Translation of "Parli" in Arabic

0.011 sec.

Examples of using "Parli" in a sentence and their arabic translations:

- Parli ebraico?
- Tu parli ebraico?

هل تتحدث العبرية؟

- Parli cinese?
- Tu parli cinese?

هل تتحدث الصينية؟

- Parla inglese?
- Parli inglese?
- Tu parli inglese?

هل تتكلم اللغة الإنجليزية؟

Parli inglese?

- هل تتكلم الإنجليزية؟
- هل تستطيع التحدث باللغة الانجليزية؟

Parli Swahili?

هل تتحدث السواحلية؟

- Vuoi che parli con loro?
- Vuole che parli con loro?
- Volete che parli con loro?

- هل تريدني أن اتحدث إليهم؟
- هل تريد مني التحدث إليهم؟

- Non parli inglese, vero?
- Tu non parli inglese, vero?

أنت لا يمكنك تحدث الإنجليزية، صحيح؟

Di che parli?

عمّن تتحدث؟

Di cosa parli?

ما الذي تتحدث عنه؟

- Parli olandese?
- Tu parli olandese?
- Parla olandese?
- Lei parla olandese?

هل تتحدث الهولندية؟

- Parli ebraico?
- Tu parli ebraico?
- Parla ebraico?
- Lei parla ebraico?

هل تتحدث العبرية؟

- Parlami!
- Parlatemi!
- Mi parli!

كلمني!

E tu parli inglese?

اتتحدث الانجليزية؟

- Parli come se fossi il capo.
- Tu parli come se fossi il capo.

- تتكلم و كأنك رئيسنا.
- تتكلم و كأنك رئيس عملنا.

- Tu parli esperanto?
- Lei parla esperanto?
- Parli esperanto?
- Parla esperanto?
- Parlate esperanto?
- Voi parlate esperanto?
- Parli l'esperanto?
- Tu parli l'esperanto?
- Parla l'esperanto?
- Lei parla l'esperanto?
- Parlate l'esperanto?
- Voi parlate l'esperanto?

هل تتحدث الإسبرانتو؟

Tu parli la mia lingua.

أنت تتكلم لغتي.

- Parli olandese?
- Tu parli olandese?
- Parla olandese?
- Lei parla olandese?
- Parlate olandese?
- Voi parlate olandese?

هل تتحدث الهولندية؟

- Parli troppo.
- Tu parli troppo.
- Parlate troppo.
- Voi parlate troppo.
- Parla troppo.
- Lei parla troppo.

- إنك تتكلم كثيراً.
- أنت كثير الكلام.

- Parli arabo?
- Parla arabo?
- Parlate arabo?
- Tu parli arabo?
- Lei parla arabo?
- Voi parlate arabo?

- هل تتحدث العربية؟
- هل تتكلم العربية؟

- Parli cinese?
- Parlate cinese?
- Tu parli cinese?
- Parla cinese?
- Lei parla cinese?
- Voi parlate cinese?

هل تتحدث الصينية؟

- Parla chiaramente.
- Parla con chiarezza.
- Parli chiaramente.
- Parli con chiarezza.
- Parlate chiaramente.
- Parlate con chiarezza.

تكلم بوضوح.

- Parli russo?
- Tu parli russo?
- Parla russo?
- Lei parla russo?
- Parlate russo?
- Voi parlate russo?

هل تتكلم الروسية؟

- Parli ebraico?
- Tu parli ebraico?
- Parla ebraico?
- Lei parla ebraico?
- Parlate ebraico?
- Voi parlate ebraico?

هل تتحدث العبرية؟

- Non mi piace che mi si parli.
- A me non piace che mi si parli.

لا أحب أن يكلمني الناس.

- Parli latino?
- Parli il latino?
- Parlate il latino?
- Parlate latino?
- Parla latino?
- Parla il latino?

هل تتحدث اللاتينية؟

Poi quando chiedi: "Ne parli mai?"

وعندما تسأل الناس: "هل سبق وتحدثتم عن الأمر؟"

- Parli con me?
- Parla con me?

