Translation of "Nuovo" in Japanese

0.050 sec.

Examples of using "Nuovo" in a sentence and their japanese translations:

- È nuovo.
- Quello è nuovo.

それは新しいです。

- È nuovo.
- Questo è nuovo.

それは新しいです。

- Hai questo nuovo libro?
- Avete questo nuovo libro?
- Ha questo nuovo libro?

この新しい本を持っていますか。

- Niente di nuovo?
- C'è qualcosa di nuovo?

何かあった?

È nuovo.

それは新しいです。

- Mandami un nuovo catalogo.
- Mandatemi un nuovo catalogo.
- Mi mandi un nuovo catalogo.

新しいカタログを送って下さい。

- Inizia un nuovo paragrafo qui.
- Iniziate un nuovo paragrafo qui.
- Inizi un nuovo paragrafo qui.
- Comincia un nuovo paragrafo qui.
- Cominci un nuovo paragrafo qui.
- Cominciate un nuovo paragrafo qui.

ここで改行しなさい。

- Incontriamoci di nuovo presto.
- Conosciamoci di nuovo presto.

- また近いうちにお目にかかりましょう。
- またすぐ会おうね。

- Buon anno!
- Buon anno nuovo!
- Felice anno nuovo!

- 明けましておめでとう。
- 新年おめでとうございます。
- よいお年を。
- あけましておめでとうございます。
- あけおめ!

- Sei un nuovo studente?
- È un nuovo studente?

新入生の方ですか?

- Ho preso un cellulare nuovo.
- Io ho preso un cellulare nuovo.
- Presi un cellulare nuovo.
- Io presi un cellulare nuovo.

携帯変えた。

- Com'è il tuo nuovo lavoro?
- Com'è il suo nuovo lavoro?
- Com'è il vostro nuovo lavoro?

- 新しい職場はいかがですか。
- 新しい仕事はどう?

- Prova ancora.
- Prova di nuovo.
- Provi ancora.
- Provi di nuovo.
- Provate ancora.
- Provate di nuovo.

- もう1度やってみなさい。
- もう一度やってみて。
- もう一回やってみて。

- Torna ancora.
- Tornate ancora.
- Torni ancora.
- Torna di nuovo.
- Tornate di nuovo.
- Torni di nuovo.

また来てね。

- Karam è un nuovo insegnante.
- Karam è un nuovo maestro.
- Karam è un nuovo professore.

カラムは新しい先生です。

Dovesse essere un nuovo farmaco o un nuovo apparecchio.

新たな薬や新たな装置として実現することを期待しています

- Ha adottato il nuovo metodo.
- Adottò il nuovo metodo.

彼はその新方法を採用した。

- Vogliamo un tappeto nuovo.
- Noi vogliamo un tappeto nuovo.

新しいじゅうたんが欲しい。

- Ha fallito di nuovo?
- Lui ha fallito di nuovo?

彼はまた失敗したのですか。

Guardatela di nuovo.

では もう一度

Non è nuovo.

それは新しくない。

- Ancora?
- Di nuovo?

もう一度?

Tom è nuovo.

トムは新人だ。

- Ancora!
- Di nuovo!

また!

Piove di nuovo!

また雨が降っている!

Questo è nuovo.

それは新しいです。

- Vuole procurarsi un nuovo dizionario.
- Lui vuole procurarsi un nuovo dizionario.
- Si vuole procurare un nuovo dizionario.
- Lui si vuole procurare un nuovo dizionario.
- Vuole prendere un nuovo dizionario.
- Lui vuole prendere un nuovo dizionario.

彼は新しい辞書を買いたいと思っています。

- La macchina ha un motore nuovo.
- L'auto ha un motore nuovo.
- L'automobile ha un motore nuovo.

その車には新しいエンジンがついている。

- Credimi. Sarò un uomo nuovo.
- Credetemi. Sarò un uomo nuovo.
- Mi creda. Sarò un uomo nuovo.

信じて。生まれ変わるよ。

- Dan ha comprato un nuovo computer.
- Dan ha comprato un computer nuovo.
- Dan si è comprato un computer nuovo.
- Dan comprò un computer nuovo.
- Dan comprò un nuovo computer.

ダンは新しいコンピューターを買った。

- Puoi adattarti al nuovo lavoro?
- Può adattarsi al nuovo lavoro?

新しい仕事に適応できますか。

- Voglio comprare un nuovo computer.
- Voglio comprare un computer nuovo.

私は新しいコンピューターを買いたい。

- Ha avuto un nuovo lavoro.
- Ha avuto un nuovo impiego.

彼に新しい勤め口があった。

- Tom ha di nuovo fame.
- Tom è di nuovo affamato.

トムはまたおなかを空かせている。

- Provaci ancora.
- Provaci di nuovo.
- Provateci ancora.
- Provateci di nuovo.
- Ci provi ancora.
- Ci provi di nuovo.

もう1度やってみなさい。

- Ha fatto un nuovo record mondiale.
- Lei ha fatto un nuovo record mondiale.
- Fece un nuovo record mondiale.
- Lei fece un nuovo record mondiale.

