Translation of "Informazioni" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Informazioni" in a sentence and their japanese translations:

- Vogliamo ulteriori informazioni.
- Noi vogliamo ulteriori informazioni.

より詳しい情報がほしい。

- Non esitare a chiedere informazioni.
- Non esitate a chiedere informazioni.
- Non esiti a chiedere informazioni.

知識を求めるのにためらってはいけない。

Dobbiamo raccogliere informazioni.

情報を収集しなければならない。

- Alcune informazioni sono molto importanti.
- Alcune delle informazioni sono molto importanti.

その情報のなかには大変重要なものもある。

- Promise di fornire delle informazioni.
- Lui promise di fornire delle informazioni.

彼は情報を提供してくれると約束した。

Fui bombardata da informazioni.

打ちのめされました

Nella condivisione di informazioni.

明らかに低下しました

I satelliti riportano informazioni

衛星から 大量の観察データが報告され

C'è un centro informazioni?

館内に案内所がありますか。

Dov'è il banco informazioni?

- 案内所はどこですか。
- インフォーメーションカウンターはどこでしょう?

Vorrei informazioni più dettagliate.

もっと詳しい情報が欲しい。

Non abbiamo ancora informazioni.

今までのところ何の情報もない。

- L'insegnante le ha dato molte informazioni sull'università.
- L'insegnante le diede molte informazioni sull'università.
- Il professore le ha dato molte informazioni sull'università.
- Il professore le diede molte informazioni sull'università.
- La professoressa le ha dato molte informazioni sull'università.
- La professoressa le diede molte informazioni sull'università.

先生は彼女に、大学について多くの情報を与えた。

- Per ulteriori informazioni, consulta la pagina 16.
- Per ulteriori informazioni, consultate la pagina 16.
- Per ulteriori informazioni, consulti la pagina 16.
- Per ulteriori informazioni, consulta la pagina sedici.
- Per ulteriori informazioni, consultate la pagina sedici.
- Per ulteriori informazioni, consulti la pagina sedici.

さらに詳しくは16ページ参照。

- Vorrei avere delle informazioni più dettagliate.
- Mi piacerebbe avere delle informazioni più dettagliate.

もっと詳しい情報が欲しい。

Possono comunicare e raccogliere informazioni.

情報を収集しているのかを 見せるべきです

[Dove possiamo trovare informazioni aggiornate?]

[最新の情報は どこで手に入りますか?]

Le sue informazioni sono esatte.

彼の情報は確かだ。

Questo dizionario contiene molte informazioni.

この辞書には情報がたくさん入っています。

- Ha deciso di cercare informazioni da altre parti.
- Decise di cercare informazioni da altre parti.

彼はほかに情報を求めることにした。

Quelle sono informazioni private, non segrete.

それはプライベートな情報であり 秘密というわけではありません

E più donne richiederanno queste informazioni,

この情報を求める女性が 増えれば増えるほど

- Dobbiamo ottenere il maggior numero possibile di informazioni.
- Noi dobbiamo ottenere il maggior numero possibile di informazioni.

私たちは出来るだけたくさんの情報を集めなければいけません。

Fui bombardata da informazioni sui miei decifit.

自分の欠陥についての情報に 打ちのめされたんです

Erano ugualmente precisi nella condivisione di informazioni,

情報伝達の正確さはだいたい同じくらいでした

- Grazie per l'informazione.
- Grazie per le informazioni.

- 情報をありがとうございます。
- 教えていただいてありがとう。

Che tipo di informazioni ottieni su Internet?

どんな種類の情報をインターネットで得られるんですか。

Dove posso trovare alcune informazioni sui tour?

ツアーについては、どこで聞けばいいのですか。

Ulteriori informazioni sul presente documento più avanti.

これに関して詳細は後で。

- Abbiamo solo informazioni di seconda mano sul colpo di Stato.
- Noi abbiamo solo informazioni di seconda mano sul colpo di Stato.
- Abbiamo solo delle informazioni di seconda mano sul colpo di Stato.
- Noi abbiamo solo delle informazioni di seconda mano sul colpo di Stato.
- Abbiamo solo informazioni di seconda mano sul golpe.
- Noi abbiamo solo informazioni di seconda mano sul golpe.
- Abbiamo solo delle informazioni di seconda mano sul golpe.
- Noi abbiamo solo delle informazioni di seconda mano sul golpe.

