Examples of using "Delle" in a sentence and their arabic translations:
كل شخص لديه ضعف وقوة.
= خلق تجارب الحياة ."
يكتب كلمات, ويقول كلمات
عندي أسئلة.
ومن ثم إلى تشريح السحالي والسلاحف،
لقد طلب لنا شرائح اللحم
هل أنت طالب في الثانوية؟
- أردت الحذاء الأحمر.
- أردت حذاء أحمر.
- أريد حذاءً أحمراً.
أُنْشِئَتْ مدارس.
وأجذب اهتمام الناس،
لدي أخوات
و استخدمته النساء وقمن بمراسلتي عبر البريد الألكتروني
إنها تتحمل آثار جروح الحرب، والنزوح
لا تُعرفك بالأشخاص ولا المجتمعات.
حاول أن يتخلص من النمل.
اِرجع إلى البيت قبل السادسة.
القشور الخاصة على جسده تلتقط الضغط الناتج من الموجات التي تصدرها الأسماك المارة.
لن أردّ على الأسئلة.
دائماً ما يلبس القمصان الزرقاء.
دائما ما أنسى أسماء النّاس.
- كان فاضل يراسل دانية.
- أرسل فاضل رسائلا لدانية.
- راسل فاضل دانية.
كمستودع للعواطف.
لتكون وزيرة الماليّة،
يظلون تهديدات خطيرة
وكان هناك بعض التعديلات،
تحت ستار الظلام...
وثروتك.
أغلفة البيض.
إنهم يأكلون التفاح.
أحتاج للمفاتيح.
اكلنا بيض.
عليّ أن آخذ الدواء.
كان سامي يريد العاهرات.
الجزائر تصنّع الأسلحة.
نجوم ساطعة ومجموعات نجمية... للاهتداء إلى طريقه بدقة تامة.
لم تأت قبل الثانية.
أحب ضوء الشموع.
قدّم سامي معلومات للشّرطة.
وإلى رسائلنا الإلكترونية.
لذا قمت ببعض الأبحاث، كي أجد الجواب.
وستكون على هوى الظروف.
أنا أؤمن بقوة النساء
تشمل الكفاءة في استعمال المصادر
نرى أخرين يأتون.
يندرج تحت عنوان الفن.
خطورة الكلمات نفسها،
في صياغة قصص جيدة.
إذن هذا هو هيكل القصص، أليس كذلك؟
هذا أحد الأمور المحببة لديّ.
حسناً، بعض القنابل اليدوية لإطلاق إشارات دخان للإنقاذ.
نحن جميعاً نريد أسباباً.
يتبعه الملاطفة الحميميّة
مع مجال الخسائر غير المرغوب فيه بفعل ذلك.
لا زالت الكثير من خيبات الأمل كما هي.
هذه بعض الأسباب
وكتبت لفيكي اعتذاراً.
هيا نرى دولابكم لأدوات المائدة.
فستكون أمام بعض الخيارات الصعبة،
مع غرابة عالمية الطقس،
كل ذلك من أجل حياتك ،
هتف الجنود
أسقطت إحدى عدساتي
يحتوي اللحم على البروتين.
كان فاضل يبحث عن أجوبة.
كانت سامي تراوده رؤى.
يعتقد الكثيرون ذلك.
هل تحتاج للمفاتيح؟
حذائي أكبر من حذائك.
لِمَ لَمْ يعد يرسل لي رسائلا؟
تستطيع البحث عن الكلمات والحصول على ترجماتها. لكنه ليس قاموسًا عاديًّا.
تستطيع البحث عن الجمل التي تحتوي على كلمة معينة والحصول على ترجمات لتلك الجمل.
بالتزامن مع ارتفاع هائل فى درجات الحرارة ؟
لديك أيضاً سلسلة من الأفكار.
إلى جدران الفيسبوك.
وأيضاً سوف يفرض عقوبات على حركة الناس،
على عكس قوانين الفيزياء،
وآمالهم، ومستقبلهم.
في عدد من الشركات التي عملت فيها،
وممرات للمشي بدلًا من الشوارع،
ولكن على الأقل لدينا بعض الآثار الآن لنتبعها.
وأنا فخور بالقرارات التي اتخذتها.
عينت موظف مياه الصرف، فرانك.
لذا عليك فقط أن تعطي الأشياء أولوياتها.
لا يبدو الفكرة المثلى.
إلى محتوى محادثاتهم الهاتفية،
لنفترض أنك مدير القبول في جامعة ما
ولكن استمر عصر الذكاء الاصطناعي،
إنكم تتقنون لغة قراءة الصور،
وبرامج إعادة تدوير البلاستيك على الشواطئ،
أسرة من الفيلة مرتادة الغابة.
أعجب الليالي على كوكبنا.
لقد سمعت أصوات القوارب...
ولكن انظر، هنا أيضاً، بعض عصي النار.
ولكن انظر، هنا أيضاً، بعض عصي النار.
كيتلين: آه، مسيرة النساء.
بدأت أكشف النقاب عن أشياء غريبة.
يعتقد الكثيرون ذلك.
إحدى الحقائب فارغة تماماً.
- هل وصلت أي خطابات لي؟
- هل وصلتني أي رسائل؟
علينا الكفاح ضد اضطهاد المرأة.