Translation of "Riesce" in Chinese

0.011 sec.

Examples of using "Riesce" in a sentence and their chinese translations:

- Tom non riesce a ricordare niente.
- Tom non riesce a ricordare nulla.

汤姆什么都记不住。

- Anche un bambino riesce a capirlo.
- Persino un bambino riesce a capirlo.

即使是一個小孩子都能理解。

- Nessuno riesce a spostare la grancassa.
- Nessuno riesce a spostare la grande scatola.

没有人能搬得动那个大箱子。

Riesce a parlare in inglese?

他會講英語嗎?

- Oltre all'inglese, riesce a parlare in francese.
- Oltre all'inglese, lui riesce a parlare in francese.

除了英语,他还会说法语。

Riesce a sostenere un lungo viaggio?

- 她能忍受長途旅行嗎?
- 她受得了长途旅行吗?

Non si riesce a respirare qui.

这里无法呼吸。

Tom non riesce a trovare Mary.

汤姆找不到玛丽。

- Nessuno mi può aiutare.
- Nessuno può aiutarmi.
- Nessuno riesce ad aiutarmi.
- Nessuno mi riesce ad aiutare.

- 谁也不能帮我。
- 没有人能帮我。

- Lei sa parlare francese.
- Sa parlare francese.
- Sa parlare in francese.
- Lei sa parlare in francese.
- Riesce a parlare francese.
- Lei riesce a parlare francese.
- Riesce a parlare in francese.
- Lei riesce a parlare in francese.

她会说法语。

- Lui sa leggere.
- Sa leggere.
- Può leggere.
- Lui può leggere.
- Riesce a leggere.
- Lui riesce a leggere.

他識字。

Qualcuno riesce a rispondere alla mia domanda?

有人可以回答我的問題嗎?

- Nessuno può controllarlo.
- Nessuno riesce a controllarlo.

沒人管束或開導他。

- Tom può aiutarci?
- Tom riesce ad aiutarci?

汤姆可以帮我们吗?

- Nessuno può controllarci.
- Nessuno riesce a controllarci.

沒有人能控制我們。

- Tom può cambiare.
- Tom riesce a cambiare.

湯姆能改變。

Ann non riesce a trovare un lavoro.

安無法找到工作。

- Lei è occupata ora e non riesce a parlare con te.
- Lei è occupata ora e non riesce a parlare con voi.
- Lei è occupata ora e non riesce a parlare con lei.
- È occupata ora e non riesce a parlare con te.
- È occupata ora e non riesce a parlare con voi.
- È occupata ora e non riesce a parlare con lei.
- È occupata adesso e non riesce a parlare con te.
- È occupata adesso e non riesce a parlare con voi.
- È occupata adesso e non riesce a parlare con lei.
- Lei è occupata adesso e non riesce a parlare con te.
- Lei è occupata adesso e non riesce a parlare con voi.
- Lei è occupata adesso e non riesce a parlare con lei.
- È impegnata adesso e non riesce a parlare con te.
- Lei è impegnata adesso e non riesce a parlare con te.
- È impegnata adesso e non riesce a parlare con voi.
- Lei è impegnata adesso e non riesce a parlare con voi.
- È impegnata adesso e non riesce a parlare con lei.
- Lei è impegnata adesso e non riesce a parlare con lei.
- È impegnata ora e non riesce a parlare con lei.
- Lei è impegnata ora e non riesce a parlare con lei.
- È impegnata ora e non riesce a parlare con te.
- Lei è impegnata ora e non riesce a parlare con te.
- È impegnata ora e non riesce a parlare con voi.
- Lei è impegnata ora e non riesce a parlare con voi.

