Translation of "Anno" in Hungarian

0.012 sec.

Examples of using "Anno" in a sentence and their hungarian translations:

- Buon anno!
- Buon anno nuovo!
- Felice anno nuovo!

- Boldog új évet!
- B.U.É.K.!
- BÚÉK!
- Boldog Új Évet!

Settimana dopo mese, anno dopo anno.

hónapról hónapra, évről évre elmélyül.

- "Buon anno!" - "Altrettanto!"
- "Felice anno nuovo!" - "Altrettanto!"

"Boldog Újévet!" "Neked is!"

- In che anno siete nate?
- In che anno siete nati?
- In che anno sei nato?
- In che anno sei nata?
- In che anno è nato?
- In che anno è nata?

Melyik évben születtél?

- Era solo un anno fa.
- Era soltanto un anno fa.
- Era solamente un anno fa.

Ez csak egy évvel ezelőtt volt.

- Siamo nati nello stesso anno.
- Noi siamo nati nello stesso anno.
- Siamo nate nello stesso anno.
- Noi siamo nate nello stesso anno.

Ugyanabban az évben születtünk.

"Buon anno!" "Altrettanto!"

"Boldog Újévet!" "Neked is!"

- Festeggiamo il Natale ogni anno.
- Celebriamo il Natale ogni anno.

Minden évben megünnepeljük a karácsonyt.

- Tutti hanno avuto un buon anno.
- Tutti ebbero un buon anno.

Mindenkinek jó éve volt.

- Lo conosco da un anno.
- Io lo conosco da un anno.

Egy éve ismerem őt.

- Sono stato qui per un anno.
- Io sono stato qui per un anno.
- Sono stata qui per un anno.
- Io sono stata qui per un anno.

Egy éve vagyok itt.

Che anno è questo?

Milyen évet írunk?

È al quarto anno.

Negyedikes.

- Un anno ha dodici mesi.
- Un anno è composto da dodici mesi.

- Egy év tizenkét hónapból áll.
- Tizenkét hónap van egy évben.

In meno di un anno,

Kevesebb, mint egy év alatt

Un anno fa eravamo qui.

- Egy éve voltunk itt.
- Egy évvel ezelőtt voltunk mi itt.

È già passato un anno?

Eltelt már egy év?

In che anno sei nato?

Melyik évben születtél?

Ogni anno disegno sempre meglio.

Évről évre jobban rajzolok.

- È morta meno di un anno più tardi.
- Lei è morta meno di un anno più tardi.
- Morì meno di un anno più tardi.
- Lei morì meno di un anno più tardi.

Kevesebb, mint egy évvel később meghalt.

- Quante volte vai dal dentista in un anno?
- Tu quante volte vai dal dentista in un anno?
- Quante volte va dal dentista in un anno?
- Lei quante volte va dal dentista in un anno?
- Quante volte andate dal dentista in un anno?
- Voi quante volte andate dal dentista in un anno?

Évente hányszor mész fogorvoshoz?

- Sono quasi morto un anno e mezzo fa.
- Io sono quasi morto un anno e mezzo fa.
- Sono quasi morta un anno e mezzo fa.
- Io sono quasi morta un anno e mezzo fa.

Másfél éve majdnem meghaltam.

Passano qui la notte ogni anno.

Minden évben itt szállnak meg.

Di imballaggi monouso gettati ogni anno

sok millió tonna egyszer használatos műanyag csomagolóeszközt,

Buon Natale e felice Anno Nuovo!

Boldog karácsonyt és boldog új évek kívánok!

Quella conferenza è tenuta ogni anno.

Ez a konferencia évente kerül megrendezésre.

L'ultimo anno sono stato a Boston.

Tavaly voltam Bostonban.

Abito a Berlino da un anno.

Én egy éve lakom Berlinben.

- Milioni di persone muoiono di fame ogni anno.
- Ogni anno milioni di persone muoiono di fame.

Évente több ezren halnak éhen.

E se ci proiettiamo qualche anno avanti,

És ha ezt néhány évre előre vetítjük,

Se rappresentiamo l'età dell'universo in un anno,

Ha a világegyetem korát egy évnek vesszük,

Mia zia va in Germania ogni anno.

A nagynéném minden évben elutazik Németországba.

Qualche anno fa sono stato in Romania.

- Néhány évvel ezelőtt voltam Romániában.
- Voltam Romániában néhány évvel ezelőtt.

Ci sono dodici mesi in un anno.

Egy évben tizenkét hónap van.

È passato un anno dal suo arrivo.

- Eltelt egy év, amióta megérkezett.
- Az érkezése óta eltelt egy év.
- Azóta, hogy megérkezett, egy év telt el.
- Mióta megjött, egy év telt el.

- Il giudice lo ha condannato a un anno di prigione.
- Il giudice lo condannò a un anno di prigione.

A bíró egy év börtönbüntetésre ítélte.

Lo scorso anno è esploso in un bagliore.

2017-ben napkitörés áldozata lett.

Il 1988 è stato un anno particolarmente negativo?

1988 különösen rossz év lett volna?

