Translation of "Giorno" in German

0.110 sec.

Examples of using "Giorno" in a sentence and their german translations:

- Sta migliorando giorno dopo giorno.
- Lui sta migliorando giorno dopo giorno.

Er wird von Tag zu Tag besser.

- Studi ogni giorno?
- Tu studi ogni giorno?
- Studiate ogni giorno?
- Studia ogni giorno?
- Voi studiate ogni giorno?
- Lei studia ogni giorno?

- Lernst du jeden Tag?
- Lernt ihr jeden Tag?

- Un giorno capirete.
- Un giorno capirai.
- Un giorno capirà.

Eines Tages wirst du es verstehen.

Giorno per giorno sembrava migliorare.

Es schien ihm jeden Tag besser zu gehen.

Ci lavorai giorno dopo giorno.

Ich habe daran Tag für Tag gearbeitet.

- Sta facendo più caldo giorno dopo giorno.
- Sta diventando più caldo giorno dopo giorno.

Es wird von Tag zu Tag heißer.

- Vieni qui ogni giorno?
- Vieni qua ogni giorno?
- Viene qui ogni giorno?
- Viene qua ogni giorno?
- Venite qui ogni giorno?
- Venite qua ogni giorno?

Kommst du hier jeden Tag her?

- Diventa sempre più carina giorno dopo giorno.
- Lei diventa sempre più carina giorno dopo giorno.

- Sie wird von Tag zu Tag schöner.
- Sie wird von Tag zu Tag hübscher.
- Sie wird mit jedem Tage hübscher.

Fa più caldo giorno dopo giorno.

- Es wird jeden Tag wärmer.
- Es wird Tag für Tag wärmer.

Tom sta migliorando giorno dopo giorno.

Tom wird von Tag zu Tag besser.

- Un giorno l'ho incontrato.
- Un giorno lo incontrai.
- Un giorno l'ho conosciuto.
- Un giorno lo conobbi.

Eines Tages habe ich ihn getroffen.

- Lo uso ogni giorno.
- Io lo uso ogni giorno.
- La uso ogni giorno.
- Io la uso ogni giorno.
- La utilizzo ogni giorno.
- Io la utilizzo ogni giorno.
- Lo utilizzo ogni giorno.
- Io lo utilizzo ogni giorno.

Ich benutze es jeden Tag.

- Fai questo ogni giorno?
- Tu fai questo ogni giorno?
- Fa questo ogni giorno?
- Lei fa questo ogni giorno?
- Fate questo ogni giorno?
- Voi fate questo ogni giorno?

- Machst du das jeden Tag?
- Machen Sie das jeden Tag?
- Macht ihr das jeden Tag?

- Lui va là ogni giorno.
- Va là ogni giorno.
- Va lì ogni giorno.
- Lui va lì ogni giorno.
- Ci va ogni giorno.
- Lui ci va ogni giorno.

Er geht jeden Tag dorthin.

- Bevi caffè ogni giorno?
- Tu bevi caffè ogni giorno?
- Beve caffè ogni giorno?
- Lei beve caffè ogni giorno?
- Bevete caffè ogni giorno?
- Voi bevete caffè ogni giorno?

- Trinkst du jeden Tag Kaffee?
- Trinkt ihr jeden Tag Kaffee?
- Trinken Sie jeden Tag Kaffee?

- Stavi bevendo quel giorno?
- Tu stavi bevendo quel giorno?
- Stava bevendo quel giorno?
- Lei stava bevendo quel giorno?
- Stavate bevendo quel giorno?
- Voi stavate bevendo quel giorno?

- Hast du an jenem Tag getrunken?
- Habt ihr an jenem Tag getrunken?
- Haben Sie an jenem Tag getrunken?

- Mi dimenticherai un giorno.
- Mi dimenticherete un giorno.
- Mi dimenticherà un giorno.
- Tu mi dimenticherai un giorno.
- Voi mi dimenticherete un giorno.
- Lei mi dimenticherà un giorno.

Du wirst mich eines Tages vergessen.

- Mi dispiace per l'altro giorno.
- Scusami per l'altro giorno.
- Scusa per l'altro giorno.
- Scusatemi per l'altro giorno.
- Mi scusi per l'altro giorno.

- Das letztens tut mir leid!
- Tut mir leid wegen neulich!
- Was letztens passiert ist, tut mir leid!

- Torna fra un giorno.
- Tornate fra un giorno.
- Torni fra un giorno.

