Translation of "Domenica" in German

0.018 sec.

Examples of using "Domenica" in a sentence and their german translations:

- Cosa fai domenica?
- Che cosa fai domenica?
- Che fai domenica?
- Cosa fate domenica?
- Che cosa fate domenica?
- Che fate domenica?
- Cosa fa domenica?
- Che cosa fa domenica?
- Che fa domenica?

- Was hast du am Sonntag vor?
- Was machst du sonntags?
- Was machst du am Sonntag?

- Devi lavorare domenica?
- Tu devi lavorare domenica?
- Deve lavorare domenica?
- Lei deve lavorare domenica?
- Dovete lavorare domenica?
- Voi dovete lavorare domenica?

Musst du am Sonntag arbeiten?

- Parto domenica.
- Io parto domenica.

Am Sonntag werde ich abreisen.

- Vediamoci di domenica.
- Incontriamoci di domenica.

Treffen wir uns am Sonntag!

- Domani è domenica.
- È domenica domani.

Morgen ist Sonntag.

- Giochiamo questa domenica.
- Suoniamo questa domenica.

Lass uns kommenden Sonntag spielen.

- Giochiamo alla domenica.
- Suoniamo alla domenica.

Wir spielen sonntags.

- Lavoro perfino di domenica.
- Lavoro anche di domenica.
- Lavoro anche la domenica.
- Io lavoro anche la domenica.
- Lavoro pure di domenica.
- Io lavoro pure di domenica.
- Lavoro pure la domenica.
- Io lavoro pure la domenica.
- Io lavoro anche di domenica.
- Io lavoro perfino di domenica.
- Lavoro perfino la domenica.
- Io lavoro perfino la domenica.
- Lavoro persino la domenica.
- Io lavoro persino la domenica.
- Lavoro persino di domenica.
- Io lavoro persino di domenica.

Ich arbeite sogar sonntags.

- Ci siamo conosciuti domenica.
- Ci siamo conosciute domenica.
- Ci siamo incontrati domenica.
- Ci siamo incontrate domenica.

Wir haben uns am Sonntag getroffen.

- Puoi venire domenica sera?
- Potete venire domenica sera?
- Può venire domenica sera?
- Riesci a venire domenica sera?
- Riesce a venire domenica sera?
- Riuscite a venire domenica sera?

Kannst Du am Sonntagabend kommen?

- Che farai domenica prossima?
- Tu che farai domenica prossima?
- Che farà domenica prossima?
- Lei che farà domenica prossima?
- Che farete domenica prossima?
- Voi che farete domenica prossima?

Was machst du am kommenden Sonntag?

- Devi lavorare la domenica?
- Tu devi lavorare la domenica?
- Deve lavorare la domenica?
- Lei deve lavorare la domenica?
- Dovete lavorare la domenica?
- Voi dovete lavorare la domenica?

- Musst du sonntags arbeiten?
- Müsst ihr sonntags arbeiten?
- Müssen Sie sonntags arbeiten?

- La prossima domenica mi sposo.
- Domenica prossima mi sposo.
- Mi sposerò domenica prossima.
- Domenica prossima mi sposerò.
- La prossima domenica mi sposerò.
- Mi sposerò la prossima domenica.

- Nächsten Sonntag heirate ich.
- Kommenden Sonntag werde ich heiraten.
- Ich werde nächsten Sonntag heiraten.

- Dovrò lavorare domenica.
- Io dovrò lavorare domenica.

Ich muss am Sonntag arbeiten.

- Non lavoro di domenica.
- Non lavoro domenica.

Am Sonntag arbeite ich nicht.

- Odio la domenica.
- Io odio la domenica.

Ich hasse Sonntage.

- Dove siete andati la scorsa domenica?
- Dove siete andati domenica scorsa?
- Dove siete andate domenica scorsa?
- Dove sei andato domenica scorsa?
- Dove sei andata domenica scorsa?
- Dov'è andato domenica scorsa?
- Dov'è andata domenica scorsa?

Wo bist du letzten Sonntag hingegangen?

E domenica?

Was ist mit Sonntag?

A Domenica!

Bis Sonntag!

- Piove da domenica.
- È da domenica che piove.

Es regnet seit Sonntag.

- Cosa fate alla domenica?
- Cosa fate di domenica?

Was macht ihr am Sonntag?

