Mary è una brava ragazza.

Mari kedves lány.

Padre è una brava persona.

- Apám jó ember.
- Az apám jó lélek.

Ma ero già brava in Spagnolo,

De akkorra már folyékonyan beszéltem spanyolul,

Madre Teresa è una brava persona?

Teréz anya egy jó ember?

Mariko è brava a parlare inglese.

Mariko jól beszél angolul.

Kati Wolf è una brava cantante.

Wolf Kati jó énekesnő.

Mia moglie è una brava cuoca.

- Feleségem ügyesen főz.
- A feleségem jó szakács.

È una cantante molto brava, vero?

Nagyon jó énekesnő, ugye?

- Sei un bravo cuoco.
- Tu sei un bravo cuoco.
- Sei una brava cuoca.
- Tu sei una brava cuoca.
- È un bravo cuoco.
- Lei è un bravo cuoco.
- È una brava cuoca.
- Lei è una brava cuoca.

Jó szakács vagy.

- Sono bravo a ballare.
- Io sono bravo a ballare.
- Sono brava a ballare.
- Io sono brava a ballare.
- Sono bravo a danzare.
- Io sono bravo a danzare.
- Sono brava a danzare.
- Io sono brava a danzare.

Ott vagyok a táncparketten.

Mia madre è una cuoca molto brava.

Az anyám egy nagyon jó szakács.

Mary è brava a risolvere i problemi.

Mari jó problémamegoldó.

- Sono un bravo cuoco.
- Io sono un bravo cuoco.
- Sono una brava cuoca.
- Io sono una brava cuoca.

Én egy jó szakács vagyok.

- È una persona perbene.
- È una brava persona.
- Lui è una brava persona.
- Lui è una persona perbene.

- Ő jó ember.
- Jó ember.
- Derék ember.
- Ő egy igazi ember.
- Jóravaló ember.

- Sono bravo a tennis.
- Io sono bravo a tennis.
- Sono brava a tennis.
- Io sono brava a tennis.

- Jó vagyok a teniszben.
- Jól teniszezem.

E diventa brava, o migliore, dei migliori concorrenti.

Jó, sőt jobb lett, mint legkiválóbb versenytársai.

Io sono brava con qualcosa di più lento.

én lassítva jobban érzem magam.

- Sei un bravo giornalista.
- Sei una brava giornalista.

Jó újságíró vagy.

Quando gli dissi che ero diventata brava a Scarabeo,

Amikor elmondtam neki, hogy az idő alatt rendkívül jó lettem a Scrabble-ben,

Uno, sono pessima a parlare e brava a parlare;

egy – nem valami jó a beszélőkém, és jó a beszélőkém;

- Non sono bravo negli sport.
- Io non sono bravo negli sport.
- Non sono brava negli sport.
- Io non sono brava negli sport.

- Nem vagyok jó sportoló.
- Nem erősségem a sport.

- Sono un nuotatore abbastanza bravo.
- Io sono un nuotatore abbastanza bravo.
- Sono una nuotatrice abbastanza brava.
- Io sono una nuotatrice abbastanza brava.

Elég jó úszó vagyok.

- Sono bravo con i bambini.
- Io sono bravo con i bambini.
- Sono brava con i bambini.
- Io sono brava con i bambini.

Jól tudok bánni gyerekekkel.

- Sono bravo con le persone.
- Io sono bravo con le persone.
- Sono brava con le persone.
- Io sono brava con le persone.

- Értek az emberekhez.
- Értek az emberek nyelvén.
- Tudom, mitől döglik a légy.

- Non sono un bravo artista.
- Io non sono un bravo artista.
- Non sono una brava artista.
- Io non sono una brava artista.

Nem vagyok jó művész.

Non sono mai stata particolarmente brava a suonare il violino,

Sosem voltam kifejezetten ügyes hegedűs,

- Mariko è brava a parlare inglese.
- Mariko parla bene inglese.

Mariko jól beszél angolul.

- Tom è una buona persona.
- Tom è una brava persona.

Tamás egy jó ember.

- In cosa sei bravo?
- In cosa sei brava?
- In cosa è bravo?
- In cosa è brava?
- In cosa siete bravi?
- In cosa siete brave?

