Translation of "Incontrare" in Japanese

0.052 sec.

Examples of using "Incontrare" in a sentence and their japanese translations:

Voglio incontrare Tom.

トムと会いたい。

Vorrei incontrare suo padre.

私は彼のお父さんに会いたいと思います。

La voglio assolutamente incontrare.

私はとても彼女に会いたい。

- Sono andato all'aeroporto per incontrare mio padre.
- Andai all'aeroporto per incontrare mio padre.
- Sono andata all'aeroporto per incontrare mio padre.

- 空港まで父を迎えに行きました。
- 父と会いに空港へ行った。

- John era pigro prima di incontrare te.
- John era pigro prima di incontrare voi.
- John era pigro prima di incontrare lei.

ジョンはあなたに出会う前は怠け者でした。

- Volevo incontrare una donna davvero matura.
- Io volevo incontrare una donna davvero matura.

私は真の大人の女性に会いたいと思った。

- Sono stato alla stazione per incontrare un amico.
- Io sono stato alla stazione per incontrare un amico.
- Sono stato alla stazione per incontrare un'amica.
- Io sono stato alla stazione per incontrare un'amica.
- Sono stata alla stazione per incontrare un'amica.
- Io sono stata alla stazione per incontrare un'amica.
- Sono stata alla stazione per incontrare un amico.
- Io sono stata alla stazione per incontrare un amico.

友人を迎えに駅まで行ってきたところだ。

- Voglio incontrare Tom.
- Io voglio incontrare Tom.
- Voglio conoscere Tom.
- Io voglio conoscere Tom.

トムに会いたい。

- Perché vuoi incontrare Tom?
- Perché vuole incontrare Tom?
- Perché volete incontrare Tom?
- Perché vuole conoscere Tom?
- Perché vuoi conoscere Tom?
- Perché volete conoscere Tom?

なんでトムに会いたいの?

- Ken è andato al parco per incontrare Yumi.
- Ken andò al parco per incontrare Yumi.

- 健は由美に会うために公園へ行った。
- ケンはユミに会うために公園へ行った。

L'ho dovuto incontrare a metà strada.

彼と妥協しなければならなかった。

Vado a Berlino per incontrare amici.

僕は友達に会うためにベルリンへいきます。

- Incontrare è separare.
- Conoscere è separare.

会うは別れのはじめ。

- Devo andare in aeroporto per incontrare mio cugino.
- Devo andare in aeroporto per incontrare mia cugina.

私はいとこを出迎えに空港へ行かなければならない。

Siamo stati fortunati ad incontrare gente così.

あんなに親切な人たちに出会えたなんて幸運なことです。

- Voglio davvero incontrare Kumiko.
- Io voglio davvero incontrare Kumiko.
- Voglio davvero conoscere Kumiko.
- Io voglio davvero conoscere Kumiko.

久美子さんにすっごく会いたいよ。

Ken è andato al parco per incontrare Yumi.

健は由美に会うために公園へ行った。

Meg era contenta di incontrare di nuovo Tom.

メグはトムとまた会うのが楽しかった。

Lei si nascose per paura di incontrare quell'uomo.

彼女はその男に会うのを恐れて身を隠した。

Sono felice, di averla potuta incontrare ieri sera.

昨日はお会いできてよかったです。

L'ambasciatore inglese domandò di incontrare personalmente il Presidente.

英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。

- Devi incontrare Tom di fronte al suo hotel tra circa un'ora.
- Tu devi incontrare Tom di fronte al suo hotel tra circa un'ora.
- Devi incontrare Tom di fronte al suo albergo tra circa un'ora.
- Tu devi incontrare Tom di fronte al suo albergo tra circa un'ora.
- Deve incontrare Tom di fronte al suo albergo tra circa un'ora.
- Lei deve incontrare Tom di fronte al suo albergo tra circa un'ora.
- Deve incontrare Tom di fronte al suo hotel tra circa un'ora.
- Lei deve incontrare Tom di fronte al suo hotel tra circa un'ora.
- Dovete incontrare Tom di fronte al suo hotel tra circa un'ora.
- Voi dovete incontrare Tom di fronte al suo hotel tra circa un'ora.
- Dovete incontrare Tom di fronte al suo albergo tra circa un'ora.
- Voi dovete incontrare Tom di fronte al suo albergo tra circa un'ora.

約一時間後にトムが泊まっているホテルの前でトムと落ち合うように。

- Lo devo incontrare alle dieci.
- Io lo devo incontrare alle dieci.
- Devo incontrarlo alle dieci.
- Io devo incontrarlo alle dieci.

彼と10時に会うことになってるの。

Incontrare sconosciuti è uno dei piaceri di un viaggio.

道の人たちにあうのは旅の楽しみだ。

Incontrare il mio vecchio amico è stato molto piacevole.

旧友にあった時はとてもうれしかった。

Se dovessi incontrare un orso, fa' finta d'essere morto.

万一熊にであったら、死んだふりをしなさい。

Per favore, ricordati di incontrare mio padre la prossima settimana.

来週、忘れずに父に会って下さい。

Per incontrare la ragazza che mi aveva inviato tutte quelle emoji.

絵文字だらけのメールをくれた 10代の女の子に会うためです

Non sono sicuro del perché Tom non abbia voluto incontrare Mary.

なぜトムがメアリーと会いたくないのか分からない。

Lei era l'ultima persona che mi aspettavo di incontrare quel giorno.

あの日彼女に会おうとは思いもよらなかった。

- Volevo incontrare una donna davvero matura.
- Io volevo incontrare una donna davvero matura.
- Volevo conoscere una donna davvero matura.
- Io volevo conoscere una donna davvero matura.

私は真の大人の女性に会いたいと思った。

- Vorrei incontrare la tua sorella maggiore.
- Vorrei conoscere la tua sorella maggiore.
- Io vorrei incontrare la tua sorella maggiore.
- Io vorrei conoscere la tua sorella maggiore.

あなたのお姉さんに会いたいです。

Ma poi continuavo a incontrare gente che andava proprio a quel matrimonio,

しかし 式に向かう人と 何人も バッタリ会ってしまい

- Non voglio incontrarlo.
- Non lo voglio incontrare.
- Non voglio conoscerlo.
- Non lo voglio conoscere.

彼には会いたくないよ。

- Non voglio incontrarla.
- Non la voglio incontrare.
- Non voglio conoscerla.
- Non la voglio conoscere.

彼女には会いたくない。