- Vai in chiesa ogni domenica?
- Tu vai in chiesa ogni domenica?
- Va in chiesa ogni domenica?
- Lei va in chiesa ogni domenica?
- Andate in chiesa ogni domenica?
- Voi andate in chiesa ogni domenica?

- Gehst du jeden Sonntag zur Kirche?
- Geht ihr jeden Sonntag zur Kirche?
- Gehen Sie jeden Sonntag zur Kirche?

- Abbreviamo domenica in dom.
- Noi abbreviamo domenica in dom.

Wir kürzen Sonntag mit So ab.

- Che farete domenica prossima?
- Voi che farete domenica prossima?

Was macht ihr nächsten Sonntag?

- Esce raramente la domenica.
- Lei esce raramente la domenica.

Sie geht selten sonntags aus.

- Che farai domenica prossima?
- Tu che farai domenica prossima?

Was machst du am kommenden Sonntag?

- Che farà domenica prossima?
- Lei che farà domenica prossima?

Was machen Sie nächsten Sonntag?

- Non lavoriamo mai di domenica.
- Noi non lavoriamo mai di domenica.
- Non lavoriamo mai la domenica.
- Noi non lavoriamo mai la domenica.

Wir arbeiten sonntags nie.

- Non sono uscito domenica scorsa.
- Io non sono uscito domenica scorsa.
- Non sono uscita domenica scorsa.
- Io non sono uscita domenica scorsa.

Ich bin letzten Sonntag nicht ausgegangen.

- Vado in chiesa alla domenica.
- Io vado in chiesa alla domenica.
- Vado in chiesa la domenica.
- Io vado in chiesa la domenica.

Ich gehe sonntags in die Kirche.

Ieri era domenica.

Gestern war Sonntag.

Che fai domenica?

- Was hast du am Sonntag vor?
- Was macht ihr am Sonntag?

Ci vediamo domenica!

Bis Sonntag!

Domenica bisognerà votare.

Am Sonntag wird abgestimmt.

Ci incontriamo domenica.

Wir treffen uns Sonntag.

Io parto domenica.

Am Sonntag werde ich abreisen.

Cosa fai domenica?

Was machst du am Sonntag?

Domani è domenica.

Morgen ist Sonntag.

Ci incontreremo domenica.

Wir treffen uns am Sonntag.

Verrà solo domenica.

Er wird erst am Sonntag kommen.

Oggi è domenica.

- Heute ist Sonntag.
- Dieser Tag ist Sonntag.

Giochiamo alla domenica.

Wir spielen sonntags.

Giochiamo di domenica.

Wir spielen sonntags.

- Verrò a vederti alle 3 domenica.
- Verrò a vedervi alle 3 domenica.
- Verrò a vederla alle 3 domenica.
- Verrò a vederti alle tre domenica.
- Verrò a vedervi alle tre domenica.
- Verrò a vederla alle tre domenica.

Ich werde dich am Sonntagnachmittag um drei Uhr besuchen.

- Quest'anno Natale cade di domenica.
- Natale cade di domenica quest'anno.

- Weihnachten fällt dieses Jahr auf einen Sonntag.
- Dieses Jahr fällt Weihnachten auf einen Sonntag.

- Io lavoro anche la domenica.
- Io lavoro pure di domenica.

Ich arbeite sogar sonntags.

- Solitamente andavo a messa la domenica.
- Andavo in chiesa la domenica.
- Io andavo in chiesa la domenica.

Früher ging ich sonntags zur Kirche.

- Cosa ti piace fare la domenica?
- Che cosa ti piace fare la domenica?
- Cosa vi piace fare la domenica?
- Che cosa vi piace fare la domenica?
- Cosa le piace fare la domenica?
- Che cosa le piace fare la domenica?

Was machst du an Sonntagen gerne?

- Resta raramente a casa la domenica.
- Lui resta raramente a casa la domenica.
- Rimane raramente a casa la domenica.
- Lui rimane raramente a casa la domenica.
- Sta raramente a casa la domenica.
- Lui sta raramente a casa la domenica.

Er bleibt am Sonntag selten zu Hause.

- Vai ancora in chiesa ogni domenica?
- Tu vai ancora in chiesa ogni domenica?
- Va ancora in chiesa ogni domenica?
- Lei va ancora in chiesa ogni domenica?
- Andate ancora in chiesa ogni domenica?
- Voi andate ancora in chiesa ogni domenica?

Gehst du immer noch jeden Sonntag in die Kirche?