Komm morgen noch mal wieder!

- Studia l'inglese ogni giorno.
- Studiate l'inglese ogni giorno.
- Studi l'inglese ogni giorno.

- Lerne jeden Tag Englisch!
- Lernt jeden Tag Englisch!
- Lernen Sie jeden Tag Englisch!

- Un giorno capirai tutto.
- Un giorno capirà tutto.
- Un giorno capirete tutto.

Eines Tages wirst du alles verstehen.

- Sai che giorno è?
- Sa che giorno è?
- Sapete che giorno è?

Weißt du, welchen Tag wir heute haben?

Il tempo varia da giorno a giorno.

Das Wetter ändert sich von Tag zu Tag.

- Studi ogni giorno?
- Tu studi ogni giorno?

Lernst du jeden Tag?

- Studia ogni giorno?
- Lei studia ogni giorno?

Lernst du jeden Tag?

- Nuoto ogni giorno.
- Io nuoto ogni giorno.

Ich schwimme jeden Tag.

- Lavorerò ogni giorno.
- Io lavorerò ogni giorno.

Ich werde jeden Tag arbeiten.

- Piango ogni giorno.
- Io piango ogni giorno.

Ich weine jeden Tag.

- Vengo ogni giorno.
- Io vengo ogni giorno.

Ich komme jeden Tag.

- Piango quasi ogni giorno.
- Io piango quasi ogni giorno.
- Urlo quasi ogni giorno.
- Io urlo quasi ogni giorno.

Ich weine fast jeden Tag.

- Vengo qui ogni giorno.
- Io vengo qui ogni giorno.
- Vengo qua ogni giorno.
- Io vengo qua ogni giorno.

Ich komme jeden Tag hierher.

- Veniamo qui ogni giorno.
- Noi veniamo qui ogni giorno.
- Veniamo qua ogni giorno.
- Noi veniamo qua ogni giorno.

Wir kommen jeden Tag hierher.

- Mi dimenticherete un giorno.
- Mi dimenticherà un giorno.
- Voi mi dimenticherete un giorno.
- Lei mi dimenticherà un giorno.

- Du wirst mich eines Tages vergessen.
- Eines Tages wirst du mich vergessen.

- Studio inglese ogni giorno.
- Io studio inglese ogni giorno.
- Studio l'inglese ogni giorno.
- Io studio l'inglese ogni giorno.

Ich lerne jeden Tag Englisch.

- Prenditi qualche giorno libero.
- Prendetevi qualche giorno libero.
- Si prenda qualche giorno libero.

Nimm ein paar Tage frei.

- Un altro giorno passato.
- È passato un altro giorno.
- Passò un altro giorno.

Ein weiterer Tag verging.

- Perché studi inglese ogni giorno?
- Perché studia inglese ogni giorno?
- Perché studiate inglese ogni giorno?
- Perché studi l'inglese ogni giorno?
- Perché studia l'inglese ogni giorno?
- Perché studiate l'inglese ogni giorno?

Warum lernst du jeden Tag Englisch?

- Ci rimane solo un giorno.
- Ci rimane soltanto un giorno.
- Ci rimane solamente un giorno.
- Ci resta solo un giorno.
- Ci resta solamente un giorno.
- Ci resta soltanto un giorno.

- Wir haben nur noch einen Tag übrig.
- Es bleibt uns nur noch ein Tag.

- Puoi farlo in un giorno?
- Puoi farla in un giorno?
- Può farlo in un giorno?
- Potete farlo in un giorno?
- Può farla in un giorno?
- Potete farla in un giorno?
- Riesci a farlo in un giorno?
- Riesci a farla in un giorno?
- Riesce a farlo in un giorno?
- Riesce a farla in un giorno?
- Riuscite a farlo in un giorno?
- Riuscite a farla in un giorno?

- Schaffen Sie das in einem Tag?
- Können Sie das innerhalb eines Tages erledigen?
- Schafft ihr das in einem Tag?
- Schaffst du das in einem Tag?

E lo schema si ripete giorno dopo giorno.

und das Muster wiederholt sich jeden Tag.

Il prezzo dell'oro cambia da giorno a giorno.

- Der Goldpreis ändert sich täglich.
- Der Goldpreis ändert sich von Tag zu Tag.

- L'ho incontrato l'altro giorno.
- L'ho conosciuto l'altro giorno.

Ich habe ihn neulich getroffen.

Un giorno senza sorriso è un giorno perso.

