Translation of "D'oggi" in German

0.003 sec.

Examples of using "D'oggi" in a sentence and their german translations:

- Chi scrive lettere al giorno d'oggi?
- Chi scrive delle lettere al giorno d'oggi?

Wer schreibt heutzutage Briefe?

- La carne di manzo è costosa al giorno d'oggi.
- Il manzo è costoso al giorno d'oggi.

Rindfleisch ist heutzutage teuer.

- Al giorno d'oggi questo non è più così.
- Al giorno d'oggi questa non è più così.

Heute geht das nicht mehr.

- Al giorno d'oggi molta gente usa i computer.
- Al giorno d'oggi molte persone usano i computer.

Heutzutage benutzen viele Menschen Computer.

Al giorno d'oggi nessuno crede ai fantasmi.

- Heutzutage glaubt niemand an Geister.
- Heutzutage glaubt niemand an Gespenster.

Al giorno d'oggi chiunque può ottenere dei libri.

Heutzutage kann sich jeder Bücher beschaffen.

Al giorno d'oggi molta gente viaggia in macchina.

Heutzutage reisen viele Leute mit dem Auto.

- Al giorno d'oggi tendiamo a dimenticare i benefici della natura.
- Al giorno d'oggi noi tendiamo a dimenticare i benefici della natura.

Heutzutage sind wir geneigt, die Wohltaten der Natur zu vergessen.

Al giorno d'oggi ci sono ferrovie in tutta l'Inghilterra.

Heutzutage gibt es überall in England Eisenbahnen.

Ma fortunatamente al giorno d'oggi ci sono alcuni strumenti

Aber glücklicherweise gibt es heute einige Tools.

- I beni fatti a mano sono molto costosi al giorno d'oggi.
- I prodotti fatti a mano sono molto cari al giorno d'oggi.

- Handgemachte Erzeugnisse sind heutzutage sehr teuer.
- Manuell gefertigte Güter sind heutzutage recht teuer.

Ma il silenzio è una merce rara al giorno d'oggi,

Aber Stille ist eine seltene Ware heute

Al giorno d'oggi, in America, dopo la concessione di un brevetto,

Wenn in den USA heute ein Patent vergeben wird,

Al giorno d'oggi non ci sono ninja o samurai in Giappone.

Heutzutage gibt es keine Ninjas oder Samurais mehr in Japan.

I beni fatti a mano sono molto costosi al giorno d'oggi.

Manuell gefertigte Güter sind heutzutage recht teuer.

- Oggi la carne è costosa.
- La carne costa cara al giorno d'oggi.

Heutzutage ist Fleisch teuer.

Al giorno d'oggi, i pannelli solari sul tetto stanno spuntando come funghi.

In diesen Tagen breiten sich auf Dächern angebrachte Solarmodule wie Unkraut aus.

- In passato, le persone andavano in chiesa per la confessione. Al giorno d'oggi scrivono su Facebook.
- In passato, la gente andava in chiesa per la confessione. Al giorno d'oggi scrive su Facebook.

Früher gingen die Leute zum Beichten in die Kirche. Heute schreiben sie auf Facebook.

Il termine "effetto serra" è spesso usato al giorno d'oggi quando si parla dei cambiamenti climatici globali.

- Der Terminus „Treibhauseffekt“ wird oft verwendet, wenn von den gegenwärtigen weltweiten Klimaveränderungen die Rede ist.
- Ist von den gegenwärtigen weltweiten Klimaveränderungen die Rede, wird häufig der Terminus „Treibhauseffekt“ verwendet.