Translation of "Delle" in Arabic

0.011 sec.

Examples of using "Delle" in a sentence and their arabic translations:

- Tutti hanno delle forze e delle debolezze.
- Hanno tutti delle forze e delle debolezze.

كل شخص لديه ضعف وقوة.

= creazione delle esperienze delle vostre vite".

= خلق تجارب الحياة ."

Scrive delle parole, pronuncia delle parole,

يكتب كلمات, ويقول كلمات

- Ho delle domande.
- Io ho delle domande.

عندي أسئلة.

Ed esaminiamo l'anatomia delle lucertole e delle tartarughe,

ومن ثم إلى تشريح السحالي والسلاحف،

- Ci ha ordinato delle bistecche.
- Lui ci ha ordinato delle bistecche.
- Ci ordinò delle bistecche.
- Lui ci ordinò delle bistecche.

لقد طلب لنا شرائح اللحم

- Sei uno studente delle superiori?
- Sei una studentessa delle superiori?
- È uno studente delle superiori?
- È una studentessa delle superiori?

هل أنت طالب في الثانوية؟

- Volevo delle scarpe rosse.
- Io volevo delle scarpe rosse.

- أردت الحذاء الأحمر.
- أردت حذاء أحمر.
- أريد حذاءً أحمراً.

- Sono state costruite delle scuole.
- Furono costruite delle scuole.

أُنْشِئَتْ مدارس.

L'attenzione delle persone

وأجذب اهتمام الناس،

Ho delle sorelle.

لدي أخوات

Delle donne l'hanno usato e mi hanno mandato delle email

و استخدمته النساء وقمن بمراسلتي عبر البريد الألكتروني

Portano i segni e le cicatrici delle guerre, delle migrazioni,

إنها تتحمل آثار جروح الحرب، والنزوح

Non vi parlano delle persone, non vi parlano delle comunità.

لا تُعرفك بالأشخاص ولا المجتمعات.

- Ha provato a sbarazzarsi delle formiche.
- Lui ha provato a sbarazzarsi delle formiche.
- Provò a sbarazzarsi delle formiche.
- Lui provò a sbarazzarsi delle formiche.

حاول أن يتخلص من النمل.

- Torna a casa prima delle sei.
- Tornate a casa prima delle sei.
- Torni a casa prima delle sei.

اِرجع إلى البيت قبل السادسة.

Delle squame specializzate rilevano la pressione delle onde generate dai pesci.

‫القشور الخاصة على جسده تلتقط الضغط الناتج‬ ‫من الموجات التي تصدرها الأسماك المارة.‬

- Non risponderò a delle domande.
- Io non risponderò a delle domande.

لن أردّ على الأسئلة.

- Indossa sempre delle camicie blu.
- Lui indossa sempre delle camicie blu.

دائماً ما يلبس القمصان الزرقاء.

- Dimentico sempre i nomi delle persone.
- Io dimentico sempre i nomi delle persone.
- Scordo sempre i nomi delle persone.
- Io scordo sempre i nomi delle persone.

دائما ما أنسى أسماء النّاس.

- Fadil ha mandato delle lettere a Dania.
- Fadil mandò delle lettere a Dania.
- Fadil ha spedito delle lettere a Dania.
- Fadil spedì delle lettere a Dania.

- كان فاضل يراسل دانية.
- أرسل فاضل رسائلا لدانية.
- راسل فاضل دانية.

Depositario delle nostre emozioni.

كمستودع للعواطف.

Come Ministro delle Finanze

لتكون وزيرة الماليّة،

Rimangono delle minacce pericolose.

يظلون تهديدات خطيرة

Ci furono delle modifiche,

وكان هناك بعض التعديلات،

Col favore delle tenebre...

‫تحت ستار الظلام...‬

E delle vostra ricchezza.

وثروتك.

Gli involucri delle uova.

‫أغلفة البيض.‬

Stanno mangiando delle mele.

