Translation of "Mangia" in German

0.019 sec.

Examples of using "Mangia" in a sentence and their german translations:

- Non mangia.
- Lui non mangia.

Er isst nicht.

Mangia!

Iss!

- Il gatto mangia.
- La gatta mangia.

Die Katze frisst.

- Mangiate.
- Voi mangiate.
- Mangia.
- Lei mangia.

Ihr esst.

- Tom mangia solo carne.
- Tom mangia soltanto carne.
- Tom mangia solamente carne.
- Tom mangia solo della carne.
- Tom mangia solamente della carne.
- Tom mangia soltanto della carne.

Tom isst nur Fleisch.

- Mangia una mela.
- Lui mangia una mela.

Er isst einen Apfel.

- Non mangia manzo.
- Lei non mangia manzo.

Sie isst kein Rindfleisch.

- Non mangia che della verdura.
- Mangia solo verdura.
- Lei mangia solo verdura.
- Lei non mangia che della verdura.

Sie isst nur Gemüse.

- Se non mangia, urlerà.
- Se lui non mangia, urlerà.
- Se non mangia, piangerà.
- Se lui non mangia, piangerà.

Wenn er nichts isst, wird er weinen.

Mangia tutto.

Iss alles.

Mangia molto.

- Er isst viel.
- Sie isst viel.

Mangia lentamente.

Iss langsam!

Tom mangia.

Tom isst.

- Tom mangia qualunque cosa.
- Tom mangia qualsiasi cosa.

Tom isst alles.

- Tom non mangia che carne bianca.
- Tom mangia solo carne bianca.
- Tom mangia soltanto carne bianca.
- Tom mangia solamente carne bianca.

Tom isst nichts außer weißem Fleisch.

- Tom mangia solo cibo crudo.
- Tom mangia soltanto cibo crudo.
- Tom mangia solamente cibo crudo.

- Tom isst nur Rohes.
- Tom isst nur Rohkost.

- Tom mangia solo carne bianca.
- Tom mangia soltanto carne bianca.
- Tom mangia solamente carne bianca.

Tom isst nur weißes Fleisch.

- Non mangia carne, vero?
- Lei non mangia carne, vero?

- Sie isst kein Fleisch, stimmt’s?
- Sie isst kein Fleisch, nicht wahr?

- Non mangia questo, vero?
- Lui non mangia questo, vero?

Das isst er nicht, oder?

- Tom non mangia pesce.
- Tom non mangia il pesce.

Tom isst keinen Fisch.

- La donna mangia pane.
- La donna mangia del pane.

Die Frau isst Brot.

- Mangia solo della frutta.
- Lui mangia solo della frutta.

Er isst nur Obst.

- Non mangia carne, vero?
- Lui non mangia carne, vero?

Er isst kein Fleisch, nicht wahr?

- Tom non mangia che frutta.
- Tom mangia solo frutta.

Tom isst nichts außer Obst.

- Tom non mangia carne.
- Tom non mangia la carne.

Tom isst kein Fleisch.

- Non mangia nient'altro che della frutta.
- Lui non mangia nient'altro che della frutta.
- Mangia solo della frutta.
- Lui mangia solo della frutta.

- Er isst nichts weiter als Früchte.
- Er isst nichts anderes als Früchte.
- Er isst nichts außer Obst.
- Er isst nur Obst.
- Er isst ausschließlich Obst.
- Er ernährt sich ausschließlich von Obst.

Lui mangia molto.

Er isst viel.

Tom mangia troppo.

Tom isst zu viel.

Mangia e bevi.

Iss und trink.

Tom mangia lentamente.

Tom isst langsam.

Il gatto mangia.

Die Katze frisst.

- Mangia!
- Mangiate!
- Mangi!

Essen!

- Sta mangiando.
- Mangia.

Er isst.

Mangia del pane.

- Sie aß das Brot.
- Sie hat das Brot gegessen.
- Er isst Brot.

Tom mangia velocemente.

Tom ist ein schneller Esser.

La gatta mangia.

Die Katze frisst.

Prego, mangia qualcosa.

Bitte iss etwas!

Mangia solo verdura.

Sie isst nur Gemüse.

Mangia più verdura.

Iss mehr Gemüse.

Tom mangia molto.

- Tom isst viel.
- Tom isst sehr viel.

Mangia solo verdure.

Sie isst nur Gemüse.

- Mangi la carne?
- Mangi carne?
- Mangia carne?
- Mangia la carne?

Isst du Fleisch?

- Non mangia carne di maiale, vero?
- Non mangia maiale, vero?