彼女は世界記録を出しました。

- Ha protestato contro il nuovo piano.
- Lui ha protestato contro il nuovo piano.
- Protestò contro il nuovo piano.
- Lui protestò contro il nuovo piano.

彼はその新しい計画に抗議した。

- Hai notato il suo vestito nuovo?
- Tu hai notato il suo vestito nuovo?
- Ha notato il suo vestito nuovo?
- Lei ha notato il suo vestito nuovo?
- Avete notato il suo vestito nuovo?
- Voi avete notato il suo vestito nuovo?

- 彼女の新しいドレスに気づきましたか。
- 彼女の新しいドレスに気がつきましたか。

- Ti auguro un buon anno nuovo.
- Vi auguro un buon anno nuovo.
- Le auguro un buon anno nuovo.

よいお年をお迎えください。

- Controlla di nuovo la settimana prossima.
- Controlli di nuovo la settimana prossima.
- Controllate di nuovo la settimana prossima.

来週またご来店下さい。

- Prenderò di nuovo del peso!
- Io prenderò di nuovo del peso!

また太ってしまう!

- Cos'è quel nuovo edificio grande?
- Che cos'è quel nuovo edificio grande?

- その大きな新しい建物は何ですか。
- あのでかくて新しい建物は何なの?

- Hanno formato un nuovo partito politico.
- Formarono un nuovo partito politico.

彼らは新しい政党を作った。

- Stava indossando un cappello nuovo.
- Lei stava indossando un cappello nuovo.

彼女は新しい帽子をかぶっていた。

- Sta indossando un nuovo cappotto.
- Lui sta indossando un nuovo cappotto.

新しい上着を着ている。

- Sta lavorando sul nuovo piano.
- Lui sta lavorando sul nuovo piano.

彼は新しい計画に取り組んでいる。

- Prova sempre qualcosa di nuovo.
- Lei prova sempre qualcosa di nuovo.

彼女はいつも何か新しいことにアタックしている。

- Il nuovo piano ha funzionato bene.
- Il nuovo piano funzionò bene.

新企画は図にあたった。

- Questo orologio è un nuovo modello.
- Quest'orologio è un nuovo modello.

この腕時計は新型です。

- Cosa fai per l'Anno Nuovo?
- Tu cosa fai per l'Anno Nuovo?

お正月は何するの?

- Ha rotto il suo smartphone nuovo.
- Ruppe il suo smartphone nuovo.

彼、新しいスマホ壊したのよ。

- Potrebbe essere il nostro nuovo insegnante.
- Lui potrebbe essere il nostro nuovo insegnante.
- Potrebbe essere il nostro nuovo professore.
- Lui potrebbe essere il nostro nuovo professore.

あの人は私たちの新しい先生ではないだろうか。

Di nuovo tutti insieme.

‎やっと全員そろった

Torni di nuovo giù.

‎すぐに戻った

Cosa c'è di nuovo?

- 変わりはないかい。
- 何か変わりはない?
- 何か変わったことは?
- 何か変わったことある?
- 何か変わったことない?

Vogliamo qualcosa di nuovo.

何か新しいものがほしい。

- È nuovo.
- È nuova.

それは新しいです。

Il computer è nuovo.

そのコンピューターは新しいです。

Questo libro è nuovo.

この本は新しい。

C'è qualcosa di nuovo?

変わりない?

- È nuovo?
- È nuova?

それって、新品なの?

Questo libro era nuovo.

この本は新しかった。

Com'è il nuovo lavoro?

新しい仕事はいかがですか。

- Come sta andando il tuo nuovo lavoro?
- Come sta andando il tuo nuovo impiego?
- Come sta andando il suo nuovo lavoro?
- Come sta andando il suo nuovo impiego?
- Come sta andando il vostro nuovo lavoro?
- Come sta andando il vostro nuovo impiego?

新しい仕事はどう?

- Puoi dirlo ancora?
- Puoi dirlo di nuovo?
- Potete dirlo ancora?
- Potete dirlo di nuovo?
- Può dirlo ancora?
- Può dirlo di nuovo?
- Puoi dirla ancora?
- Puoi dirla di nuovo?
- Potete dirla ancora?
- Potete dirla di nuovo?
- Può dirla ancora?
- Può dirla di nuovo?

もう一度言ってもらっていいですか?

- Rifallo!
- Fallo ancora!
- Fallo di nuovo!
- Fatelo ancora!
- Fatelo di nuovo!
- Lo faccia ancora!
- Lo faccia di nuovo!
- Falla ancora!
- Falla di nuovo!
- Fatela ancora!
- Fatela di nuovo!
- La faccia ancora!
- La faccia di nuovo!
- Rifalla!
- Rifatelo!
- Rifatela!
- Lo rifaccia!
- La rifaccia!

- もう一度おやり。
- もう一回やって!

- È tornato di nuovo.
- È tornato nuovamente.
- Tornò di nuovo.
- Tornò nuovamente.

彼はまた戻ってきた。

- Nulla di nuovo sotto il sole.
- Niente di nuovo sotto il sole.

