Examples of using "Vorrei" in a sentence and their japanese translations:
あなたの役に立ちたい。
- 私があなたを助けることができればよいのに。
- 私があなたを援助できればよいのだが。
- お役に立てればよかったのですが。
私はあなたを訪ねたいものです。
- 死んでしまいたい!
- 死んじゃいたい。
- 金持ちであればいいのに。
- お金持ちだったらなあ。
車を返却したいのですが。
- 車を借りたいのですが。
- レンタカーを借りたいのですが。
- 死んでしまいたい!
- 死んでいたら良かったのにと思うよ。
- 死んじゃいたい。
先生になりたいんだ。
ちょっとお話ししたいのですけれど。
私はあなたと踊りたい。
- やってみたいな。
- それ、してみたいな。
- 試してみたいな。
私はあなたと一緒に行きたいものです。
君にちょっと話がある。
お願いしたい事があるのですが。
何か食べるものが欲しいのですが。
- 若ければなあ。
- 今若ければなあ。
この本がいただきたいのですが。
ウエーターさん、注文お願いします。
ウエイトレスさん、注文お願いします。
ここで一休みしたいものです。
もっと背が高ければいいのになあ。
- コーヒーください。
- コーヒーをお願いします。
あなたといっしょに参ります。
アスピリンが欲しいのですが。
- レンタカーの予約もお願いします。
- 車も借りたいな。
- レンタカーもしたいです。
すみません、注文お願いします。
- 1つ質問してみたい。
- 一つお伺いしたいのですが。
これを三つください。
市内地図をください。
私が君と同じように若ければなあ。
- 僕は君くらい利口だといいのだが。
- 自分が君と同じくらい賢いといいのに。
- わたしがあなたと同じくらい頭が切れるといいんだけどなあ。
- 俺が自分と同じぐらい頭良かったらええねんけどな。
君に一緒に来て欲しいのですが。
トムと一緒にここにいたいのですが。
- 雨が止んでくれればなあ。
- 雨、止んでくれないかな。
あなたに折り入ってお話したいことがあるのですが。
あなたに歌を歌ってもらいたい。
私が鳥であればよいのに。
泳ぎに行きたいものです。
角部屋でお願いします。
何か飲み物がほしいのですが。
ミーティングを開きたいのだが。
ダブルルームをおねがいします。
盗難の届をだしたいのですけど。
自分が石であればいいのになあ。
- 私も同じものを注文します。
- 同じものをお願いします。
テリー・テイトさんにお会いしたいのです。
- 質問を二つしたいと思います。
- 質問は2つしたいと思います。
すぐにトムと会いたいのですが。
オレンジジュースをください。
何か読むものが欲しい。
水割りにしてください。
それが本当だったらいいのに。
- もっと若ければいいのにな。
- もっと若ければなぁ。
- もっと若ければいいのに。
トムさんとお話がしたいのですが。
私は数学を勉強したい。
オレンジジュースをください。
私もそれが知りたいです。
飲み物を注文したいのです。
- もう一杯ビールが欲しい。
- ビールがもう一杯欲しい。
彼女に会えたらよかったのに。
席を替えてほしいのですが。
何か食べたいな。
この服を試着したいんですが。
私は絶対に彼と衝突したくありません。
私はあなたを訪ねたいものです。
- 車があったらなぁ。
- 車があればなあ。
あなたにキスしたい。
できればもう帰宅したいのですが。
部屋を代えてほしいのですが。
バーテンさん、一杯ちょうだい。
領収書がほしいのですが。
来年の春は卒業したいなあ。
- それを見たいものです。
- 見てみたいですね。
あなたにこの本を読んでもらいたい。
- あなたのような友達がいるといいのだけれど。
- あなたみたいな人が私の友達にいたらよかったのに。
- これをフランス語に翻訳してもらいたいのですが。
- これ、フランス語へ訳してもらいたいんだけど。
- あなたとちょっと個人的に話をする必要がある。
- 少しお話ししたいことがあるんですが。
私は皆さんにもっと時間を守っていただきたい。
コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
魚がいいのですが。
感謝の気持ちを御伝えしたいのです。
- ワインを一杯頂きたい。
- ワインを一杯いただけますか。
2枚ずつやいてください。
「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」
僕はこのカメラが欲しい。
私はいつか外国へ行きたい。
僕は少しケーキが欲しい。
- 少し休みたいのですが。
- ひと休みしたいのですが。
コーヒーが欲しいな。
私は彼女に感謝の気持ちを表したい。