- 她现在忙,不能跟你说话。
- 她現在忙,沒有辦法跟您說話。
- 她現在忙,沒有辦法跟你們說話。

- È occupata ora, quindi non riesce a parlare con te.
- È occupata ora, quindi non riesce a parlare con voi.
- È occupata ora, quindi non riesce a parlare con lei.
- Lei è occupata ora, quindi non riesce a parlare con te.
- Lei è occupata ora, quindi non riesce a parlare con voi.
- Lei è occupata ora, quindi non riesce a parlare con lei.
- È occupata adesso, quindi non riesce a parlare con te.
- Lei è occupata adesso, quindi non riesce a parlare con te.
- È occupata adesso, quindi non riesce a parlare con voi.
- Lei è occupata adesso, quindi non riesce a parlare con voi.
- È occupata adesso, quindi non riesce a parlare con lei.
- Lei è occupata adesso, quindi non riesce a parlare con lei.
- È impegnata adesso, quindi non riesce a parlare con lei.
- Lei è impegnata adesso, quindi non riesce a parlare con lei.
- È impegnata adesso, quindi non riesce a parlare con te.
- Lei è impegnata adesso, quindi non riesce a parlare con te.
- È impegnata adesso, quindi non riesce a parlare con voi.
- Lei è impegnata adesso, quindi non riesce a parlare con voi.
- È impegnata ora, quindi non riesce a parlare con voi.
- Lei è impegnata ora, quindi non riesce a parlare con voi.
- È impegnata ora, quindi non riesce a parlare con te.
- Lei è impegnata ora, quindi non riesce a parlare con te.
- È impegnata ora, quindi non riesce a parlare con lei.
- Lei è impegnata ora, quindi non riesce a parlare con lei.

她現在忙,沒有辦法跟您說話。

- Tom non riesce neanche a scrivere il suo stesso nome.
- Tom non riesce neppure a scrivere il suo stesso nome.
- Tom non riesce nemmeno a scrivere il suo stesso nome.

汤姆连自己的名字都不会写。

Qualsiasi studente riesce a rispondere a quella domanda.

任何學生都可以回答這個問題。

Dennis riesce a essere molto selvaggio a volte.

有时候, Dennis真的很疯狂。

Bob riesce a rispondere a tutte le domande.

Bob可以回答所有的問題。

John non riesce a tenere la sua famiglia.

約翰無法養活全家。

Tom non riesce a trovare la sua borsa.

汤姆找不到他的包了。

La scimmia non riesce a stare seduta ferma.

猴子屁股坐不住。

- È impegnata al momento e non riesce a parlare con lei.
- Lei è impegnata al momento e non riesce a parlare con lei.
- È impegnata al momento e non riesce a parlare con te.
- Lei è impegnata al momento e non riesce a parlare con te.
- È impegnata al momento e non riesce a parlare con voi.
- Lei è impegnata al momento e non riesce a parlare con voi.
- È occupata al momento e non riesce a parlare con voi.
- Lei è occupata al momento e non riesce a parlare con voi.
- È occupata al momento e non riesce a parlare con te.
- Lei è occupata al momento e non riesce a parlare con te.
- È occupata al momento e non riesce a parlare con lei.
- Lei è occupata al momento e non riesce a parlare con lei.

她現在很忙,不能和你談話。

Tom spesso non riesce a mantenere la sua parola.

汤姆经常不守约。

- Tom sa correre veloce.
- Tom riesce a correre velocemente.

- Tom可以跑得很快。
- 汤姆跑得很快。

- Tom non riesce a camminare.
- Tom non può camminare.

汤姆不能走路了。

Non riesce ad essere felice con noi, lasciala andare.

她跟我们没办法幸福,让她走。

- Tom può venire domani?
- Tom riesce a venire domani?

汤姆明天能来吗?

Povero gatto! Non riesce a catturare il mouse agile.

可怜的猫! 她无法抓住敏捷的老鼠。

- Un uccello può volare.
- Un uccello riesce a volare.

鸟会飞。

- Non sa nuotare.
- Non può nuotare.
- Lui non sa nuotare.
- Lui non può nuotare.
- Non riesce a nuotare.
- Lui non riesce a nuotare.

他不會游泳。

- Non sa guidare.
- Lei non sa guidare.
- Non può guidare.
- Lei non può guidare.
- Non riesce a guidare.
- Lei non riesce a guidare.

她不会开车。

- Bob sa cucinare.
- Bob può cucinare.
- Bob riesce a cucinare.

Bob會做飯。

La mia videocamera riesce a girare video in alta definizione.

