Translation of "Esercito" in German

0.004 sec.

Examples of using "Esercito" in a sentence and their german translations:

- Il nostro esercito ha attaccato il regno.
- Il nostro esercito attaccò il regno.

Unsere Armee griff das Königreich an.

- La Germania allora aveva un potente esercito.
- La Germania all'epoca aveva un potente esercito.

Deutschland hatte damals eine schlagkräftige Armee.

Anche dopo che il loro esercito

auch nicht, nachdem das israelische Militär

Un numeroso esercito difendeva la città.

Die Stadt wurde von einer großen Armee verteidigt.

- La città è stata difesa da un grande esercito.
- La città fu difesa da un grande esercito.

Die Stadt wurde von einer großen Armee verteidigt.

esercito di Wellington fino alla frontiera portoghese.

Armee bis an die portugiesische Grenze zurückzuverfolgen.

La Germania allora aveva un potente esercito.

Deutschland hatte damals eine schlagkräftige Armee.

Soult ha ereditato un esercito demoralizzato e disorganizzato.

Soult erbte eine demoralisierte, unorganisierte Armee.

Il nostro esercito attaccò il nemico durante la notte.

Unsere Armee hat den Feind in der Nacht angegriffen.

Il re gli domandò: “Non ti sembra invincibile questo esercito?“

Der König fragte ihn: »Kommt dir diese Armee nicht unbesiegbar vor?«

Dicevano che il suo esercito non era abbastanza forte per attaccare.

- Sie sagten, seine Armee sei für einen Angriff nicht stark genug gewesen.
- Sie haben gesagt, dass seine Armee nicht stark genug war um anzugreifen.

Una lingua è un dialetto con un esercito e una marina.

- Eine Sprache ist ein Dialekt mit einer Armee und einer Marine.
- Eine Sprache ist ein Dialekt mit einer Armee und Flotte.
- Eine Sprache ist ein Dialekt mit einer Armee und einer Flotte.

esercito russo più numeroso, gravemente ferito al piede e costretto a ritirarsi.

größeren russischen Armee angegriffen , schwer am Fuß verletzt und gezwungen, sich zurückzuziehen.

Il suo esercito marciò contro le forze di Eugenio nel nord Italia,

Seine Armee marschierte gegen Eugenes Streitkräfte in Norditalien, hatte

Sei mesi dopo, Napoleone guidò un esercito oltre le Alpi in Italia.

Sechs Monate später führte Napoleon eine Armee über die Alpen nach Italien.

Sconfiggendo un esercito anglo-russo nella battaglia di Castricum, e salvare la Francia dall'invasione.

und eine anglo-russische Armee in der Schlacht von Castricum besiegte. und Frankreich vor der Invasion zu retten.

Ormai anche il suo esercito era esausto, e lontano da casa, con l'avvicinarsi dell'inverno.

Inzwischen war auch seine Armee erschöpft und weit weg von zu Hause, und der Winter rückte näher.

Tuttavia nel 1811 iniziò a radunare il più grande esercito che l'Europa avesse mai visto ...

Dennoch begann er in 1811 die größte Armee aufzustellen, die Europa je gesehen hatte.

Ogni corpo, comandato da un maresciallo, era un mini-esercito di 15-30mila soldati, con

Jedes Korps, das von einem Marschall kommandiert wurde, war eine Mini-Armee von 15 bis 30.000 Soldaten mit

Napoleone invade il suo ex alleato con il più grande esercito che l'Europa abbia mai visto.

Napoleon dringt mit der größten Armee, die Europa je gesehen hat, in seinen ehemaligen Verbündeten ein.

Né era sul posto per ispirare le sue truppe ... e il suo esercito ha subito una sanguinosa sconfitta.

Er war auch nicht vor Ort, um seine Truppen zu inspirieren ... und seine Armee erlitt eine blutige Niederlage.

Battaglia, gravemente ferito da una granata esplosa e portato via dal campo ... mentre Wellington era in rotta il suo esercito.

Schlacht, schwer verwundet durch einen Granatenstoß und vom Feld getragen ... als Wellington davonkam seine Armee.

Nel gioco degli scacchi, ogni esercito ha un re, una donna, due alfieri, due cavalli, due torri e otto pedoni.

Im Schachspiel hat jede Armee einen König, eine Dame, zwei Läufer, zwei Springer, zwei Türme und acht Bauern.

Negli scacchi, ogni esercito esegue manovre per guadagnare posizioni vantaggiose sul campo di battaglia o per infliggere perdite materiali all'avversario.

Im Schach führt jede Armee Manöver durch, um vorteilhafte Positionen auf dem Schlachtfeld zu erlangen oder dem Gegner materielle Verluste zuzufügen.