Translation of "Belli" in German

0.004 sec.

Examples of using "Belli" in a sentence and their german translations:

- Sono belli.
- Loro sono belli.

Sie sind schön.

- Sono belli questi fiori, vero?
- Questi fiori sono belli, vero?
- Quei fiori sono belli, vero?

Diese Blumen sind herrlich, nicht wahr?

Siete così belli.

- Du bist so schön anzusehen.
- Ihr seid so schön!

- Siete belli.
- Siete belle.
- Voi siete belli.
- Voi siete belle.

Ihr seid schön.

- I tuoi occhi sono molto belli.
- I suoi occhi sono molto belli.
- I vostri occhi sono molto belli.

Du hast wunderschöne Augen.

- Hai degli occhi così belli.
- Tu hai degli occhi così belli.

Du hast so schöne Augen.

"Terror belli ... decus pacis."

"Terror belli ... decus pacis."

- Bella!
- Bello!
- Belli!
- Belle!

Hübsch!

Quei fiori sono belli.

Diese Blumen sind schön.

Questi dipinti sono belli.

Diese Gemälde sind schön.

Questi occhiali sono belli.

- Diese Brillen sind schön.
- Diese Gläser sind schön.
- Diese Brille ist schön.

- I fiori in giardino sono belli.
- I fiori nel giardino sono belli.

Die Blumen im Garten sind wunderschön.

Hai degli occhi così belli.

Du hast so schöne Augen.

Avete degli occhi talmente belli.

- Du hast so schöne Augen.
- Sie haben so schöne Augen.
- Ihr habt so schöne Augen.

Tutti i colori sono belli.

Alle Farben sind schön.

I pavimenti di marmo sono belli.

Marmorfußböden sind schön.

- Siete molto belle.
- Siete molto belli.

Ihr seid sehr hübsch.

I canti degli uccelli sono belli.

Der Gesang der Vögel ist schön.

I giardini inglesi sono molto belli.

Englische Gärten sind sehr schön.

I castelli francesi sono molto belli.

Französische Schlösser sind sehr schön.

I ciliegi in fiore sono molto belli.

Die blühenden Kirschbäume sind sehr schön.

I fiori nel giardino sono molto belli.

Die Blumen in dem Garten sind sehr schön.

I fiori belli non fanno buoni frutti.

Schöne Blumen geben keine guten Früchte.

- Che bello!
- Com'è bello!
- Com'è bella!
- Che bella!
- Che belli!
- Che belle!
- Come sono belli!
- Come sono belle!

Wie schön!

I giorni più belli dell'anno sono già passati.

Die schönsten Tage des Jahres sind schon vorüber.

- Che bello!
- Che bella!
- Che belli!
- Che belle!

Wie schön!

- I criceti sono belli.
- I criceti sono carini.

Hamster sind süß.

I fiori più belli hanno le spine più affilate.

Die schönsten Blumen haben die schärfsten Dornen.

- Gli agnelli sono molto carini.
- Gli agnelli sono molto belli.

Lämmchen sind sehr süß.

Il sorriso è un modo economico per essere più belli.

Lächeln ist ein billiger Weg um schöner zu sein.

- I suoi genitori sono molto belli, ma lei ha un aspetto ordinario.
- I suoi genitori sono molto belli, però lei ha un aspetto ordinario.

Ihre Eltern sind sehr schön, aber sie selbst hat nichts besonderes.

Questi fiori oltre a essere belli hanno anche un buon profumo.

Diese Blumen sind nicht nur schön, sondern sie riechen auch gut.

Dobbiamo capire tutti che la cosa più importante è essere belli dentro.

Wir alle müssen verstehen, dass es das Wichtigste ist, innerlich schön zu sein.

Questi fiori non sono solo belli ma hanno anche un buon odore.

Diese Blumen sind nicht nur schön, sondern sie riechen auch gut.

I tuoi occhi sono belli come le braccia della Venere di Milo.

Deine Augen sind genauso schön wie die Arme der Venus von Milo.

I suoi genitori sono molto belli, ma lei non ha niente di speciale.

Ihre Eltern sind sehr schön, aber sie selbst hat nichts besonderes.

- Lei è bella.
- Sei bella.
- Sei bello.
- Siete belli.
- Siete belle.
- Tu sei bello.
- Tu sei bella.
- Voi siete belli.
- Voi siete belle.
- È bello.
- È bella.
- Lei è bello.

- Du bist schön.
- Sie sind schön.

Sono contento, che qui si possono trovare molte frasi, che sono meravigliosamente belli in forma e contenuto.

Ich freue mich, dass man hier viele Sätze finden kann, die in Form und Inhalt wunderschön sind.