我的录像机可以拍高清视频。

- Riesce a esprimere i suoi sentimenti quando si sente felice o triste.
- Lei riesce a esprimere i suoi sentimenti quando si sente felice o triste.

当感到高兴或悲伤时,她能表达感情。

- Qualcuno può rispondere al telefono?
- Qualcuno riesce a rispondere al telefono.

有人可以接電話嗎?

- Questo uccello non può volare.
- Questo uccello non riesce a volare.

这只鸟不能飞。

- Nessuno può risolvere questo problema.
- Nessuno riesce a risolvere questo problema.

没有人能够解决这个问题。

- Chi sa riconoscere la differenza?
- Chi riesce a riconoscere la differenza?

谁能说清不同点?

- Nessuno mi può aiutare.
- Nessuno può aiutarmi.
- Nessuno riesce ad aiutarmi.

没有人能帮我。

- Riesci a farti capire in inglese?
- Riesce a farsi capire in inglese?
- Tu riesci a farti capire in inglese?
- Lei riesce a farsi capire in inglese?

- 你说英语别人能懂吗?
- 別人聽得懂你說的英語嗎?

Egli non riesce a fare questo tipo di lavoro, e lei nemmeno.

他不会做这种工作,她也不会。

- Riesci a salvare Tom?
- Riesce a salvare Tom?
- Riuscite a salvare Tom?

你能救汤姆吗?

Si riesce a sentire il suono del mare in questa camera d'albergo.

在這間酒店房間裏,你可以聽見海的聲音。

Tom non riesce a decidere se comprare una Toyota o una Ford.

汤姆不能决定买丰田还是福特。

- Mio padre può portarmi in aeroporto.
- Mio padre riesce a portarmi in aeroporto.
- Mio padre mi può portare in aeroporto.
- Mio padre mi riesce a portare in aeroporto.

我父亲可以送我去飞机场。

- Un pappagallo può imitare la voce di una persona.
- Un pappagallo riesce a imitare la voce di una persona.
- Un pappagallo riesce ad imitare la voce di una persona.

鸚鵡會模仿人的聲音。

- Lucy non sa usare le bacchette.
- Lucy non riesce a usare le bacchette.

露西不会用筷子。

- Lo può fare chiunque.
- Lo riesce a fare chiunque.
- Lo sa fare chiunque.

任何人都可以做到。

- Questa sala può contenere cinquemila persone.
- Questa sala riesce a contenere cinquemila persone.

这个大厅可以容纳5000个人。

- Tom non sa leggere.
- Tom non può leggere.
- Tom non riesce a leggere.

汤姆不能阅读。

- Tom non riesce ad allacciare una cravatta.
- Tom non sa allacciare una cravatta.

汤姆不会系领带。

- Una mosca riesce a camminare sul soffitto.
- Una mosca può camminare sul soffitto.

蒼蠅能在天花板上走。

- L'uomo non può vivere senza sogni.
- L'uomo non riesce a vivere senza sogni.

沒有夢想,人不能生存。

- Tom non sa nuotare.
- Tom non può nuotare.
- Tom non riesce a nuotare.

汤姆不会游泳。

- Nessuno può indovinare la sua età.
- Nessuno riesce a indovinare la sua età.

没有人能猜得准她的年龄。

- Qualcuno riesce a rispondere alla mia domanda?
- Qualcuno può rispondere alla mia domanda?

有人可以回答我的問題嗎?

- Riesci a risolvere questo indovinello?
- Tu riesci a risolvere questo indovinello?
- Riesce a risolvere questo indovinello?
- Lei riesce a risolvere questo indovinello?
- Riuscite a risolvere questo indovinello?
- Voi riuscite a risolvere questo indovinello?

你猜得出这个迷语吗?

- Puoi venire?
- Potete venire?
- Riesce a venire?
- Può venire?
- Riesci a venire?
- Riuscite a venire?

你能來嗎?

- Dennis può essere molto selvaggio a volte.
- Dennis riesce a essere molto selvaggio a volte.

有的时候,Dennis很任性。

- Riesci a vedere la differenza?
- Riesce a vedere la differenza?
- Riuscite a vedere la differenza?

你能看出有什么不同吗?

- L'uomo è l'unico animale che può parlare.
- L'uomo è l'unico animale che riesce a parlare.