- Ein Tag ohne Lachen ist ein verlorener Tag.
- Ein Tag, an dem man nicht lacht, ist vergeudet.

- Che giorno è oggi?
- Che giorno abbiamo oggi?

- Welchen Tag haben wir heute?
- Welcher Tag ist heute?

- Guadagno 100 euro al giorno.
- Guadagno 100€ al giorno.
- Io guadagno 100 euro al giorno.
- Guadagno cento euro al giorno.
- Io guadagno cento euro al giorno.
- Io guadagno 100€ al giorno.

- Ich verdiene 100 Euro pro Tag.
- Ich verdiene 100 Euro am Tag.
- Ich verdiene hundert Euro am Tag.
- Ich verdiene hundert Euro pro Tag.

- Ha dormito tutto il giorno.
- Lui ha dormito tutto il giorno.
- Dormì tutto il giorno.
- Lui dormì tutto il giorno.

Er hat den ganzen Tag geschlafen.

- Studio francese ogni giorno.
- Io studio francese ogni giorno.
- Studio il francese ogni giorno.
- Io studio il francese ogni giorno.

Ich lerne jeden Tag Französisch.

- Mangio riso ogni giorno.
- Io mangio riso ogni giorno.
- Mangio del riso ogni giorno.
- Io mangio del riso ogni giorno.

Ich esse jeden Tag Reis.

- Ci siamo incontrati l'altro giorno.
- Noi ci siamo incontrati l'altro giorno.
- Ci siamo incontrate l'altro giorno.
- Noi ci siamo incontrate l'altro giorno.
- Ci siamo conosciuti l'altro giorno.
- Noi ci siamo conosciuti l'altro giorno.
- Ci siamo conosciute l'altro giorno.
- Noi ci siamo conosciute l'altro giorno.

Wir haben uns neulich getroffen.

- Fai la doccia ogni giorno?
- Tu fai la doccia ogni giorno?
- Fate la doccia ogni giorno?
- Voi fate la doccia ogni giorno?
- Fa la doccia ogni giorno?
- Lei fa la doccia ogni giorno?

- Duschst du jeden Tag?
- Duschen Sie jeden Tag?
- Duscht ihr jeden Tag.

- Quante ore al giorno dormi?
- Tu quante ore al giorno dormi?
- Quante ore al giorno dorme?
- Lei quante ore al giorno dorme?
- Quante ore al giorno dormite?
- Voi quante ore al giorno dormite?

Wie viele Stunden schläfst du am Tag?

- Mangi del riso ogni giorno?
- Tu mangi del riso ogni giorno?
- Mangia del riso ogni giorno?
- Lei mangia del riso ogni giorno?
- Mangiate del riso ogni giorno?
- Voi mangiate del riso ogni giorno?

- Isst du jeden Tag Reis?
- Esst ihr jeden Tag Reis?
- Essen Sie jeden Tag Reis?

- Perché studi francese ogni giorno?
- Perché studia francese ogni giorno?
- Perché studi il francese ogni giorno?
- Perché studia il francese ogni giorno?
- Perché studiate francese ogni giorno?
- Perché studiate il francese ogni giorno?

Warum lernst du jeden Tag Französisch?

Controllavo ogni giorno che stesse bene, chiedendomi: "È l'ultimo giorno? Non la rivedrò?" GIORNO 134

Ich habe jeden Tag nachgesehen, ob es ihm gut geht. "Ist das der letzte Tag, an dem ich ihn sehe?"

- Quante sigarette fumi al giorno?
- Quante sigarette fuma al giorno?
- Quante sigarette fumate al giorno?

Wie viele Zigaretten rauchst du am Tag?

- Quanti video scarichi al giorno?
- Quanti video scarica al giorno?
- Quanti video scaricate al giorno?

Wie viele Videos lädst du am Tag herunter?

Le condizioni del paziente cambiano di giorno in giorno.

Der Zustand des Patienten ändert sich von Tag zu Tag.

- È un giorno di pioggia.
- È un giorno piovoso.

Es ist ein regnerischer Tag.

- È passato un altro giorno.
- Passò un altro giorno.

Ein weiterer Tag verging.

- Faccio colazione ogni giorno.
- Io faccio colazione ogni giorno.

Ich frühstücke jeden Tag.

- Gli telefono ogni giorno.
- Io gli telefono ogni giorno.

Ich rufe ihn jeden Tag an.

