Examples of using "Concerto" in a sentence and their japanese translations:
君はそのコンサートをテープにとったか。
コンサートに行ってたの?
彼は音楽会に行くつもりだ。
コンサートをドロンするなよ。
- コンサートはどうだった?
- コンサートどうだった?
- どうだった、コンサート?
- コンサートはどうでしたか?
- どうでしたか、コンサートは?
コンサートはどこであるの?
今コンサートが始まろうとしている。
彼女は音楽会で楽しく過ごした。
演奏会が始まろうとしている。
一緒にコンサートに行きませんか。
それはたいしたコンサートではなかった。
彼らはいつコンサートをするのですか。
コンサートに行きたかったな。
一緒にコンサートに行きませんか。
彼女は金を払って演奏会を聞いた。
コンサートの最中に喋るのは無作法である。
急ぎなさい。コンサートが始まりつつありますよ。
- 音楽会は成功だった。
- コンサートは成功だった。
彼はこのコンサートが好きではない。
ジョンはメアリーについてコンサートに行った。
彼はこのコンサートが好きです。
コンサートの最中に喋るのは無作法である。
コンサートにはとてもたくさんの人がいたわね。
コンサートの最中に喋るのは無作法である。
音楽会は大成功でした。
- メアリーはコンサートへの招待を断った。
- メアリーはコンサートの誘いを断った。
そのコンサートは生中継された。
- トムはマリーとコンサートに行くつもりです。
- トムはメアリーとコンサートに行くつもりなんだ。
そのコンサートは十時に終わった。
そのコンサートはいつですか。
コンサートに行けるといいんだけど。
今夜は音楽会に行くつもりだ。
彼らのコンサートは大当たりだった。
演奏会はピアノ独奏から始まった。
解放されたスペースで コンサートホールで
音楽会は今度の日曜日に開かれる。
- そのコンサートは来年の夏に催される。
- そのコンサートは来年の夏に開催される。
- そのコンサートは次の夏に行われる。
- 音楽会は成功だった。
- コンサートは成功だった。
コンサートは何時からですか。
コンサートはあまり良くなかった。
- 演奏会がすんだときに、聴衆は拍手した。
- コンサートが終わると、聴衆は拍手を送った。
トムはコンサートにいくお金がなかった。
コンサートのチケットを買っておけば良かった。
そのコンサートのチケットをやっとのことで2枚手に入れた。
とても良い例はロックコンサートです
次のコンサートは6月にあります。
そのコンサートには多くの観衆がいたにちがいない。
彼はコンサートに喜んで来るようには見えない。
彼のコンサートは聴く価値がある。
そのコンサートは3時間続いた。
昨日のコンサートにはたくさんの聴衆がいた。
コンサートのチケットはここで買えますか。
これはオーケストラの5回目の演奏会です。
コンサートのチケットはここで買えますか。
コンサートは7時に始まります。遅れてはいけません。
- コンサートのチケットは手に入れるのに苦労したんだよ。
- コンサートのチケットを手に入れるのに苦労した。
彼らはコンサートのチケットを買うお金がなかった。
マドンナのコンサートはすごい数の客を集めた。
コンサートにあんなに多くの人がいるのを見て驚いた。
コンサート用によい席を2つ取ってくれませんか。
父は私がコンサートに行くことに賛成しなかった。
あなたがコンサートに行かないなら、私も行きません。