Miben vagy jó?

- Sei bravo in matematica?
- Tu sei bravo in matematica?
- Sei brava in matematica?
- Tu sei brava in matematica?
- È brava in matematica?
- Lei è brava in matematica?
- È bravo in matematica?
- Lei è bravo in matematica?
- Siete bravi in matematica?
- Voi siete bravi in matematica?
- Siete brave in matematica?
- Voi siete brave in matematica?

Jó vagy matematikában?

- Non sono molto bravo a nuotare.
- Io non sono molto bravo a nuotare.
- Non sono molto brava a nuotare.
- Io non sono molto brava a nuotare.

Nem igazán megy az úszás.

- Sono bravo a mantenere i segreti.
- Io sono bravo a mantenere i segreti.
- Sono brava a mantenere i segreti.
- Io sono brava a mantenere i segreti.

Jól tudok titkot tartani.

- Non sono molto bravo a parlare francese.
- Io non sono molto bravo a parlare francese.
- Non sono molto brava a parlare francese.
- Io non sono molto brava a parlare francese.

Nem beszélek nagyon jól franciául.

- Non sono bravo a raccontare le barzellette.
- Io non sono bravo a raccontare le barzellette.
- Non sono brava a raccontare le barzellette.
- Io non sono brava a raccontare le barzellette.

Nem vagyok jó viccmesélő.

- Non sono così bravo a scrivere canzoni.
- Non sono così brava a scrivere canzoni.

Nem vagyok olyan jó dalszövegírásban.

- In altre parole, lei è diventata una brava moglie.
- Per farla breve, divenne una buona moglie.

Másként fogalmazva, jó feleség vált belőle.

- Sei bravo a mantenere i segreti?
- Tu sei bravo a mantenere i segreti?
- Sei brava a mantenere i segreti?
- Tu sei brava a mantenere i segreti?
- È brava a mantenere i segreti?
- Lei è brava a mantenere i segreti?
- È bravo a mantenere i segreti?
- Lei è bravo a mantenere i segreti?
- Siete bravi a mantenere i segreti?
- Voi siete bravi a mantenere i segreti?
- Siete brave a mantenere i segreti?
- Voi siete brave a mantenere i segreti?
- Sei bravo a tenere i segreti?
- Tu sei bravo a tenere i segreti?
- Sei brava a tenere i segreti?
- Tu sei brava a tenere i segreti?
- È brava a tenere i segreti?
- Lei è brava a tenere i segreti?
- È bravo a tenere i segreti?
- Lei è bravo a tenere i segreti?
- Siete bravi a tenere i segreti?
- Voi siete bravi a tenere i segreti?
- Siete brave a tenere i segreti?
- Voi siete brave a tenere i segreti?

- Tudsz jól titkot tartani?
- Erős oldalad a titoktartás?

- Perché sei così bravo a cucinare?
- Perché sei così brava a cucinare?
- Perché è così bravo a cucinare?
- Perché è così brava a cucinare?
- Perché siete così bravi a cucinare?
- Perché siete così brave a cucinare?

Hogyhogy ilyen jól tudsz főzni?

- Perché sei così bravo a nuotare?
- Perché sei così brava a nuotare?
- Perché è così bravo a nuotare?
- Perché è così brava a nuotare?
- Perché siete così bravi a nuotare?
- Perché siete così brave a nuotare?

- Miért vagy ilyen jó az úszásban?
- Hogyhogy ilyen jól úszol?

- Perché sei così bravo in francese?
- Perché sei così brava in francese?
- Perché è così bravo in francese?
- Perché è così brava in francese?
- Perché siete così bravi in francese?
- Perché siete così brave in francese?

Miért vagy ennyire jó a franciában?

- Ho la sensazione che sarai un avvocato molto bravo.
- Ho la sensazione che sarai un'avvocatessa molto brava.

Van egy olyan érzésem, hogy nagyon jó ügyvéd leszel.

- Era buono.
- Eravate buone.
- Eravate buoni.
- Era buona.
- Eri brava.
- Era bravo.
- Eravate bravi.
- Eravate brave.
- Eri bravo.
- Eri buono.
- Eri buona.

Jó voltál.