إنهم يأكلون التفاح.

Ho bisogno delle chiavi.

أحتاج للمفاتيح.

Abbiamo mangiato delle uova.

اكلنا بيض.

Devo prendere delle medicine.

عليّ أن آخذ الدواء.

Sami voleva delle prostitute.

كان سامي يريد العاهرات.

L'Algeria fabbrica delle armi.

الجزائر تصنّع الأسلحة.

delle stelle luminose e delle costellazioni, per riuscire a orientarsi con estrema precisione.

‫نجوم ساطعة ومجموعات نجمية...‬ ‫للاهتداء إلى طريقه بدقة تامة.‬

- Non è venuta prima delle due.
- Lei non è venuta prima delle due.

لم تأت قبل الثانية.

- Mi piace la luce delle candele.
- A me piace la luce delle candele.

أحب ضوء الشموع.

- Sami ha fornito delle informazioni alla polizia.
- Sami fornì delle informazioni alla polizia.

قدّم سامي معلومات للشّرطة.

Abbiamo bisogno delle e-mail.

وإلى رسائلنا الإلكترونية.

Feci delle ricerche per scoprirlo.

لذا قمت ببعض الأبحاث، كي أجد الجواب.

Starà ai capricci delle circostanze.

وستكون على هوى الظروف.

Credo nel potere delle donne.

أنا أؤمن بقوة النساء

Includono l'uso efficiente delle risorse,

تشمل الكفاءة في استعمال المصادر

Ne vediamo arrivare delle altre.

نرى أخرين يأتون.

Rientra nella categoria delle arti.

يندرج تحت عنوان الفن.

Il pericolo delle parole stesse,

خطورة الكلمات نفسها،

Come creare delle buone storie.

في صياغة قصص جيدة.

Ecco la struttura delle storie.

إذن هذا هو هيكل القصص، أليس كذلك؟

Una delle mie attività preferite.

‫هذا أحد الأمور المحببة لديّ.‬

Delle granate fumogene di segnalazione.

‫حسناً، بعض القنابل اليدوية ‬ ‫لإطلاق إشارات دخان للإنقاذ.‬

Noi tutti vogliamo delle ragioni.

نحن جميعاً نريد أسباباً.

Continua con delle coccole spinte

يتبعه الملاطفة الحميميّة

Con l'ambito sfavorevole delle perdite.

مع مجال الخسائر غير المرغوب فيه بفعل ذلك.

Molte delle frustrazioni rimangono uguali.

لا زالت الكثير من خيبات الأمل كما هي.

Queste sono alcune delle ragioni

هذه بعض الأسباب

Scrissi a Vicky delle scuse.

وكتبت لفيكي اعتذاراً.

Guardiamo il cassetto delle posate.

هيا نرى دولابكم لأدوات المائدة.

Vi restano delle scelte difficili:

فستكون أمام بعض الخيارات الصعبة،

Visto l'impazzimento globale delle temperature,

مع غرابة عالمية الطقس،

Tutto nell'interesse delle vostre vite,

كل ذلك من أجل حياتك ،

Richiamato dalle acclamazioni delle truppe.

هتف الجنود

Mi cade una delle lenti

‫أسقطت إحدى عدساتي‬

La carne contiene delle proteine.

يحتوي اللحم على البروتين.

Fadil stava cercando delle risposte.

كان فاضل يبحث عن أجوبة.

Sami ha avuto delle visioni.

كانت سامي تراوده رؤى.

- La maggioranza delle persone pensa questo.
- La maggior parte delle persone la pensa così.

يعتقد الكثيرون ذلك.

- Hai bisogno delle chiavi?
- Ha bisogno delle chiavi?
- Avete bisogno delle chiavi?
- Ti servono le chiavi?
- Vi servono le chiavi?
- Le servono le chiavi?

