Translation of "Esperto" in German

0.005 sec.

Examples of using "Esperto" in a sentence and their german translations:

- Chiedi a un esperto.
- Chieda a un esperto.
- Chiedete a un esperto.

- Frag einen Fachmann.
- Fragen Sie einen Fachmann.

- Non sono un esperto.
- Io non sono un esperto.

Ich bin kein Fachmann.

Un esperto parla.

Ein Fachmann spricht.

- Tom è il vero esperto.
- È Tom il vero esperto.

- Tom ist der echte Experte.
- Tom ist der eigentliche Experte.

- Lui è un esperto in astronomia.
- È un esperto di astronomia.
- Lui è un esperto di astronomia.

Er ist ein Experte auf dem Gebiet der Astronomie.

Sta parlando un esperto.

- Hier spricht der Fachmann.
- Ein Fachmann spricht.

Controlliamo con un esperto.

- Lass uns einen Experten konsultieren.
- Lass uns einen Experten zu Rate ziehen.

È un esperto linguista.

Er ist ein fähiger Linguist.

- Parla come se fosse un esperto.
- Lui parla come se fosse un esperto.

Er redet so, als wäre er ein Experte.

Tom è un orologiaio esperto.

Tom ist ein Uhrmacher vom Fach.

Tom non è un esperto.

Tom ist nicht vom Fach.

Tom dovrebbe consultare un esperto.

- Tom sollte einen Experten konsultieren.
- Tom sollte einen Fachmann zu Rate ziehen.

Lui è giovane, ma esperto.

Er ist jung, aber erfahren.

Tom è un insegnante esperto.

Tom ist ein erfahrener Lehrer.

Conosco un medico molto esperto.

Ich kenne einen sehr erfahrenen Arzt.

Lui è esperto nel mangiare scorpioni.

Skorpione sind seine Spezialität.

Lui è un esperto in astronomia.

Er ist ein Experte auf dem Gebiet der Astronomie.

Tom è un esperto in materia.

Tom ist auf dem Gebiet ein Experte.

Nel suo campo è veramente un esperto.

- Er ist wirklich ein Experte auf seinem Gebiet.
- Er ist wirklich ein Meister seines Fachs.

No, erano anni che non assumevamo un esperto.

Nein, wir hatten seit Jahren keinen mit Erfahrung eingestellt.

Erano l'equipaggio più esperto mai inviato nello spazio.

sie die erfahrenste Crew, die jemals in den Weltraum geschickt wurde.

Mary è il massimo esperto mondiale sugli scoiattoli.

- Maria ist der Welt führende Eichhörnchenexpertin.
- Maria ist die weltweit führende Expertin für Eichhörnchen.

- Tom ha molta esperienza.
- Tom è molto esperto.

Tom ist sehr erfahren.

È splendido ricevere lodi da un esperto nel settore.

Ein Lob vom Fachmann geht runter wie Öl.

- Tom è competente.
- Tom è pratico.
- Tom è esperto.

Tom ist erfahren.

- Dato che non è un esperto, la sua opinione non conta niente.
- Dato che non è un esperto, la sua opinione non conta nulla.

- Da er kein Fachmann ist, ist seine Meinung nichts wert.
- Da er kein Experte ist, zählt seine Meinung nicht.

- Non sono un esperto di finanza.
- Io non sono un esperto di finanza.
- Non sono un'esperta di finanza.
- Io non sono un'esperta di finanza.

- Ich bin kein Finanzexperte.
- Ich bin keine Finanzexpertin.

Claude Victor-Perrin era un soldato esperto al tempo della Rivoluzione francese,

Claude Victor-Perrin war zur Zeit der Französischen Revolution ein erfahrener Soldat,

Per essere uno che crede di essere esperto, non ne capisci molto.

Für jemanden, der eigentlich ein Experte sein sollte, scheinen Sie nicht viel zu wissen.

- Tom ha più esperienza di me.
- Tom è più esperto di me.

Tom ist erfahrener als ich.

- Il nostro insegnante è un esperto di arti marziali.
- La nostra insegnante è un'esperta di arti marziali.
- Il nostro professore è un esperto di arti marziali.
- La nostra professoressa è un'esperta di arti marziali.

Unser Lehrer ist ein Meister im Kampfsport.

Un anno fa, Tom non sapeva guidare la macchina, e ora lui è un autista esperto.

Vor einem Jahr konnte Tom nicht Auto fahren, jetzt aber ist er ein erfahrener Fahrer.

Il biologo esperto della fauna selvatica Dr. Wong Siew Te dice che il rinoceronte è pericoloso se si sente minacciato.

Nach Angaben des Wildtierbiologen Dr. Wong Siew Te sind Nashörner am gefährlichsten, wenn sie sich bedroht fühlen.