Examples of using "Scusatemi" in a sentence and their german translations:
Entschuldigen Sie!
- Entschuldigung, sprechen Sie Englisch?
- Verzeihung, sprechen Sie Englisch?
- Entschuldigen Sie. Sprechen Sie Englisch?
- Entschuldigung, sprechen Sie Englisch?
- Verzeihung, sprechen Sie Englisch?
Wie bitte?
- Es tut mir leid.
- Entschuldigung!
- Entschuldigen Sie!
Entschuldigen Sie mein Französisch.
- Tut mir leid, dass ich nicht früher geantwortet habe.
- Es tut mir leid, dass ich nicht früher geantwortet habe.
Verzeihen Sie bitte, dass ich unhöflich war.
- Entschuldigen Sie. Sprechen Sie Englisch?
- Entschuldige. Sprichst du Englisch?
Entschuldige mich bitte kurz.
- Entschuldigung, sprechen Sie Englisch?
- Verzeihung, sprechen Sie Englisch?
Entschuldigung. Wer sind Sie?
- Verzeihung, wie teuer sind die?
- Verzeihung, wie teuer sind diese hier?
Entschuldige mich kurz!
Entschuldigen Sie, aber wir haben es ebenfalls eilig.
Entschuldigen Sie! Ich habe eine Bitte.
Entschuldigung, ich habe eine Frage.
Entschuldigung! Ohne Wasabi bitte!
Verzeihung, ist Tom heute da?
- Entschuldigt mein Französisch.
- Entschuldigen Sie mein Französisch.
Entschuldigen Sie! Könnte ich wohl einen Löffel bekommen?
Entschuldigung, wissen Sie, wie spät es ist?
Verzeihung, wo ist das Café?
Entschuldigen Sie, wer ist diese Frau?
Entschuldigung, aber darf ich meine Bücher hierher legen?
- Das letztens tut mir leid!
- Tut mir leid wegen neulich!
- Was letztens passiert ist, tut mir leid!
Wo sind bitte die Toiletten?
Weil Französisch nicht meine Muttersprache ist, verzeihe mir bitte meine Fehler.
- Wo sind bitte die Eier?
- Entschuldigen Sie! Wo finde ich die Eier?
- Entschuldigung. Wann geht der nächste Zug nach Taejon?
- Entschuldigen Sie. Um wie viel Uhr geht der nächste Zug nach Taejon?