Translation of "Fallito" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Fallito" in a sentence and their japanese translations:

Ho fallito.

- 失敗した。
- しくじった。

- Ha fallito di nuovo?
- Lui ha fallito di nuovo?

彼はまた失敗したのですか。

Tom ha fallito.

トムは失敗した。

- Ha fallito.
- Fallì.

それは失敗だった。

- Senza il tuo aiuto avrei fallito.
- Senza il vostro aiuto avrei fallito.
- Senza la tua assistenza avrei fallito.
- Senza la sua assistenza avrei fallito.
- Senza la vostra assistenza avrei fallito.
- Senza il suo aiuto avrei fallito.

君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。

- Non sono arrabbiato perché hai fallito.
- Non sono arrabbiata perché hai fallito.
- Non sono arrabbiato perché ha fallito.
- Non sono arrabbiata perché ha fallito.
- Non sono arrabbiato perché avete fallito.
- Non sono arrabbiata perché avete fallito.

私はお前が失敗したから怒っているわけではない。

- Senza il tuo aiuto, avrei fallito.
- Senza il tuo aiuto, io avrei fallito.
- Senza il suo aiuto, avrei fallito.
- Senza il suo aiuto, io avrei fallito.
- Senza il vostro aiuto, avrei fallito.
- Senza il vostro aiuto, io avrei fallito.

- 君の助けがなかったら、私は失敗していただろう。
- あなたの助けがなかったら、私は失敗しただろう。
- あなたの援助がなかったら、私は失敗していたでしょう。

- Avresti fallito senza il suo aiuto.
- Avreste fallito senza il suo aiuto.
- Avrebbe fallito senza il suo aiuto.

彼の助けがなかったら君は失敗していただろう。

Veicolo spaziale avesse fallito.

しました。 ミッションコマンダーは、空軍大佐、テストパイロット、航空

- Senza il tuo aiuto avrei fallito.
- Senza il vostro aiuto avrei fallito.

君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。

- Perché Tom ha fallito negli affari?
- Perché Tom ha fallito nelle vendite?

なんでトムはビジネスに失敗したの?

Con mia sorpresa, ha fallito.

驚いたことには、彼は失敗した。

- Tom ha fallito.
- Tom fallì.

トムは失敗した。

- L'esperimento è fallito.
- L'esperimento fallì.

その実験は失敗だった。

Ho tentato, ma ho fallito.

やってみたが、失敗しただけだった。

Nessuno mi ha detto che lui aveva fallito.

あの人が失敗したと誰も私に教えてくれなかった。

Nessuno mi ha detto che lei aveva fallito.

あの人が失敗したと誰も私に教えてくれなかった。

- Se non fosse stato per il suo aiuto, avrei fallito.
- Se non fosse stato per il suo aiuto, io avrei fallito.

彼の助けがなかったら、私は失敗したろう。

Con un po' più di attenzione, non avrebbe fallito.

もっと注意していたら、彼は失敗していなかったろうに。

- Il nostro progetto è fallito.
- Il nostro progetto fallì.

我々の計画は失敗した。

- Il nostro piano ha fallito.
- Il nostro piano fallì.

我々の計画は失敗した。

Non c'è bisogno di vergognarsi per aver fallito l'esame.

試験に失敗したからといって恥じる必要はない。

Ho fatto del mio meglio, ma ho fallito di nuovo.

私は全力を尽くしたが再び失敗した。

Se non fosse stato per il mio consiglio, avresti fallito.

もし私の助言がなかったとしたらあなたは失敗していたであろう。

- Molti studenti sono stati bocciati all'esame.
- Molti studenti hanno fallito l'esame.

- 多くの生徒がその試験に落ちた。
- 多くの学生が試験に落ちた。

- Ogni volta che ho provato ho fallito.
- Ogni volta che provai fallii.

私はやるたびに失敗した。

- Ha fallito l'esame perché non aveva studiato.
- Lui ha fallito l'esame perché non aveva studiato.
- Fallì l'esame perché non aveva studiato.
- Lui fallì l'esame perché non aveva studiato.

- 彼は勉強しなかったため試験に失敗した。
- 勉強しなかったため、試験に落ちました。

Ci potrebbero essere mille altre storie in cui la dieta da sola ha fallito

食事療法で病状が回復しなかった人も 何千人といるでしょうが

- Ha fallito l'esame perché non ha studiato.
- Lui ha fallito l'esame perché non ha studiato.
- È stato bocciato all'esame perché non ha studiato.
- Lui è stato bocciato all'esame perché non ha studiato.

彼は勉強しなかったため試験に失敗した。

- Non c'è da meravigliarsi che non è riuscito.
- Non c'è da meravigliarsi che lui non è riuscito.
- Non c'è da meravigliarsi che ha fallito.
- Non c'è da meravigliarsi che lui ha fallito.

彼が失敗したのは当たり前だ。

- Il terzo tentativo dell'uomo di smettere di fumare ha fallito.
- Il terzo tentativo dell'uomo di smettere di fumare fallì.

その男の禁煙のための3度目の試みは失敗した。

- A causa di una carenza di fondi, il nostro progetto è fallito.
- A causa di una carenza di fondi, il nostro progetto fallì.

資金不足で我々の計画は失敗した。

- Ha fallito molte volte, ma non aveva la sensazione che fosse una perdita di tempo.
- Lui ha fallito molte volte, ma non aveva la sensazione che fosse una perdita di tempo.
- Ha fallito molte volte, però non aveva la sensazione che fosse una perdita di tempo.
- Lui ha fallito molte volte, però non aveva la sensazione che fosse una perdita di tempo.
- Fallì molte volte, però non aveva la sensazione che fosse una perdita di tempo.
- Lui fallì molte volte, però non aveva la sensazione che fosse una perdita di tempo.
- Fallì molte volte, ma non aveva la sensazione che fosse una perdita di tempo.
- Lui fallì molte volte, ma non aveva la sensazione che fosse una perdita di tempo.

いろいろ失敗したけれど、彼は少しも残念に思わなかった。