Translation of "Usando" in German

0.005 sec.

Examples of using "Usando" in a sentence and their german translations:

- Ti sta usando.
- Lui ti sta usando.
- Vi sta usando.
- Lui vi sta usando.
- La sta usando.
- Lui la sta usando.

Er nutzt dich nur aus.

- Quale browser stai usando?
- Quale browser sta usando?
- Quale browser state usando?

Welchen Browser benutzt du?

- Sto usando del buon senso.
- Io sto usando del buon senso.

Ich benutze meinen gesunden Menschenverstand.

Che browser stai usando?

- Welchen Browser benutzt du?
- Was für einen Browser benutzt du?
- Welchen Netznavigator verwendest du?

- Tom sta usando la sua bici.
- Tom sta usando la sua bicicletta.

Tom fährt Fahrrad.

- Tom ha comprato una macchina usando i suoi risparmi.
- Tom ha comprato un'auto usando i suoi risparmi.
- Tom ha comprato un'automobile usando i suoi risparmi.
- Tom comprò una macchina usando i suoi risparmi.
- Tom comprò un'auto usando i suoi risparmi.
- Tom comprò un'automobile usando i suoi risparmi.

- Tom kaufte ein Auto mit seinen Ersparnissen.
- Tom hat sich von seinen Ersparnissen ein Auto gekauft.

- Che browser stai usando?
- Che browser stai utilizzando?
- Quale browser stai usando?
- Quale browser stai utilizzando?
- Quale browser sta usando?
- Che browser sta usando?
- Quale browser state usando?
- Che browser state usando?
- Quale browser sta utilizzando?
- Che browser sta utilizzando?
- Quale browser state utilizzando?
- Che browser state utilizzando?

- Was für einen Browser benutzt du?
- Welchen Browser benutzt ihr?
- Welchen Netznavigator verwendest du?
- Welchen Netzgucker gebrauchst du?

- Sto usando questo.
- Io sto usando questo.
- Sto utilizzando questo.
- Io sto utilizzando questo.

- Ich verwende das.
- Ich benutze das.

Possiamo legarla usando un pezzo di paracord.

Ich binde seine Beine mit Fallschirmschnur zusammen.

Tom sta usando un hard disk esterno.

Tom verwendet eine externe Festplatte.

Le farfalle possono comunicare usando segnali ultravioletti.

Schmetterlinge können mit Hilfe ultravioletter Signale kommunizieren.

Usando utensili di base e le proprie mani,

Mit einfachen Werkzeugen und mit seinen bloßen Händen

Ma, usando un linguaggio sorprendentemente delicato, vanno d'accordo.

Aber sie verständigen sich mit einer überraschend sanften Sprache.

Mi piace ascoltarti. Parli usando parole molto poetiche.

Ich höre dir gern zu. Du sprichst in sehr poetischen Worten.

Riassumi il contenuto in inglese usando 60 parole.

Fassen Sie den Inhalt in 60 englischen Wörtern zusammen.

E scommetto che non lo state usando affatto.

Und ich wette mit Ihnen, dass Sie ihn bis jetzt überhaupt nicht benutzen.

- Sto usando un computer nuovo.
- Io sto usando un computer nuovo.
- Sto utilizzando un computer nuovo.
- Io sto utilizzando un computer nuovo.

- Ich verwende einen neuen Rechner.
- Ich benütze einen neuen Rechner.
- Ich benutze einen neuen Rechner.

Adesso farò un semplice amo, usando una spilla da balia.

Ich bastle einen einfachen Haken aus einer Sicherheitsnadel.

L'animale si lancerà nella lotta usando tutta la sua stazza.

stürzt sich dieser Riese mit seinem gepanzerten Körper direkt in den Kampf.

O dormiremo dietro l'albero usando ciò che la natura ci offre?

Oder nisten wir uns unter diesem Baum ein und nutzen, was die Natur uns anbietet?

Oppure andremo dietro all'albero usando ciò che la natura ci offre?

Oder nisten wir uns hinter diesem Baum ein und nutzen das, was die Natur uns bietet?

Ma ora, usando tecnologie filmiche all'avanguardia, possiamo tuffarci negli oscuri abissi...

Doch dank modernster Kameratechnik können wir in die tintenschwarzen Tiefen tauchen.

Dove si vedono squali bianchi cacciare le otarie usando la luce artificiale.

vor dem man Weiße Haie bei künstlichem Licht hat jagen sehen.

I calamari lucciola creano la propria luce usando cellule speciali, dette fotofori.

Leuchtkalmare erzeugen ihr eigenes Licht mit speziellen Zellen, den sogenannten Photophoren.

- Gli uccelli volano con le loro ali.
- Gli uccelli volano usando le ali.

Vögel fliegen mit Hilfe ihrer Flügel.

Hanno eseguito esercizi di navigazione e manovre di attracco usando il loro razzo esaurito

Sie führten Navigationsübungen durch und übten Docking-Manöver mit ihrem verbrauchten Raketen-

Un'occhiata alla raccolta di Epic History TV usando il link nella descrizione del video.

die Epic History TV-Sammlung über den Link in der Videobeschreibung ansehen können .

- Lo yiddish è scritto usando l'alfabeto ebraico.
- Lo yiddish è scritto con l'alfabeto ebraico.

Jiddisch wird mit dem hebräischen Alphabet geschrieben.

- Tom e Mary parlano spesso usando Skype.
- Tom e Mary parlano spesso utilizzando Skype.

Tom und Maria sprechen häufig über „Skype“ miteinander.

Il sig. Morita ha iniziato un business usando come capitale del denaro preso a prestito .

Herr Morita begann ein Geschäft mit geborgtem Geld als Kapital.

I ciechi leggono con il tatto, usando un sistema di punti in rilievo chiamato braille.

- Blinde Menschen lesen durch Berühren, dabei benutzen sie ein System von erhabenen Punkten, das Brailleschrift genannt wird.
- Blinde Menschen lesen durch Berühren, indem sie ein System von erhabenen Punkten namens Brailleschrift benutzen.

Ottieni la sicurezza online usando il link nella descrizione qui sotto, o vai su surfshark.deals/epichistory

Holen Sie sich online sicher über den Link in der folgenden Beschreibung oder gehen Sie zu surfshark.deals/epichistory

- Sai come fare un fuoco usando solo bastoni di legno?
- Sa come fare un fuoco usando solo bastoni di legno?
- Sapete come fare un fuoco usando solo bastoni di legno?
- Sa come fare un fuoco utilizzando solo bastoni di legno?
- Sai come fare un fuoco utilizzando solo bastoni di legno?
- Sapete come fare un fuoco utilizzando solo bastoni di legno?

Weißt du, wie man ein Feuer macht nur mit Holzstecken?

Usando la mappa del gioco, possiamo ingrandire la Francia del IX secolo, il luogo di nascita del feudalesimo.

Mithilfe der Karte im Spiel können wir das Frankreich des 9. Jahrhunderts, den Geburtsort des Feudalismus, vergrößern.

Che ha capito come far passare il cannone attraverso i passi di montagna usando le slitte trainate da uomini.

der herausfand, wie man die Kanone mit von Menschen gezogenen Schlitten durch die Bergpässe bringt.

- Un testo in esperanto è scritto foneticamente utilizzando un alfabeto di 28 lettere.
- Un testo in esperanto è scritto foneticamente usando un alfabeto di 28 lettere.

Ein Esperanto-Text wird phonetisch geschrieben mittels des 28-buchstabigen Alphabetes.