Translation of "Rimasto" in Hungarian

0.010 sec.

Examples of using "Rimasto" in a sentence and their hungarian translations:

- Niente è rimasto nel frigorifero.
- Nulla è rimasto nel frigorifero.

Semmi sem maradt a hűtőszekrényben.

Sono rimasto a casa.

Otthon maradtam.

Non c'è più latte rimasto.

Nincs több tej.

- Sono rimasto inorridito.
- Io sono rimasto inorridito.
- Sono rimasta inorridita.
- Io sono rimasta inorridita.

Elszörnyedtem.

- Solo Tom è restato.
- Solo Tom è rimasto.
- Soltanto Tom è restato.
- Soltanto Tom è rimasto.
- Solamente Tom è restato.
- Solamente Tom è rimasto.

Egyedül Tom maradt.

Qualcosa è rimasto incastrato nel tubo.

Valami elakadt a csőben.

Perché non sei rimasto in Germania?

Miért nem maradtál Németországban?

- Chi è rimasto?
- Chi è restato?

Ki maradt?

- Tom è rimasto?
- Tom è restato?

Tom maradt?

- Sono rimasta dentro.
- Sono rimasto dentro.

Bent maradtam.

Sei rimasto a casa da solo?

- Otthon maradtál egymagad?
- Otthon maradtál egyedül?

- È rimasto ferito nell'incidente.
- Lui è rimasto ferito nell'incidente.
- Rimase ferito nell'incidente.
- Lui rimase ferito nell'incidente.

Megsérült a balesetben.

- Se fossi rimasto in silenzio, saresti rimasto un filosofo.
- Se fossi rimasta in silenzio, saresti rimasta una filosofa.
- Se fosse rimasto in silenzio, sarebbe rimasto un filosofo.
- Se fosse rimasta in silenzio, sarebbe rimasta una filosofa.

Ha hallgattál volna, bölcs maradtál volna.

Tom è rimasto single tutta la vita.

Tom egész életében egyedül maradt.

Ed è stato qualcosa che mi è rimasto.

Ez igazán maradandó dolog volt számomra.

È rimasto a New York per tre settimane.

Három hetet töltött el New Yorkban.

- Tom è rimasto qui.
- Tom è restato qui.

Tamás itt maradt.

Ieri Tom è rimasto a casa tutto il giorno.

Tamás tegnap egész nap otthon maradt.

- Nessun altro è rimasto ferito.
- Nessun altro rimase ferito.

Nem sérült meg senki más.

La notte scorsa lui è rimasto alzato fino a tardi.

Tegnap sokáig volt fent.

- Tom è restato.
- Tom restò.
- Tom è rimasto.
- Tom rimase.

Tom maradt.

Sono rimasto sorpreso nello scoprire che Tom ha dei figli.

Meglepődtem, amikor megtudtam, hogy Tominak vannak gyerekei.

- È rimasto muto come un sasso.
- Lui è rimasto muto come un sasso.
- Rimase muto come un sasso.
- Lui rimase muto come un sasso.

Néma maradt, mint egy kődarab.

Non ho potuto incontrarlo alla stazione perché sono rimasto senza benzina.

Nem tudtam vele találkozni az állomáson, mert a kocsimból kifogyott a benzin.

- Sono rimasto.
- Io sono rimasto.
- Sono rimasta.
- Io sono rimasta.
- Rimasi.
- Io rimasi.
- Restai.
- Io restai.
- Sono restato.
- Io sono restato.
- Sono restata.
- Io sono restata.

Maradtam.

Sulla costa britannica, un gamberetto di appena quattro centimetri è rimasto intrappolato.

A brit partoknál egy négy centiméteres garnélarák esett fogságba.

- Tom non è rimasto a lungo.
- Tom non è restato a lungo.

Tom nem maradt hosszú ideig.

- Rimase ucciso in un incidente aereo.
- Lui rimase ucciso in un incidente aereo.
- È rimasto ucciso in un incidente aereo.
- Lui è rimasto ucciso in un incidente aereo.

Légi szerencsétlenségben vesztette életét.

