Translation of "Stato" in German

0.147 sec.

Examples of using "Stato" in a sentence and their german translations:

- È stato tutto pianificato.
- È stato tutto programmato.
- È stato tutto concordato.
- È stato tutto preparato.
- Tutto è stato preparato.
- Tutto è stato concordato.
- Tutto è stato programmato.
- Tutto è stato pianificato.

Es ist alles vorbereitet.

- Sono lo Stato!
- Io sono lo Stato!
- Lo Stato sono io!

Der Staat bin ich!

- Tom è stato ucciso.
- Tom è stato ammazzato.
- Tom è stato assassinato.

Tom wurde ermordet.

- È stato deluso.
- Lei è stato deluso.

Er war enttäuscht.

- Sono stato deluso.
- Io sono stato deluso.

Ich bin enttäuscht gewesen.

- È stato scomunicato.
- Lui è stato scomunicato.

Er wurde exkommuniziert.

- Cos'è stato discusso?
- Che cos'è stato discusso?

- Was wurde besprochen?
- Was hat man besprochen?

- Dev'essere stato terribile.
- Deve essere stato terribile.

Das muss furchtbar gewesen sein.

- Sembra essere stato malato.
- Lui sembra essere stato malato.
- Sembra essere stato ammalato.
- Lui sembra essere stato ammalato.

Er scheint krank gewesen zu sein.

- Sembrava essere stato malato.
- Sembrava essere stato ammalato.
- Lui sembrava essere stato malato.
- Lui sembrava essere stato ammalato.

Er sah aus, als wäre er krank gewesen.

- Nulla è stato cambiato.
- Niente è stato cambiato.
- Non è stato cambiato niente.
- Non è stato cambiato nulla.

- Man hat nichts verändert.
- Man hat nichts geändert.

- Tom è stato ovunque.
- Tom è stato dappertutto.

Tom ist schon überall gewesen.

- Com'è stato il tuo volo?
- Com'è stato il suo volo?
- Com'è stato il vostro volo?

Wie war dein Flug?

- Com'è stato il tuo viaggio?
- Com'è stato il suo viaggio?
- Com'è stato il vostro viaggio?

- Wie lief deine Reise?
- Wie war deine Reise?
- Wie war eure Reise?
- Wie war Ihre Reise?

- Com'è stato il tuo weekend?
- Com'è stato il suo weekend?
- Com'è stato il vostro weekend?

- Wie war dein Wochenende?
- Wie war euer Wochenende?
- Wie war Ihr Wochenende?

- Tom è stato in prigione.
- Tom è stato in carcere.
- Tom è stato in galera.

Tom hat im Gefängnis gesessen.

- È stato a Hokkaido.
- Lui è stato a Hokkaido.

Er war schon mal in Hokkaido.

- È stato rieletto sindaco.
- Lui è stato rieletto sindaco.

Er wurde als Bürgermeister wiedergewählt.

- È stato lasciato indietro.
- Lui è stato lasciato indietro.

Er wurde zurückgelassen.

- Non sei stato geloso.
- Tu non sei stato geloso.

Du warst nicht eifersüchtig.

- Sono stato a Roma.
- Io sono stato a Roma.

Ich war in Rom.

- È stato ferito mortalmente.
- Lui è stato ferito mortalmente.

Er wurde tödlich verwundet.

- Lui è stato punito giustamente.
- È stato punito giustamente.

Er wurde zu Recht bestraft.

Tom è stato fortunato a non essere stato ucciso.

- Tom hatte Glück, dass er nicht das Leben ließ.
- Tom hatte Glück, dass er mit dem Leben davongekommen ist.
- Tom hatte Glück, dass er nicht umgekommen ist.

- Non è stato confermato.
- Quello non è stato confermato.

Man hat das nicht bestätigt.

- L'intervento è stato ieri.
- L'intervento chirurgico è stato ieri.

Die Operation war gestern.

- È stato in America.
- Lui è stato in America.

Er war in Amerika.

- Vivono nello stesso Stato.
- Loro vivono nello stesso Stato.

Sie leben im gleichen Staat.

- È stato l'ultimo a partire.
- Lui è stato l'ultimo a partire.
- È stato l'ultimo ad andarsene.
- Lui è stato l'ultimo ad andarsene.

Er war der letzte, der ging.

È stato straziante.

Das bricht einem das Herz.

Cos'è stato rubato?

Was wurde gestohlen?

È stato veloce.

- Das war schnell.
- Das war zu schnell.

È stato bello.

Das tat gut.

È stato fantastico.

Das war fantastisch.

Sono stato abbandonato.

Ich bin zurückgelassen worden.

Quando è stato?

Wann war das?

Sono stato borseggiato.

Ich bin Opfer eines Taschendiebs geworden.

Sarebbe stato divertente.

Das wäre ein Spaß gewesen.

Sono stato all'estero.

Ich war schon mal im Ausland.

Sono stato amato.

- Ich bin geliebt worden.
- Ich bin geliebt.

Sarò stato amato.

- Ich werde geliebt worden sein.
- Ich werde geliebt sein.

Dove sei stato?

- Wo warst du?
- Wo bist du gewesen?

Sono stato licenziato.

Ich wurde entlassen.

È stato malato.

Er hat sich übergeben.

- Saresti dovuto venire. È stato divertente.
- Saresti dovuta venire. È stato divertente.
- Sareste dovuti venire. È stato divertente.
- Sareste dovute venire. È stato divertente.
- Sarebbe dovuto venire. È stato divertente.
- Sarebbe dovuta venire. È stato divertente.