هل تحتاج للمفاتيح؟

- Le mie scarpe sono più grandi delle tue.
- Le mie scarpe sono più grandi delle sue.
- Le mie scarpe sono più grandi delle vostre.

حذائي أكبر من حذائك.

- Perché non mi manda più delle lettere?
- Perché lui non mi manda più delle lettere?

لِمَ لَمْ يعد يرسل لي رسائلا؟

Puoi cercare delle parole e ottenere delle traduzioni. Ma non è esattamente un tipico dizionario.

تستطيع البحث عن الكلمات والحصول على ترجماتها. لكنه ليس قاموسًا عاديًّا.

Puoi cercare delle frasi contenenti una certa parola e ottenere delle traduzioni per queste frasi.

تستطيع البحث عن الجمل التي تحتوي على كلمة معينة والحصول على ترجمات لتلك الجمل.

Con un aumento drammatico delle temperature?

بالتزامن مع ارتفاع هائل فى درجات الحرارة ؟

Esiste anche la genealogia delle idee.

لديك أيضاً سلسلة من الأفكار.

Ai muri delle bacheche di Facebook.

إلى جدران الفيسبوك.

E penalizzerà la circolazione delle persone,

وأيضاً سوف يفرض عقوبات على حركة الناس،

A differenza delle leggi della fisica,

على عكس قوانين الفيزياء،

delle loro speranze, dei loro futuri.

وآمالهم، ومستقبلهم.

delle diverse aziende con cui lavoravo,

في عدد من الشركات التي عملت فيها،

E marciapiedi al posto delle strade,

وممرات للمشي بدلًا من الشوارع،

Almeno abbiamo delle tracce da seguire.

‫ولكن على الأقل لدينا ‬ ‫بعض الآثار الآن لنتبعها.‬

E sono orgoglioso delle tue decisioni.

‫وأنا فخور بالقرارات التي اتخذتها.‬

Frank, il tizio delle acque reflue.

عينت موظف مياه الصرف، فرانك.

Si devono quindi stabilire delle priorità.

لذا عليك فقط أن تعطي الأشياء أولوياتها.

Non è la migliore delle idee.

لا يبدو الفكرة المثلى.

Fino al contenuto delle conversazioni telefoniche,

إلى محتوى محادثاتهم الهاتفية،

Mettiamo che decidete delle ammissioni universitarie

لنفترض أنك مدير القبول في جامعة ما

Ma l'epoca delle scoperte sull'IA continuò

ولكن استمر عصر الذكاء الاصطناعي،

Conoscete bene la lingua delle immagini.

إنكم تتقنون لغة قراءة الصور،

I programmi di pulizia delle spiagge

وبرامج إعادة تدوير البلاستيك على الشواطئ،

Una famiglia di elefanti delle foreste.

‫أسرة من الفيلة مرتادة الغابة.‬

delle notti più magiche della Terra.

‫أعجب الليالي على كوكبنا.‬

Hanno sentito il rumore delle barche.

‫لقد سمعت أصوات القوارب...‬

Ma guarda qua, alberi delle matite.

‫ولكن انظر، هنا أيضاً،‬ ‫بعض عصي النار.‬

Ma guarda qui, alberi delle matite.

‫ولكن انظر، هنا أيضاً،‬ ‫بعض عصي النار.‬

CQ: Oh, la Marcia delle Donne.

كيتلين: آه، مسيرة النساء.

Iniziai a scoprire delle cose strane.

بدأت أكشف النقاب عن أشياء غريبة.

La maggioranza delle persone pensa questo.

يعتقد الكثيرون ذلك.

Una delle valigie è completamente vuota.

إحدى الحقائب فارغة تماماً.

Sono arrivate delle lettere per me?

- هل وصلت أي خطابات لي؟
- هل وصلتني أي رسائل؟

Dobbiamo combattere contro l'oppressione delle donne.

علينا الكفاح ضد اضطهاد المرأة.