Sie isst kein Schweinefleisch, nicht wahr?

- Mary non mangia carne rossa.
- Mary non mangia la carne rossa.

Mary isst kein rotes Fleisch.

- Tom di solito mangia troppo rapidamente.
- Tom solitamente mangia troppo rapidamente.

Tom isst für gewöhnlich zu schnell.

- Essendo vegetariana, non mangia carne.
- Essendo vegetariana, lei non mangia carne.

Als Vegetarierin isst sie kein Fleisch.

- Tom non mangia carne, vero?
- Tom non mangia la carne, vero?

Tom isst kein Fleisch, nicht wahr?

- Non mi importa cosa mangia.
- A me non importa cosa mangia.

Mir ist egal, was sie isst.

E stasera si mangia.

Und wir haben ein Abendessen.

La donna mangia un'arancia.

Die Frau isst eine Orange.

Tom non mangia molto.

- Tom isst nicht viel.
- Tom isst kaum etwas.

Mangia quanti biscotti vuoi.

Iss so viele Kekse, wie du möchtest.

Chi mangia le api?

Wer isst Bienen?

Nessuno qui mangia carne.

- Niemand isst hier Fleisch.
- Niemand isst Fleisch hier.

Tom mangia troppo velocemente.

- Tom isst zu schnell.
- Tom isst zu hastig.

Non mangia carne, vero?

Sie isst kein Fleisch, stimmt’s?

Se non mangia morirà.

Wenn man nicht isst, stirbt man.

Cane non mangia cane.

Eine Krähe hackt der anderen kein Auge aus.

Tom mangia molta frutta.

Tom isst viel Obst.

Tom mangia il pesce?

Isst Tom Fisch?

- Questo cane mangia quasi qualsiasi cosa.
- Questo cane mangia quasi qualunque cosa.

Dieser Hund frisst fast alles.

- Questo piatto si mangia senza pane.
- Quel piatto si mangia senza pane.

Dieses Gericht isst man ohne Brot.

- Ho sentito che mangia le rane.
- Ho sentito che lui mangia le rane.
- Ho sentito dire che mangia le rane.
- Io ho sentito dire che mangia le rane.
- Ho sentito dire che lui mangia le rane.
- Io ho sentito dire che lui mangia le rane.
- Io ho sentito che lui mangia le rane.
- Io ho sentito che mangia le rane.

Ich höre, dass er Frösche isst.

- Tom dice che mangia solo cibo biologico.
- Tom dice che mangia solamente cibo biologico.
- Tom dice che mangia soltanto cibo biologico.
- Tom dice che lui mangia solo cibo biologico.
- Tom dice che lui mangia solamente cibo biologico.

Tom sagt, dass er nur Naturkost zu sich nehme.

- Mangia raramente con la sua famiglia.
- Lui mangia raramente con la sua famiglia.

Er isst selten mit seiner Familie zusammen.

- Non mangia nient'altro che della frutta.
- Lui non mangia nient'altro che della frutta.

- Er isst nichts weiter als Früchte.
- Er isst nichts anderes als Früchte.
- Er isst nichts außer Obst.
- Er isst nur Obst.
- Er isst ausschließlich Obst.
- Er ernährt sich ausschließlich von Obst.

- Perché non mangia più con me?
- Perché lei non mangia più con me?

Warum isst sie nicht mehr mit mir?

- Perché non mangia più con me?
- Perché lui non mangia più con me?

Warum isst er nicht mehr mit mir?

- Non mangia né carne né pesce.
- Lui non mangia né carne né pesce.

Er isst weder Fleisch noch Fisch.

- Salva un essere umano. Mangia un cannibale.
- Salva un umano. Mangia un cannibale.

Rette einen Menschen. Iss einen Kannibalen.

- Ha detto che non mangia maiale.
- Ha detto che non mangia carne di maiale.
- Ha detto che non mangia il maiale.
- Ha detto che non mangia la carne di maiale.

- Sie sagte, dass sie kein Schwein isst.
- Sie sagte, sie isst kein Schwein.
- Sie sagte, dass sie kein Schweinefleisch isst.

A che ora si mangia?

Um wie viel Uhr sollen wir essen?

Tom mangia come un maiale.

- Tom frisst wie ein Schwein.
- Tom isst wie ein Schwein.

Chi non lavora non mangia!

Wer nicht arbeitet, soll auch nicht essen.

Mangia quel che ti piace.

Iss, was du möchtest.

Lì si mangia molto bene.

Dort kann man sehr gut essen.