Che il nostro fatturato è raddoppiato ogni anno,

hogy a bevételünk minden évben megduplázódott,

Quando ero solo al secondo anno di università.

másodéves egyetemi hallgatóként.

L'anno scorso ero uno studente del primo anno.

Tavaly első éves tanuló voltam.

Ogni anno mi trovo in un luogo diverso.

Minden évben egy másik helyen találom magam.

Ecco alcuni risultati di inizio anno forniti da VirusTotal.

Itt láthatók a VirusTotal idei eredményei.

Solo lo scorso anno abbiamo finalmente pubblicato la prova

És csak tavaly, végre bizonyítékot publikáltunk arról,

Ogni anno percorrono migliaia di chilometri per giungere qui.

Minden évben több ezer kilométer távolságról úsznak ide.

Dopo circa un anno... inizi a desiderare il freddo.

úgy egy év után... elkezdesz vágyni a hideg után.

Finanzio lo stipendio di alcuni insegnanti da qualche anno.

Néhány éve finanszírozom a tanárok fizetésének egy részét.

Un enorme numero di libri viene pubblicato ogni anno.

Évente sok könyvet adnak ki.

In Giappone il nuovo anno scolastico comincia ad aprile.

Japánban az új tanév áprilisban kezdődik.

Ci vorrà almeno un anno per finire questo progetto.

Ennek a projektnek a befejezéséhez legalább egy év kell.

Avevano il 5% in più di arteriosclerosi a un anno

öt százalékkal több koszorúér-lerakódás volt egy év múlva,

Il pesce pescato ogni anno raggiunge 1,4 milioni di tonnellate.

1,4 millió tonna halat fognak ki évente.

Ad ogni modo, dopo un anno dall'inizio del mio viaggio,

Egy évvel később útra keltem,

Questi piccoli pipistrelli migrano per centinaia di chilometri ogni anno,

Ezek az apró denevérek évente több száz kilométert vándorolnak

Non possiamo permetterci di perdere anche un solo altro anno.

Nincs még egy elvesztegethető évünk.

Ma qualche anno fa qui a TED abbiamo avuto qualcuno,

de emlékszel, hogy pár éve valaki arról beszélt itt, a TED-en,

Bob è fidanzato con Mary da più di un anno.

- Bob több mint egy éve jegyezte el Maryt.
- Bob több mint egy éve Mary vőlegénye.

Hanno litigato un anno intero su chi dovesse prendere le decisioni

egy egész éven keresztül vitatkoztak azon, hogy kinek van döntési joga,

Spendiamo centinaia di migliaia di dollari ogni anno, a livello globale

Évente sok száz millió dollárt költünk

Ogni anno centinaia di persone vengono qui a raccogliere questi tesori.

Minden évben több száz ember vadászik ezekre a mélyvízi kincsekre.

Auguro a tutti voi un buon Natale e felice anno nuovo.

Mindnyájatoknak kellemes Karácsonyt és boldog új évet kívánok.

Ogni anno molti bambini vengono rapiti da membri delle loro famiglie.

Évente sok gyermeket rabolnak el saját családtagjaik.

Mi piace dare un po' di soldi in beneficenza ogni anno.

Szeretek minden évben egy keveset jótékonykodni.

Qualche anno fa, stavo attraversando il Pacifico su una barca a vela,

Néhány évvel ezelőtt vitorláshajón utaztam keresztül a Csendes-óceánon,

Nel giro di un anno mio figlio si è fatto più robusto.

- Egy év alatt a fiam erősebb lett.
- Egy év alatt a fiam megerősödött.

Gli europei bevono in media 12,5 litri di alcol puro per anno.

Az európaiak fejenként, átlagosan évi 12,5 liter alkoholt isznak meg.

A volte mi ci è voluto quasi un anno per fissare un incontro #dialoguecoffee.

Néha egy évembe telt összehozni egy kávédialógust.

Tom mangia più pesce in una settimana di quanto ne mangi io in un anno.

Tom több halat eszik egy héten, mint én egész évben.

Ma le rane tungara vivono solo un anno. Potrebbe essere la sua ultima occasione per accoppiarsi.

De a túngarák csak egy évig élnek. Talán ez az utolsó alkalom a párzásra.

E deve imparare in fretta, perché ha poco più di un anno di vita. GIORNO 52

És gyorsan kell tanulnia, mert alig több, mint egy évig él. ÖTVENKETTEDIK NAP

- È caduta molta neve da noi l'anno scorso.
- Abbiamo avuto molta neve l'anno scorso.
- Abbiamo avuto molta neve lo scorso anno.

- Tavaly sok hó volt nálunk.
- A múlt évben sok hó esett nálunk.

Chi vuole essere felice per un giorno, deve ubriacarsi. Chi vuole essere felice per un mese, deve uccidere un maiale. Chi vuole essere felice per un anno deve sposarsi. Chi vuole essere felice per tutta la vita, deve amare il proprio lavoro.

Aki boldog akar lenni egy napig, annak be kell rúgnia. Aki boldog akar lenni egy hónapig, annak disznót kell vágnia. Aki boldog akar lenni egy évig, annak meg kell házasodnia. Aki boldog akar lenni egész életében, annak szeretnie kell a munkáját.