- Grazie a Dio nessuno è rimasto ferito.
- Grazie a Dio nessuno rimase ferito.

Hál' Istennek, senkinek sem lett baja!

- Tom è rimasto fuori.
- Tom rimase fuori.
- Tom è restato fuori.
- Tom restò fuori.

Tom odakint maradt.

- Lui rimase in silenzio.
- Rimase in silenzio.
- Restò in silenzio.
- Lui restò in silenzio.
- È rimasto in silenzio.
- Lui è rimasto in silenzio.
- È restato in silenzio.
- Lui è restato in silenzio.

Csendben maradt.

- Perché non sei rimasto in Germania?
- Perché non sei rimasta in Germania?
- Perché non è rimasto in Germania?
- Perché non è rimasta in Germania?
- Perché non siete rimasti in Germania?
- Perché non siete rimaste in Germania?

- Miért nem maradnak Németországban?
- Miért nem maradnak önök Németországban?

- Tom rimase in silenzio.
- Tom è rimasto in silenzio.
- Tom è restato in silenzio.
- Tom restò in silenzio.

Tom csendben maradt.

- C'era così freddo ieri che sono rimasto a casa.
- C'era così freddo ieri che sono rimasta a casa.

Annyira hideg volt tegnap, hogy otthon maradtam.

- Tom è rimasto in Australia.
- Tom rimase in Australia.
- Tom è restato in Australia.
- Tom restò in Australia.

Tamás Ausztráliában maradt.

- Sono restato a casa tutto il giorno.
- Sono rimasto a casa tutto il giorno.
- Rimasi a casa tutto il giorno.

Egész nap otthon maradtam.

- Tom non è rimasto a lungo.
- Tom non rimase a lungo.
- Tom non è restato a lungo.
- Tom non restò a lungo.

Tamás nem maradt sokáig.

- Sono rimasto sveglio tutta la notte.
- Sono rimasta sveglia tutta la notte.
- Rimasi sveglio tutta la notte.
- Rimasi sveglia tutta la notte.

Egész éjszaka ébren fekszem.

- Sono rimasto a Chicago per oltre due mesi.
- Io sono rimasto a Chicago per oltre due mesi.
- Sono rimasta a Chicago per oltre due mesi.
- Io sono rimasta a Chicago per oltre due mesi.
- Rimasi a Chicago per oltre due mesi.
- Io rimasi a Chicago per oltre due mesi.

Több mint két hónapot Chicagóban töltöttem.

- Tom è rimasto a casa.
- Tom rimase a casa.
- Tom è stato a casa.
- Tom restò a casa.
- Tom è restato a casa.

Tamás otthon maradt.

- È restato per un po' di tempo in Francia, poi è andato in Italia.
- Lui è restato per un po' di tempo in Francia, poi è andato in Italia.
- È rimasto per un po' di tempo in Francia, poi è andato in Italia.
- Lui è rimasto per un po' di tempo in Francia, poi è andato in Italia.

- Egy ideig Franciaországban volt, aztán Olaszországba ment.
- Egy időre Franciaországban maradt, aztán meg Olaszországba ment.

- Sono restato a casa perché ero malato.
- Sono rimasto a casa perché ero malato.
- Sono restata a casa perché ero malata.
- Sono rimasta a casa perché ero malata.

Otthon maradtam, mert beteg voltam.

- Sono restato a casa tutto il giorno.
- Sono rimasto a casa tutto il giorno.
- Rimasi a casa tutto il giorno.
- Io sono rimasto a casa tutto il giorno.
- Sono rimasta a casa tutto il giorno.
- Io sono rimasta a casa tutto il giorno.
- Io rimasi a casa tutto il giorno.
- Sono stato a casa tutto il giorno.
- Io sono stato a casa tutto il giorno.
- Sono stata a casa tutto il giorno.
- Io sono stata a casa tutto il giorno.
- Sono restata a casa tutto il giorno.
- Io sono restata a casa tutto il giorno.
- Io sono restato a casa tutto il giorno.

Egész nap otthon maradtam.