人是唯一会说话的动物。

- Puoi camminare?
- Può camminare?
- Potete camminare?
- Riesci a camminare?
- Riesce a camminare?
- Riuscite a camminare?

- 你能走嗎?
- 你們能走嗎?

- Non è qualcosa che può fare chiunque.
- Non è qualcosa che riesce a fare chiunque.

这不是任何人都能做的事。

- Sapete guidare?
- Sai guidare?
- Sa guidare?
- Riesci a guidare?
- Riesce a guidare?
- Riuscite a guidare?

你會開車嗎?

- Perché Tom non può venire da noi?
- Perché Tom non riesce a venire da noi?

為甚麼湯姆不能來我們這裡?

- Mio figlio sa contare fino a cento ora.
- Mio figlio sa contare fino a cento adesso.
- Mio figlio riesce a contare fino a cento ora.
- Mio figlio riesce a contare fino a cento adesso.

我儿子现在可以数到100。

- La gentilezza è la lingua che il sordo può sentire e che il cieco può vedere.
- La gentilezza è la lingua che il sordo riesce a sentire e che il cieco riesce a vedere.

善良是聾子能聽盲人能看的語言。

- Sa anche parlare il russo.
- Lui sa anche parlare il russo.
- Riesce anche a parlare il russo.
- Lui riesce anche a parlare il russo.
- Può anche parlare il russo.
- Lui può anche parlare il russo.

他也會說俄語。

- Jorge sa parlare quattro lingue.
- Jorge può parlare quattro lingue.
- Jorge riesce a parlare quattro lingue.

Jorge能讲四种语言。

- Tom non sa ancora leggere.
- Tom non può ancora leggere.
- Tom non riesce ancora a leggere.

汤姆还是不能读书。

- Tom non sa suonare l'ottavino.
- Tom non può suonare l'ottavino.
- Tom non riesce a suonare l'ottavino.

湯姆不會吹短笛。

- Il bebè non può ancora usare un cucchiaio.
- Il bebè non riesce ancora ad usare un cucchiaio.

宝宝还不会使用勺子。

- Riesci a pensare qualcosa di meglio?
- Tu riesci a pensare qualcosa di meglio?
- Riesce a pensare qualcosa di meglio?
- Lei riesce a pensare qualcosa di meglio?
- Riuscite a pensare qualcosa di meglio?
- Voi riuscite a pensare qualcosa di meglio?

你能想到更好的東西嗎?

- Riesci a venire alla riunione domani?
- Tu riesci a venire alla riunione domani?
- Riesce a venire alla riunione domani?
- Lei riesce a venire alla riunione domani?
- Riuscite a venire alla riunione domani?
- Voi riuscite a venire alla riunione domani?

你明天可以來參加會議嗎?

- Riesci a indovinare la mia età?
- Riesce a indovinare la mia età?
- Riuscite a indovinare la mia età?

你能猜到我的年龄吗?

- Non sa ancora andare in bici.
- Lei non sa ancora andare in bici.
- Non può ancora andare in bici.
- Lei non può ancora andare in bici.
- Non riesce ancora ad andare in bici.
- Lei non riesce ancora ad andare in bici.

她還不會騎腳踏車。

- Tom non sa giocare a tennis.
- Tom non può giocare a tennis.
- Tom non riesce a giocare a tennis.

汤姆不会打网球。

- Tom non sa andare a cavallo.
- Tom non riesce ad andare a cavallo.
- Tom non può andare a cavallo.

湯姆不能騎馬。

- Tom non sa guidare un autobus.
- Tom non può guidare un autobus.
- Tom non riesce a guidare un autobus.

湯姆不能開巴士。

- Riesci ad essere pronto per partire domani?
- Riesci ad essere pronta per partire domani?
- Riesce ad essere pronto per partire domani?
- Riesce ad essere pronta per partire domani?
- Riuscite ad essere pronti per partire domani?
- Riuscite ad essere pronte per partire domani?

明天你能準備好離開嗎?

- Lui non riesce nemmeno a scrivere il suo nome.
- Lui non è in grado nemmeno di scrivere il proprio nome.