- Caccio quasi ogni giorno.
- Io caccio quasi ogni giorno.

Ich jage fast jeden Tag.

- Guido quasi ogni giorno.
- Io guido quasi ogni giorno.

Ich fahre fast jeden Tag.

- Fumo quasi ogni giorno.
- Io fumo quasi ogni giorno.

Ich rauche fast täglich.

- Fu un giorno terribile.
- Quello fu un giorno terribile.

Es war ein fürchterlicher Tag.

- Studia giorno e notte.
- Lui studia giorno e notte.

Er studiert Tag und Nacht.

- Ero lì l'altro giorno.
- Io ero lì l'altro giorno.

Ich war neulich dort.

- Un giorno lo sapremo.
- Un giorno o l'altro sapremo.

Eines Tages werden wir es wissen.

- Scrivo quasi ogni giorno.
- Io scrivo quasi ogni giorno.

Ich schreibe fast jeden Tag.

- Non cucino ogni giorno.
- Io non cucino ogni giorno.

Ich koche nicht jeden Tag.

- Bevo vino ogni giorno.
- Bevo del vino ogni giorno.

Ich trinke jeden Tag Wein.

- Ci vediamo ogni giorno.
- Noi ci vediamo ogni giorno.

- Wir sehen uns jeden Tag.
- Wir sehen uns täglich.

- Vengo qui ogni giorno.
- Io vengo qui ogni giorno.

Ich komme jeden Tag hierher.

La situazione peggiora sempre di più giorno dopo giorno.

Die Situation wird von Tag zu Tag schlimmer.

- Nuoto quasi ogni giorno.
- Io nuoto quasi ogni giorno.

Ich schwimme fast jeden Tag.

- Parliamo quasi ogni giorno.
- Noi parliamo quasi ogni giorno.

Wir sprechen fast jeden Tag miteinander.

- Mi dimenticherai un giorno.
- Tu mi dimenticherai un giorno.

- Du wirst mich eines Tages vergessen.
- Eines Tages wirst du mich vergessen.

- Non viene qui ogni giorno.
- Non viene qua ogni giorno.
- Lui non viene qui ogni giorno.
- Lui non viene qua ogni giorno.

- Er kommt nicht jeden Tag hierher.
- Er kommt nicht täglich hierher.

- Ho conosciuto Tom l'altro giorno.
- Io ho conosciuto Tom l'altro giorno.
- Ho incontrato Tom l'altro giorno.
- Io ho incontrato Tom l'altro giorno.

Ich habe Tom neulich getroffen.

- Incontro persone nuove ogni giorno.
- Io incontro persone nuove ogni giorno.
- Conosco persone nuove ogni giorno.
- Io conosco persone nuove ogni giorno.

Ich lerne täglich neue Leute kennen.

- Non sono qui ogni giorno.
- Io non sono qui ogni giorno.
- Non sono qua ogni giorno.
- Io non sono qua ogni giorno.

Ich bin nicht jeden Tag hier.

- Guadagno 100 euro al giorno.
- Io guadagno 100 euro al giorno.
- Guadagno cento euro al giorno.
- Io guadagno cento euro al giorno.

- Ich verdiene 100 Euro pro Tag.
- Ich verdiene 100 Euro am Tag.
- Ich verdiene hundert Euro am Tag.
- Ich verdiene hundert Euro pro Tag.

- Usiamo molta acqua ogni giorno.
- Noi usiamo molta acqua ogni giorno.
- Utilizziamo molta acqua ogni giorno.
- Noi utilizziamo molta acqua ogni giorno.

Wir verbrauchen jeden Tag viel Wasser.

- L'ha ignorato tutto il giorno.
- Lei l'ha ignorato tutto il giorno.
- Lo ignorò tutto il giorno.
- Lei lo ignorò tutto il giorno.

- Sie ignorierte ihn den ganzen Tag.
- Sie hat ihn den ganzen Tag ignoriert.

- Voglio restare per qualche giorno.
- Io voglio restare per qualche giorno.
- Voglio rimanere per qualche giorno.
- Io voglio rimanere per qualche giorno.

Ich will ein paar Tage bleiben.

Quel giorno verrà.

Der Tag wird kommen.

Studi ogni giorno?

Lernst du jeden Tag?

Corri ogni giorno?

Läufst du jeden Tag?

Nuoto ogni giorno.

Ich schwimme jeden Tag.

Chiamami un giorno.

Ruf mich irgendwann mal an!