- 日のもとに新しきものなし。
- 太陽のもとに新しいものなどはない。
- この世の中には新しいことは何もない。
- この世に全く新しきものなし。
- この世に新しいものはない。

- Sei nuovo?
- Sei nuova?
- Siete nuovi?
- Siete nuove?
- È nuovo?
- È nuova?

- 新人さんなの?
- 新しく入った人ですか?

- Ho comprato un nuovo PC ieri.
- Io ho comprato un nuovo PC ieri.
- Ho comprato un nuovo personal computer ieri.
- Io ho comprato un nuovo personal computer ieri.

昨日新しいパソコンを買った。

- Inizierò un nuovo lavoro la settimana prossima.
- Io inizierò un nuovo lavoro la settimana prossima.
- Comincerò un nuovo lavoro la settimana prossima.
- Io comincerò un nuovo lavoro la settimana prossima.
- Inizierò un nuovo impiego la settimana prossima.
- Io inizierò un nuovo impiego la settimana prossima.
- Comincerò un nuovo impiego la settimana prossima.
- Io comincerò un nuovo impiego la settimana prossima.

私は来週、新しい仕事を始めます。

- Voglio vederti ancora.
- Voglio vederti di nuovo.
- Voglio vedervi ancora.
- Voglio vedervi di nuovo.
- Voglio vederla ancora.
- Voglio vederla di nuovo.

- 君にまたお会いしたい。
- あなたにもう一度会いたいな。

- La sua macchina è un nuovo modello.
- La sua auto è un nuovo modello.
- La sua automobile è un nuovo modello.

彼の車は最新式だ。

- Ho preso un nuovo paio di scarpe.
- Presi un nuovo paio di scarpe.
- Io ho preso un nuovo paio di scarpe.

私は新しい靴を一足買った。

- Avete il nuovo album di Stevie Wonder?
- Hai il nuovo album di Stevie Wonder?
- Ha il nuovo album di Stevie Wonder?

スティービー・ワンダーのニューアルバムはありますか。

- Sembra che Jane abbia un nuovo ragazzo.
- Sembra che Jane abbia un nuovo fidanzato.
- Sembra che Jane abbia un nuovo moroso.

ジェインは新しいボーイフレンドがいるみたいだ。

- Quando hai aperto il tuo nuovo negozio?
- Quando ha aperto il suo nuovo negozio?
- Quando avete aperto il vostro nuovo negozio?

いつ開店したのか。

- Quanto ti piace il tuo nuovo lavoro?
- Quanto le piace il suo nuovo lavoro?
- Quanto vi piace il vostro nuovo lavoro?

- 新しい仕事はいかがですか。
- 新しい仕事はどう?

- Hai scoreggiato ancora!
- Ha scoreggiato ancora!
- Avete scoreggiato ancora!
- Hai scoreggiato di nuovo!
- Ha scoreggiato di nuovo!
- Avete scoreggiato di nuovo!

- またおならしたな!
- またおならしただろ!

- La vedrò di nuovo venerdì prossimo.
- Io la vedrò di nuovo venerdì prossimo.

次の金曜日にもう一度彼女に会うでしょう。

- Abbiamo ordinato qualche nuovo libro dall'estero.
- Noi abbiamo ordinato qualche nuovo libro dall'estero.

私たちは、新しい本を何冊か海外に注文した。

- È un costume da bagno nuovo?
- Quello è un costume da bagno nuovo?

それ、新しい水着なの?

- Ho bisogno di un nuovo computer.
- Io ho bisogno di un nuovo computer.

新しいパソコンを買わねばなりません。

- Ho deciso di comprare un nuovo ombrello.
- Decisi di comprare un nuovo ombrello.

新しい傘、買うことにしたんだ。

- Era felice con il vestito nuovo.
- Lei era felice con il vestito nuovo.

彼女は新しいドレスで喜んでいた。

- Ha perso il suo orologio nuovo.
- Lei ha perso il suo orologio nuovo.

彼女は新しい時計をなくした。

- Sto lavorando sul mio nuovo libro.
- Io sto lavorando sul mio nuovo libro.

新しい本に取り組んでいる。

- Siamo tutti d'accordo con il nuovo piano.
- Noi siamo tutti d'accordo con il nuovo piano.
- Siamo tutte d'accordo con il nuovo piano.
- Noi siamo tutte d'accordo con il nuovo piano.

我々全員がその新計画に賛成する。

- Avrà sicuramente successo nel suo nuovo lavoro.
- Lui avrà sicuramente successo nel suo nuovo lavoro.
- Avrà sicuramente successo nel suo nuovo impiego.
- Lui avrà sicuramente successo nel suo nuovo impiego.

彼は新しい仕事できっと成功するだろう。

Non sia nuovo per noi.

目新しいものであっては ならないことです

Ci serve un nuovo manuale.

新しい戦術論が必要です

E hanno di nuovo ragione.

この不安も もっともです

Mi ha scritto di nuovo.

彼からメッセージが来ました

Questo nuovo concetto, la duplicità,

次のコンセプト 「2つであること」については

Gli squali appariranno di nuovo?

‎またサメが来るかも

Ho comprato un nuovo rasoio.

新しい髭剃りを買いました。