Du hättest kommen sollen. Es war toll.

- Sono stato forzato ad andare.
- Sono stato forzata ad andare.

Ich war gezwungen zu gehen.

- Tom è appena stato scaricato.
- Tom è appena stato mollato.

Tom wurde gerade der Laufpass gegeben.

- Mio padre è stato occupato.
- Mio padre è stato impegnato.

Mein Vater war beschäftigt.

- Com'è stato il tuo compleanno?
- Com'è stato il suo compleanno?

Wie war dein Geburtstag?

- Perché Tom è stato scelto?
- Perché è stato scelto Tom?

Warum fiel die Wahl auf Tom?

- Ieri c'è stato il terremoto.
- C'è stato un terremoto ieri.

- Gestern gab es ein Erdbeben.
- Gestern war ein Erdbeben.
- Gestern hat es ein Erdbeben gegeben.

Tom è stato arrestato per guida in stato di ebbrezza.

Tom wurde wegen Trunkenheit am Steuer festgenommen.

- Sei mai stato un soldato?
- È mai stato un soldato?

Warst du schon einmal Soldat?

- È stato perdonato.
- Fu perdonato.
- È stato assolto.
- Fu assolto.

Er wurde begnadigt.

- Sono stato male.
- Sono stato malato.
- Io sono stato malato.
- Sono stata malata.
- Io sono stata malata.

- Ich wurde krank.
- Ich war krank.

- Non può essere stato lì ieri.
- Lui non può essere stato lì ieri.
- Non può esserci stato ieri.
- Lui non può esserci stato ieri.

Er kann gestern nicht dort gewesen sein.

- Fai come ti è stato detto.
- Fate come vi è stato detto.
- Faccia come le è stato detto.

Tu es, wie man es dir sagt.

- È stato mollato dalla sua ragazza.
- È stato mollato dalla sua fidanzata.
- È stato mollato dalla sua morosa.

- Er wurde von seiner Freundin abserviert.
- Er wurde von seiner Freundin sitzengelassen.

- Mi è stato chiesto di aspettare qui.
- Mi è stato richiesto d'aspettare qui.
- Sono stato pregato d'aspettare qui.

Ich wurde gebeten, hier zu warten.

- Il tuo comportamento è stato imperdonabile.
- Il suo comportamento è stato imperdonabile.
- Il vostro comportamento è stato imperdonabile.

Dein Verhalten war unentschuldbar.

- Cos'è stato inventato da Bell?
- Che cos'è stato inventato da Bell?

- Was erfand Bell?
- Was wurde von Bell erfunden?

- Rimpiange di essere stato pigro.
- Lui rimpiange di essere stato pigro.

Er bereut es, faul gewesen zu sein.

- È stato in molti posti.
- Lui è stato in molti posti.

Er war schon an vielen Orten.

- È stato messo sotto anestesia.
- Lui è stato messo sotto anestesia.

Er wurde unter Narkose gesetzt.

- È stato messo in prigione.
- Lui è stato messo in prigione.

Er wurde ins Gefängnis gesteckt.

- Sono già stato a Sapporo.
- Io sono già stato a Sapporo.

Ich war schon mal in Sapporo.

- È già stato a Okinawa?
- Lei è già stato a Okinawa?

Waren Sie schon einmal in Okinawa?

- Il mio orologio è stato rubato.
- Mi è stato rubato l'orologio.

- Meine Uhr wurde gestohlen.
- Meine Uhr ist gestohlen worden.

- È stato pugnalato alla schiena.
- Lui è stato pugnalato alla schiena.

Ihm wurde ein Messer in den Rücken gerammt.

- Non è mai stato all'estero.
- Lui non è mai stato all'estero.

Er war noch nie im Ausland.

- Sono stato l'ultimo ad arrivare.
- Io sono stato l'ultimo ad arrivare.

Ich bin als Letzter angekommen.

- È stato l'ultimo ad arrivare.
- Lui è stato l'ultimo ad arrivare.

- Er ist als Letzter angekommen.
- Er kam als Letzter.

- So che Marco è stato malato.
- So che Marco è stato ammalato.
- Lo so che Marco è stato ammalato.
- Lo so che Marco è stato malato.

Ich weiß, dass Marko krank gewesen ist.

Capi di stato, idraulici.

Staatsoberhäuptern, Klempnern.

Questo stato d'animo sereno

diesen beständigen inneren Frieden,

È stato un errore.

Es war ein Fehler.

Che privilegio è stato

Was für eine unfassbare Ehre,

Sono stato erroneamente accusato.

Ich wurde zu Unrecht angeklagt.

È stato eletto presidente.

Er ist zum Präsidenten gewählt worden.

Sono già stato sposato.

- Ich war schon einmal verheiratet.
- Ich bin schon einmal verheiratet gewesen.

È stato raggiunto l'impossibile.

Es wurde das Unmögliche erreicht.

Sono stato quasi pugnalato.

Ich wäre fast niedergestochen worden.

È stato un idolo.

Er war ein Idol.

Sono stato spesso qui.

Ich bin schon oft dort gewesen.

Tom è stato licenziato.

Tom wurde gefeuert.

Tom è stato ferito.

Tom ist verletzt.

Sono stato bravo, vero?

Ich war gut, oder?

Tom è stato accusato?

Wurde Tom beschuldigt?

Dove sei stato ultimamente?

Wo warst du denn in der letzten Zeit?

È stato così bello.

Es war so schön!

È stato un ingenuo.

- Er war naiv.
- Er war leichtgläubig.