Translation of "Partecipato" in German

0.003 sec.

Examples of using "Partecipato" in a sentence and their german translations:

- Chi ha partecipato alla riunione?
- Chi ha partecipato alla conferenza?
- Chi ha partecipato all'incontro?

Wer war bei dem Treffen anwesend?

- Hai partecipato a conferenze all'estero.
- Tu hai partecipato a conferenze all'estero.
- Ha partecipato a conferenze all'estero.
- Lei ha partecipato a conferenze all'estero.
- Avete partecipato a conferenze all'estero.
- Voi avete partecipato a conferenze all'estero.

- Du besuchst Konferenzen im Ausland.
- Sie besuchen Konferenzen im Ausland.

- Non ho partecipato alla conversazione.
- Io non ho partecipato alla conversazione.

Ich habe mich nicht an dem Gespräch beteiligt.

- Ho partecipato alla riunione ieri.
- Io ho partecipato alla riunione ieri.

Ich nahm am Treffen gestern teil.

Ha partecipato alla corsa.

- Er nahm an dem Rennen teil.
- Er nahm am Rennen teil.

- Avrei voluto che avesse partecipato alla riunione.
- Io avrei voluto che avesse partecipato alla riunione.
- Avrei voluto che lui avesse partecipato alla riunione.
- Io avrei voluto che lui avesse partecipato alla riunione.
- Avrei voluto che lui avesse partecipato alla conferenza.
- Io avrei voluto che lui avesse partecipato alla conferenza.
- Avrei voluto che avesse partecipato alla conferenza.
- Io avrei voluto che avesse partecipato alla conferenza.

Ich wünschte, er wäre auf dem Treffen gewesen.

Il sindacato ha partecipato alla manifestazione?

Hat die Gewerkschaft an der Demonstration teilgenommen?

Ha partecipato all'incontro al mio posto.

- Er nahm für mich an der Besprechung teil.
- Er war anstelle von mir bei der Sitzung.

Quanta gente ha partecipato al corso?

Wie viele Leute haben an dem Kurs teilgenommen?

- Ha partecipato al dibattito.
- Lui ha partecipato al dibattito.
- Partecipò al dibattito.
- Lui partecipò al dibattito.

Er nahm an der Debatte teil.

Grazie per aver partecipato a questa riunione.

Ich danke Ihnen, dass Sie sich zu dieser Sitzung eingefunden haben!

Molte persone hanno partecipato a quella conferenza.

Viele besuchten die Konferenz.

- Non ha partecipato alla discussione.
- Lui non ha partecipato alla discussione.
- Non partecipò alla discussione.
- Lui non partecipò alla discussione.

Er nahm nicht an der Diskussion teil.

- Non ho partecipato alla conversazione.
- Io non ho partecipato alla conversazione.
- Non partecipai alla conversazione.
- Io non partecipai alla conversazione.

- Ich habe nicht an der Unterhaltung teilgenommen.
- Ich habe mich nicht an dem Gespräch beteiligt.

I delegati di molte nazioni hanno partecipato alla conferenza.

Delegierte aus vielen Ländern nahmen an der Konferenz teil.

- Solo quattro cavalli hanno partecipato alla corsa.
- Solo quattro cavalli parteciparono alla corsa.
- Soltanto quattro cavalli hanno partecipato alla corsa.
- Soltanto quattro cavalli parteciparono alla corsa.
- Solamente quattro cavalli hanno partecipato alla corsa.
- Solamente quattro cavalli parteciparono alla corsa.

Es nahmen nur vier Pferde am Rennen teil.

- Molte persone hanno partecipato alla riunione.
- Molte persone parteciparono alla riunione.

An dem Treffen nahmen viele teil.

- Poche persone hanno partecipato alla riunione.
- Poche persone parteciparono alla riunione.

Nur ein paar Leute nahmen an der Sitzung teil.

- Non ho partecipato al suo funerale.
- Non partecipai al suo funerale.

Ich war nicht auf seiner Beerdigung.

- Tom non ha partecipato alla discussione.
- Tom non partecipò alla discussione.

Tom nahm nicht an der Diskussion teil.

- Dozzine di giovani hanno partecipato alla dimostrazione.
- Dozzine di giovani parteciparono alla dimostrazione.

Dutzende Jugendlicher nahmen an der Demonstration teil.

- Tom ha partecipato alla maratona di Boston.
- Tom partecipò alla maratona di Boston.

- Tom nahm am Boston-Marathon teil.
- Tom hat am Boston-Marathon teilgenommen.

- Sono andato alla festa con l'intenzione di fare delle foto.
- Ho partecipato alla festa con l'intenzione di fare qualche foto.
- Ho partecipato alla festa con l'intenzione di fare delle foto.

Ich ging zu der Feier mit der Absicht, ein paar Aufnahmen zu machen.

- Tom ha partecipato a una riunione del municipio.
- Tom partecipò a una riunione del municipio.

Tom nahm an einer Sitzung im Rathaus teil.

- Il Ministro degli Affari Esteri ha partecipato ai dibattiti.
- Il Ministro degli Affari Esteri partecipò ai dibattiti.

- Den Gesprächen wohnte der Außenminister bei.
- An den Gesprächen nahm der Außenminister teil.

- Molti giornalisti hanno presenziato al processo.
- Molti giornalisti hanno partecipato al processo.
- Molti giornalisti parteciparono al processo.

Viele Zeitungsreporter waren bei dem Gerichtsverfahren anwesend.

- Cesar Chavez è morto nel 1993 all'età di sessantasei anni. Più di 40.000 persone hanno partecipato al suo funerale.
- Cesar Chavez morì nel 1993 all'età di sessantasei anni. Più di 40.000 persone parteciparono al suo funerale.

Cesar Chavez starb 1993 im Alter von sechsundsechzig Jahren. Mehr als 40.000 Menschen wohnten seinem Begräbnis bei.