そのクーデターの間接的な情報しか得ていない。

- Possiamo ottenere un sacco di informazioni preziose dal libro.
- Noi possiamo ottenere un sacco di informazioni preziose dal libro.

その本からたくさんの貴重な情報を得ることができる。

E vogliamo capire come le informazioni attraversano il pianeta.

情報が世界中でどう伝達されるかを 私たちは理解したいと思います

Le informazioni che abbiamo sugli oceani sono indiscutibilmente scarse.

海の情報はどう考えても少ないのです

- L'informazione era piuttosto inutile.
- Le informazioni erano piuttosto inutili.

その情報は全く役に立たなかった。

- Sfortunatamente, le informazioni sono precise.
- Sfortunatamente, l'informazione è precisa.

その報告は残念ながら事実だ。

Per trasmettere le informazioni ai fratelli e alle sorelle dell'Est,

東側の兄弟 姉妹たちに 情報を届けていました

Ci sono così tanti modi per dare informazioni nelle serie.

そうした番組で情報を伝える術は 他にもたくさんあります

Quando le informazioni sono sotto i nostri occhi sui social media,

ソーシャルメディアにおいて 情報がまさに目の前に表示されれば

Questa lettera contiene delle informazioni sensibili che possono offendere alcune persone.

本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。

I cavi di fibra ottica possono trasportare immense quantità di informazioni.

光ファイバーケーブルは膨大な量の情報を搬送できる。

Creato in collaborazione con il Jane Goodall Institute Ulteriori informazioni su JaneGoodall.org

制作協力: ジェーン・グドール研究所 詳細: JaneGoodall.org

- L'informazione è molto importante per noi.
- Le informazioni sono molto importanti per noi.

その情報は私達にとっては非常に重要です。

- Si è rifiutato di dargli le informazioni.
- Si è rifiutato di dargli l'informazione.

彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。

- Per ottenere informazioni tecniche da quella società, dobbiamo prima firmare un accordo di non divulgazione.
- Per ottenere delle informazioni tecniche da quella società, dobbiamo prima firmare un accordo di non divulgazione.

あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。

- Il nostro dipartimento non ha quelle informazioni.
- Il nostro dipartimento non ha quella informazione.

その資料はこの部署にはありません。

Mi dispiace di non essere stato in grado di darti informazioni sui contatti di mio cugino.

従姉妹の連絡先を教えられなくてごめん。

- Quello che cambia il mondo è la comunicazione, non l'informazione.
- Ciò che cambia il mondo è la comunicazione, non le informazioni.
- Quello che cambia il mondo è la comunicazione, non le informazioni.
- Ciò che cambia il mondo è la comunicazione, non l'informazione.

世界を変えるのは情報ではなくコミュニケーションだ。

Formare un'infrastruttura informativa, il vero impatto dell'autostrada delle informazioni è l'aspettativa di un nuovo sviluppo economico a causa di uno spostamento da un hardware di settore tangibile al industria dei software intelligenti.

「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。

- Se guardi con calma la risposta che hai inviato ad una e-mail, ti accorgerai che ci sarà "tu" ovunque. Mentre puoi usare la scusa che stai solo lavorando con tutte le informazioni che ti ha fornito il destinatario, alla fine è proprio tutto su di te. Questo è sbagliato. Cerchiamo di essere un po' più attenti, va bene?
- Se guardi con calma la risposta che hai inviato ad una e-mail, ti accorgerai che ci sarà "tu" ovunque. Mentre puoi usare la scusa che stai solo lavorando con tutte le informazioni che ti ha fornito il destinatario, alla fine è proprio tutto su di te. Questo è sbagliato. Cerchiamo di essere un po' più attente, va bene?

自分の返信したメールを冷静に見てみると、自分のことばっかりだ。相手が与えてくれた食いつきどころもそれを出しにして結局自分のことだ。これではいかんな。もう少し気をつけよう。

Uno dei motivi per il quale Twitter è così popolare in Giappone è una caratteristica stessa del giapponese: il giapponese usa gli ideogrammi che permettono di convogliare più informazioni in 140 caratteri rispetto alle altre lingue, senza considerare il cinese. Tra l-altro, la versione giapponese di questa frase è scritta con esattamente 140 caratteri. Quanti caratteri ci vogliono in altre lingue?

日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?