Examples of using "Prendetevi" in a sentence and their japanese translations:
- Prenditi cura di Tom. - Si prenda cura di Tom. - Prendetevi cura di Tom.
トムの面倒を見てて。
- Non prenderti gioco di lei. - Non si prenda gioco di lei. - Non prendetevi gioco di lei.
彼女をからかってはいけない。
- Rilassati. - Si rilassi. - Rilassatevi. - Prenditi meno sul serio. - Si prenda meno sul serio. - Prendetevi meno sul serio.
気楽にいけよ。
- Non prenderti gioco dei bambini. - Non prendere in giro i bambini. - Non prendete in giro i bambini. - Non prendetevi gioco dei bambini.
子供たちをからかってはいけません。
- Prenditi il tuo tempo. Non c'è fretta. - Si prenda il suo tempo. Non c'è fretta. - Prendetevi il vostro tempo. Non c'è fretta.
ごゆっくりどうぞ。急ぐ必要はありません。
- Non prenderti gioco di me quando sto parlando seriamente. - Non si prenda gioco di me quando sto parlando seriamente. - Non prendetevi gioco di me quando sto parlando seriamente.
真剣に話してる時に、からかうのはやめてよ。
- Non prenderti gioco di me. - Non prendetevi gioco di me. - Non si prenda gioco di me. - Non ti prendere gioco di me. - Non vi prendete gioco di me.
- からかわないで。 - バカにしないで。
- Non prendermi in giro! - Non prendetemi in giro! - Non mi prenda in giro! - Non prenderti gioco di me! - Non si prenda gioco di me! - Non prendetevi gioco di me!
俺をなめるな。
- Non prendere in giro le persone anziane. - Non prendete in giro le persone anziane. - Non prenda in giro le persone anziane. - Non prenderti gioco delle persone anziane. - Non prendetevi gioco delle persone anziane. - Non si prenda gioco delle persone anziane.