Translation of "Tocca" in German

0.010 sec.

Examples of using "Tocca" in a sentence and their german translations:

- Tocca a te pagare.
- Tocca a voi pagare.
- Tocca a lei pagare.

- Jetzt bist du dran mit Bezahlen.
- Jetzt sind Sie dran mit Bezahlen.
- Jetzt seid ihr dran mit Bezahlen.

Tocca a te.

- Du bist dran.
- Du bist am Zug.
- Du bist an der Reihe.
- Ihr seid dran.
- Sie sind dran.

A chi tocca?

Wer ist dran?

Tocca a me?

- Ich bin dran?
- Bin ich dran?

- Tocca a te dirmi un segreto.
- Tocca a lei dirmi un segreto.
- Tocca a voi dirmi un segreto.

Ihr seid an der Reihe, mir ein Geheimnis zu verraten.

All'ultimo tocca il peggio.

Den letzten beißen die Hunde.

A chi tocca guidare?

Wer ist mit Fahren dran?

Ora, tocca a te.

Jetzt bist du dran.

- La sua amicizia mi tocca profondamente.
- La vostra amicizia mi tocca profondamente.

Ihre Freundlichkeit berührte mich tief.

Se vuoi esplorare l'oasi, tocca "sinistra." Se vuoi esplorare la miniera, tocca "destra."

Um die Oase zu erkunden, drücke 'Links'. Um die Mine zu erforschen, drücke 'Rechts'.

- Non tocca mai delle bevande alcoliche.
- Lui non tocca mai delle bevande alcoliche.

Er rührt alkoholische Getränke nie an.

La tocca, la sente, la assaggia.

Berühren, fühlen, schmecken.

Questa volta tocca a me pagare.

Diesmal zahle ich.

Chi tocca la pece si imbratta.

Wer Pech angreift, der besudelt sich damit.

- Tocca ferro!
- Toccate ferro!
- Tocchi ferro!

- Toi, toi, toi.
- Man muss auf Holz klopfen.

Tocca a te dirmi un segreto.

Du bist an der Reihe, mir ein Geheimnis zu verraten.

Tocca a lei dirmi un segreto.

Sie sind an der Reihe, mir ein Geheimnis zu verraten.

A chi tocca lavare i piatti?

- Wer ist mit dem Abwasch dran?
- Wer ist mit dem Abwasch an der Reihe?

Tocca a me scegliere dove mangiare.

Es ist an mir, zu entscheiden, wo wir essen.

Per provare la sopravvivenza dinamica, tocca "destra."

Für dynamisches Überleben drück 'Rechts'.

- È il tuo turno.
- Tocca a te.

Du bist dran.

- È il mio turno.
- Tocca a me.

- Ich bin dran.
- Ich bin an der Reihe.

- È il mio turno?
- Tocca a me?

- Bin ich dran?
- Bin ich an der Reihe?

Tocca a Tom portare fuori la spazzatura.

Tom ist mit dem Müllrausbringen an der Reihe.

- È il mio turno ora.
- È il mio turno adesso.
- Tocca a me ora.
- Tocca a me adesso.

Jetzt bin ich an der Reihe.

- Ora è il mio turno.
- Adesso è il mio turno.
- Ora tocca a me.
- Adesso tocca a me.

Jetzt bin ich an der Reihe.

- Tom dice che tocca a te portare fuori la spazzatura.
- Tom dice che tocca a voi portare fuori la spazzatura.
- Tom dice che tocca a lei portare fuori la spazzatura.

Tom sagt, du bist an der Reihe, den Müll rauszubringen.

- Chi è il prossimo?
- A chi tocca ora?

Wer ist als nächster an der Reihe?

- Ora è il turno di Tom.
- Adesso è il turno di Tom.
- Ora tocca a Tom.
- Adesso tocca a Tom.

Jetzt ist Tom an der Reihe.

Non ci importa nulla finché non ci tocca personalmente.

Es kümmert uns nicht, bis wir selbst davon betroffen sind.

Con una delle sue appendici modificate, tocca la superficie.

Mit einem speziellen Körperglied verwirbelt er die Oberfläche.

Se vuoi volare in aeroplano e paracadutarti, tocca "destra."

Willst du mit dem Flugzeug fliegen und mit dem Fallschirm springen, drücke 'Rechts'.

- È il tuo turno, Tom.
- Tocca a te, Tom.

Du bist dran, Tom!

- E ora è il mio turno!
- E adesso è il mio turno!
- E ora tocca a me!
- E adesso tocca a me!

- Und jetzt bin ich dran!
- Und jetzt bin ich an der Reihe!

- Quindi adesso è il mio turno.
- Quindi ora è il mio turno.
- Quindi ora tocca a me.
- Quindi adesso tocca a me.

Also, jetzt bin ich an der Reihe.

Ora tocca a un ninja arancione, maestro dell'attacco a sorpresa.

Aber was ist mit einem roten Ninja, einem Meister des Überraschungsangriffs?

- Tocca presto a te, Bashar!
- Sta presto a te, Bashar!

Bald bist du dran, Bashar!

Se vuoi strisciare sulla corda, tocca "sinistra". Se vuoi calarti, "destra".

Um das Seil zu verwenden, drücke 'Links'. Um dich in die Schlucht abzuseilen, drücke 'Rechts'.

Tocca a te decidere. Quale metodo ci darà i risultati migliori?

Du entscheidest. Welche Form der Navigation führt uns in die richtige Richtung?

Se vuoi volare in elicottero e calarti con la corda, tocca "sinistra."

Willst du den Helikopter nehmen und dich abseilen, drücke 'Links'.

È normale che le tartarughe nascondano la testa quando le si tocca.

Es ist normal, dass Schildkröten ihren Kopf verstecken, wenn wir sie berühren.

- All'ultimo tocca il peggio.
- Ognuno bada ai propri interessi.
- Gli altri si arrangino.

Den letzten beißen die Hunde.

La gioia è la pietra filosofale, che trasforma tutto ciò che tocca in oro.

Freude ist der Stein des Philosophen, der alles, was er berührt, in Gold verwandelt.

Colui che ha reso un servizio deve tacere; tocca a chi l'ha ricevuto di parlare.

Wer einem einen Gefallen getan hat, muss schweigen; sprechen muss der, der ihn empfangen hat.

- È il turno di Tom per distribuire le carte.
- Tocca a Tom distribuire le carte.

Jetzt ist Tom dran, die Karten zu geben.

Se il giocatore di turno tocca un pezzo, deve spostarlo, a meno che non sia possibile un movimento valido di quel pezzo.

Wenn der Spieler, der an der Reihe ist, eine Figur berührt, muss er sie bewegen, es sei denn, eine gültige Bewegung dieser Figur ist nicht möglich.