Translation of "Raro" in German

0.009 sec.

Examples of using "Raro" in a sentence and their german translations:

- È un individuo abbastanza raro.
- Lui è un individuo abbastanza raro.

Er ist ein ziemlich seltenes Individuum.

- Questo è un campione molto raro.
- Questo è un esemplare molto raro.

Dies ist ein sehr seltenes Exemplar.

È raro per lui arrabbiarsi.

Er wird selten wütend.

- Riesci a ottenere questo libro raro per me?
- Riuscite a ottenere questo libro raro per me?
- Riesce a ottenere questo libro raro per me?

Ob du mir dieses seltene Buch besorgen könntest?

Vedo un fiore raro nel vaso.

Ich sehe eine seltene Blume in der Vase.

Questo è un caso molto raro.

Das ist ein seltener Vorfall.

È raro vedere cuccioli di puma così piccoli.

Derart junge Pumas sieht man selten.

È molto, molto raro vedere due polpi vicini.

Es ist sehr selten, zwei Kraken nahe beieinander zu sehen.

Ho trovato un libro raro che stavo cercando.

Ich fand ein seltenes Buch, das ich gesucht hatte.

Ho trovato un raro francobollo in quel negozio.

Ich habe in diesem Geschäft eine seltene Briefmarke gefunden.

È raro trovare dei grandi giardini in Giappone.

Man findet selten große Gärten in Japan.

Ma non è raro trovarne uno da queste parti.

Aber so etwas findet man hier draußen immer wieder.

Ma non è raro trovarne uno da queste parti.

So etwas findet man hier draußen von Zeit zu Zeit.

Un evento più unico che raro a cui assistere.

So etwas wurde bislang selten oder nie beobachtet.

Il mio nome è molto raro nel mio paese.

Mein Name ist in meinem Land sehr selten.

È difficile mettere le mani su questo francobollo raro.

Diese seltene Briefmarke ist schwer zu bekommen.

Tom, tua sorella ha un nome raro e insolito. Perché l'hanno chiamata così?

Tom, deine Schwester hat einen seltenen, ungewöhnlichen Namen. Warum hat man sie so genannt?

Abbastanza da fiutare anche una carcassa sepolta sotto due metri di neve. Un ghiottone è un avvistamento raro.

Es ist so sensibel, dass es Aas zwei Meter unterm Schnee aufspüren kann. Ein Vielfraß ist ein seltener Anblick.

La follia è qualcosa di raro fra gli individui, ma nei gruppi, nei partiti, nei popoli, nelle ere, è la norma.

Der Irrsinn ist bei Einzelnen etwas Seltenes, — aber bei Gruppen, Parteien, Völkern, Zeiten die Regel.

Ogni cosa rara è costosa, inoltre un cavallo a buon mercato è raro, quindi un cavallo a buon mercato è costoso.

Alle seltenen Dinge sind teuer. Und da billige Pferde selten sind, sind billige Pferde teuer.

Nelle zone rurali della Cina non è un evento raro che una famiglia diventi povera a causa della malattia di uno dei suoi membri.

Dass eine Familie aufgrund der Erkrankung eines ihrer Mitglieder verarmt, ist keine seltene Erscheinung in den ländlichen Gebieten Chinas.