- هل تحدثني؟
- هل تكلمني؟
- هل تتكلم معي؟

- Parli spagnolo?
- Parlate spagnolo?
- Parla spagnolo?

هل تتحدث الإسبانية؟

- Parlamene, Jamal.
- Me ne parli, Jamal.

أخبرني بذلك يا جمال.

- Parli italiano?
- Tu parli italiano?
- Parla italiano?
- Lei parla italiano?
- Parlate italiano?
- Voi parlate italiano?
- Parli in italiano?
- Tu parli in italiano?
- Parla in italiano?
- Lei parla in italiano?
- Parlate in italiano?
- Voi parlate in italiano?

- هل بإمكانك تكلم الإيطالية؟
- هل تتحدث الإيطالية؟

- Parla inglese?
- Parli inglese?
- Parlate inglese?
- Lei parla inglese?
- Sai parlare inglese?
- Tu parli inglese?
- Voi parlate inglese?

- هل تتكلم اللغة الإنجليزية؟
- هل تتكلم ... الإنجليزية؟
- اتتحدث الانجليزية؟

Lasciate che vi parli dei costi che avremo

دعوني أخبركم عن بعض التكاليف

- Parli il catalano?
- Tu parli il catalano?
- Parla il catalano?
- Lei parla il catalano?
- Parlate il catalano?
- Voi parlate il catalano?

هل تتحدث الكتالونية؟

- Parli il turco?
- Tu parli il turco?
- Parla il turco?
- Lei parla il turco?
- Parlate il turco?
- Voi parlate il turco?

هل تتحدث التركية؟

- Parla più forte!
- Parlate più forte!
- Parli più forte!

تكلم!

Lei non vuole che io parli di quella faccenda.

هي لا تريدني أن أتحدث حول هذه المسألة.

- Non parlare così.
- Non parlate così.
- Non parli così.

- لا تقل ذلك.
- لا تتكلم هكذا.

- Non esitare. Parla.
- Non esitate. Parlate.
- Non esiti. Parli.

لا تتردد. تفضل بالكلام.

- Parlaci di lei.
- Ci parli di lei.
- Parlateci di lei.

أخبرنا عنها.

Sia che si parli di aziende, non-profit, scuole, addirittura famiglie

في حال نتحدث عن شركات أعمال أو غير ربحية أو مدارس، أو حتى عائلات

- Non parli inglese, vero?
- Tu non parli inglese, vero?
- Non parla inglese, vero?
- Lei non parla inglese, vero?
- Non parlate inglese, vero?
- Voi non parlate inglese, vero?

أنت لا يمكنك تحدث الإنجليزية، صحيح؟

- Tu parli l'inglese fluentemente.
- Voi parlate l'inglese fluentemente.
- Lei parla l'inglese fluentemente.

إنك تتحدث الإنجليزية بطلاقة.

- Parla più forte, per favore.
- Parla più forte, per piacere.
- Parlate più forte, per favore.
- Parlate più forte, per piacere.
- Parli più forte, per favore.
- Parli più forte, per piacere.

- رجاء، ارفع صوتك.
- رجاء، تكلم بصوت أعلى.
- لطفاً، ارفع صوتك.

- Per favore, parla più forte.
- Per piacere, parla più forte.
- Per favore, parli più forte.
- Per piacere, parli più forte.
- Per favore, parlate più forte.
- Per piacere, parlate più forte.

من فضلك تكلم بصوت أعلى.

- Di chi stai parlando?
- Di chi state parlando?
- Di chi sta parlando?
- Di chi parli?

- عن من تتحدث؟
- عمّن تتكلم؟

- Non parlare a voce alta qui.
- Non parlate a voce alta qui.
- Non parli a voce alta qui.

لا تتكلم بصوت عالٍ هنا.

- Di cosa parli?
- Di cosa parlate?
- Di cosa parla?
- Di cosa sta parlando?
- Di cosa stai parlando?
- Di cosa state parlando?

ما الذي تتحدث عنه؟

- Stai parlando con me?
- Sta parlando con me?
- State parlando con me?
- Parli con me?
- Parlate con me?
- Parla con me?

- هل تحدثني؟
- هل تكلمني؟
- هل تتكلم معي؟