Translation of "Sentendo" in German

0.003 sec.

Examples of using "Sentendo" in a sentence and their german translations:

- Stai sentendo delle cose.
- Sta sentendo delle cose.
- State sentendo delle cose.

Das bildest du dir ein.

- Mi sto sentendo stressato.
- Io mi sto sentendo stressato.
- Mi sto sentendo stressata.
- Io mi sto sentendo stressata.

Ich fühle mich gestresst.

- Come ti stai sentendo ora?
- Come ti stai sentendo adesso?
- Come si sta sentendo ora?
- Come si sta sentendo adesso?
- Come vi state sentendo ora?
- Come vi state sentendo adesso?

Wie geht’s dir jetzt?

- Mi sto sentendo malato.
- Mi sto sentendo malata.

Ich fühle mich krank.

- Non ti stai sentendo bene?
- Non si sta sentendo bene?
- Non vi state sentendo bene?

Ist dir nicht wohl?

- Ti stai sentendo meglio oggi?
- Si sta sentendo meglio oggi?
- Vi state sentendo meglio oggi?

- Geht es Ihnen heute besser?
- Geht es dir heute besser?
- Geht es euch heute besser?

- Mi sto sentendo meglio.
- Io mi sto sentendo meglio.

Ich fühle mich besser.

- Mi sto sentendo davvero bene.
- Io mi sto sentendo davvero bene.
- Mi sto sentendo veramente bene.
- Io mi sto sentendo veramente bene.

Ich fühle mich wirklich gut.

- Tom si sta sentendo stordito.
- Tom si sta sentendo frastornato.

Tom ist schwindelig.

- Mi sto sentendo molto emozionato.
- Mi sto sentendo molto emozionata.

Ich bin sehr aufgeregt.

Tom sta sentendo qualcosa.

Tom hört etwas.

Sentendo la notizia, impallidì.

Als er die Neuigkeit hörte, wurde er blass.

State sentendo il fruscio?

Hören Sie das Rascheln?

- "Come ti stai sentendo?" "Sto bene."
- "Come si sta sentendo?" "Sto bene."

„Wie fühlst du dich?“ – „Gut.“

- Non mi sto sentendo molto bene.
- Io non mi sto sentendo molto bene.

- Mir ist nicht sehr wohl.
- Ich fühle mich nicht besonders gut.

- Mi sto sentendo triste per Melanie.
- Io mi sto sentendo triste per Melanie.

Melanie tut mir leid.

- Non mi sto sentendo bene ultimamente.
- Io non mi sto sentendo bene ultimamente.

In letzter Zeit geht es mir nicht gut.

- Non mi stavo sentendo molto bene.
- Io non mi stavo sentendo molto bene.

Ich fühlte mich nicht sehr gut.

Mi sto sentendo in forma.

Mir geht's blendend.

Tom si sta sentendo nauseato.

- Tom ist speiübel.
- Tom ist schlecht.

Mi sto sentendo sempre più debole.

Ich fühle bereits, wie ich schwächer werde.

Mia madre si sta sentendo meglio.

Meiner Mutter geht es besser.

Non mi sto sentendo troppo bene.

Es geht mir nicht so gut.

- Tom mi ha detto che non si stava sentendo molto bene.
- Tom mi disse che non si stava sentendo molto bene.

Tom sagte mir, es gehe ihm nicht allzu gut.

Sentendo l'arma nella sua mano, Tom divenne notevolmente più audace.

Tom spürte die Waffe in seiner Hand und wurde merklich mutiger.

- Sentendo la notizia, impallidì.
- Quando ebbe sentito la notizia, impallidì.

Als er die Neuigkeit hörte, wurde er blass.

Non ero consapevole che ti stavi sentendo male a tal punto.

Ich habe nicht gewusst, dass du dich so schlecht fühlst.

- Tom non si stava sentendo bene.
- Tom non si sentiva bene.

Es ging Tom nicht gut.

Mi sento completamente devastato. Il dolore che sto sentendo ora è quasi insopportabile.

Ich bin am Boden zerstört. Der Schmerz, den ich ich jetzt spüre, ist fast nicht auszuhalten.