他連自己的名字也不會寫。

- Sa guidare, vero?
- Sapete guidare, vero?
- Può guidare, vero?
- Potete guidare, vero?
- Riesce a guidare, vero?
- Riuscite a guidare, vero?

你會開車,不是嗎?

- Non riesci a pensare a una risposta?
- Non riuscite a pensare a una risposta?
- Non riesce a pensare a una risposta?

想不到怎樣回覆嗎?

- Quando riesci a venire a casa mia?
- Quando riesce a venire a casa mia?
- Quando riuscite a venire a casa mia?

你什么时候能来我家?

- Sai leggere?
- Puoi leggere?
- Può leggere?
- Potete leggere?
- Riesci a leggere?
- Riesce a leggere?
- Riuscite a leggere?
- Sa leggere?
- Sapete leggere?

你能閱讀嗎?

- Riesci a farlo, vero?
- Tu riesci a farlo, vero?
- Riesce a farlo, vero?
- Lei riesce a farlo, vero?
- Riuscite a farlo, vero?
- Voi riuscite a farlo, vero?
- Puoi farlo, vero?
- Tu puoi farlo, vero?
- Può farlo, vero?
- Lei può farlo, vero?
- Potete farlo, vero?
- Voi potete farlo, vero?
- Puoi farla, vero?
- Tu puoi farla, vero?
- Può farla, vero?
- Lei può farla, vero?
- Potete farla, vero?
- Voi potete farla, vero?
- Riesci a farla, vero?
- Tu riesci a farla, vero?
- Riesce a farla, vero?
- Lei riesce a farla, vero?
- Riuscite a farla, vero?
- Voi riuscite a farla, vero?

你可以做到,不是嗎?

- Non si può bere l'acqua di mare perché è troppo salata.
- Non si riesce a bere l'acqua di mare perché è troppo salata.

你不能喝海水,因为它太咸了。

- Mia madre sa giocare molto bene a golf.
- Mia madre può giocare molto bene a golf.
- Mia madre riesce a giocare molto bene a golf.

我妈妈高尔夫打得很好。

- Puoi rifarlo per me?
- Puoi rifarla per me?
- Lo puoi rifare per me?
- La puoi rifare per me?
- Può rifarlo per me?
- Può rifarla per me?
- Lo può rifare per me?
- La può rifare per me?
- Potete rifarlo per me?
- Potete rifarla per me?
- Lo potete rifare per me?
- La potete rifare per me?
- Riesci a rifarlo per me?
- Riesci a rifarla per me?
- Lo riesci a rifare per me?
- La riesci a rifare per me?
- Riesce a rifarlo per me?
- Riesce a rifarla per me?
- Lo riesce a rifare per me?
- La riesce a rifare per me?
- Riuscite a rifarlo per me?
- Riuscite a rifarla per me?
- Lo riuscite a rifare per me?
- La riuscite a rifare per me?

您可以给我重新做一遍吗?

- Puoi scrivere una lettera in inglese?
- Può scrivere una lettera in inglese?
- Potete scrivere una lettera in inglese?
- Riesci a scrivere una lettera in inglese?
- Tu riesci a scrivere una lettera in inglese?
- Riesce a scrivere una lettera in inglese?
- Lei riesce a scrivere una lettera in inglese?
- Riuscite a scrivere una lettera in inglese?
- Voi riuscite a scrivere una lettera in inglese?

你會用英語寫一封信嗎?

- Non si può tradurre la frase parola per parola.
- Non si riesce a tradurre la frase parola per parola.
- Non può tradurre la frase parola per parola.
- Non puoi tradurre la frase parola per parola.
- Non potete tradurre la frase parola per parola.
- Non riesci a tradurre la frase parola per parola.
- Non riesce a tradurre la frase parola per parola.
- Non riuscite a tradurre la frase parola per parola.

不许逐字逐句地翻译这个句子。

- C'è qualcosa che puoi fare?
- C'è qualcosa che può fare?
- C'è qualcosa che potete fare?
- C'è qualcosa che riesci a fare?
- C'è qualcosa che riesce a fare?
- C'è qualcosa che riuscite a fare?

有什么事是你能做的吗?