- Vieni a casa mia domenica prossima?
- Viene a casa mia domenica prossima?
- Venite a casa mia domenica prossima?

Kommst du nächsten Sonntag nicht nach Hause?

- Giocava a tennis ogni domenica.
- Lei giocava a tennis ogni domenica.

Sie spielte jeden Sonntag Tennis.

- Vado in chiesa ogni domenica.
- Io vado in chiesa ogni domenica.

Ich gehe jeden Sonntag zur Kirche.

- Vanno in chiesa alla domenica.
- Loro vanno in chiesa alla domenica.

Sie gehen am Sonntag in die Kirche.

- Lei gioca a tennis ogni domenica.
- Gioca a tennis ogni domenica.

Sie spielt jeden Sonntag Tennis.

- Non sono sempre libero la domenica.
- Io non sono sempre libero la domenica.
- Non sono sempre libera la domenica.
- Io non sono sempre libera la domenica.

Ich habe am Sonntag nicht immer Zeit.

- Sono sempre a casa alla domenica.
- Io sono sempre a casa alla domenica.
- Sono sempre a casa la domenica.
- Io sono sempre a casa la domenica.

Ich bin sonntags immer zu Hause.

- Non vado a scuola alla domenica.
- Non vado a scuola la domenica.
- Io non vado a scuola la domenica.
- Io non vado a scuola alla domenica.

- Ich gehe sonntags nicht in die Schule.
- Sonntags gehe ich nicht zur Schule.

- Resto sempre a casa la domenica.
- Io resto sempre a casa la domenica.
- Rimango sempre a casa la domenica.
- Io rimango sempre a casa la domenica.

Am Sonntag bleibe ich immer zu Hause.

- Pulisco la mia stanza ogni domenica.
- Io pulisco la mia stanza ogni domenica.
- Pulisco la mia camera ogni domenica.
- Io pulisco la mia camera ogni domenica.

Ich räume jeden Sonntag mein Zimmer auf.

Domani è sabato. Domenica.

Morgen ist Samstag. Sonntag.

Devo venire domenica prossima?

Soll ich nächsten Sonntag kommen?

Tieniti libero domenica prossima.

Halte nächsten Sonntag frei.

Sono libero la domenica.

- Ich habe am Sonntag Zeit.
- Am Sonntag bin ich frei.

Domenica prossima mi sposo.

- Kommenden Sonntag werde ich heiraten.
- Ich werde nächsten Sonntag heiraten.

Lavoro perfino di domenica.

Ich arbeite sogar sonntags.

Sei occupato domenica pomeriggio?

Bist du am Sonntag Nachmittag beschäftigt?

È aperto di domenica?

Ist es sonntags geöffnet?

Lunedì viene dopo domenica.

Montag kommt nach Sonntag.

Puoi venire domenica sera?

- Kannst du Sonntag abend kommen?
- Kannst Du am Sonntagabend kommen?

Tom lavora la domenica.

Tom arbeitet sonntags.

- Domenica scorsa sono andato al parco.
- Domenica scorsa sono andata al parco.

Letzten Sonntag ging ich in den Park.

- La domenica i negozi rimangono chiusi.
- La domenica i negozi restano chiusi.

Sonntags bleiben die Geschäfte geschlossen.

- Di solito è a casa la domenica.
- Lei di solito è a casa la domenica.
- Solitamente è a casa la domenica.
- Lei solitamente è a casa la domenica.

Sonntags ist sie meistens zu Hause.

- Lavoro tutti i giorni tranne la domenica.
- Lavoro ogni giorno tranne la domenica.
- Io lavoro tutti i giorni tranne la domenica.
- Io lavoro ogni giorno tranne la domenica.

Ich arbeite jeden Tag außer sonntags.

- Tom non va al lavoro la domenica.
- Tom non va a lavorare la domenica.
- Tom non va a lavorare di domenica.
- Tom non va al lavoro di domenica.

Tom geht sonntags nicht zur Arbeit.

- Non vai a scuola la domenica, vero?
- Tu non vai a scuola la domenica, vero?
- Non va a scuola la domenica, vero?
- Lei non va a scuola la domenica, vero?
- Non andate a scuola la domenica, vero?
- Voi non andate a scuola la domenica, vero?

- Du gehst sonntags nicht zur Schule, richtig?
- Sie gehen sonntags nicht zur Schule, richtig?