Translation of "Universale" in French

0.004 sec.

Examples of using "Universale" in a sentence and their french translations:

La musica è universale.

La musique est universelle.

- La musica è la lingua universale.
- La musica è il linguaggio universale.

- La musique est une langue commune pour l'humanité.
- La musique constitue le langage universel.

- La musica è una lingua universale.
- La musica è un linguaggio universale.

La musique est une langue universelle.

Questa bellezza universale dovrei dire,

cette beauté universelle, devrais-je dire,

L'inglese è come una lingua universale.

L'anglais est comme une langue universelle.

Abbiamo bisogno di una lingua universale?

Avons-nous besoin d'un langage universel ?

La musica è un linguaggio universale.

La musique est une langue universelle.

La musica è una lingua universale.

La musique est une langue universelle.

Il metro è l'unità universale di lunghezza.

Le mètre est l’unité universelle de longueur.

L'Europa e gli USA hanno raggiunto l'alfabetizzazione universale

L'Europe et les USA ont atteint l'alphabétisation universelle

E parlare delle cose che sanno di universale,

de parler des choses qui semblent universelles,

L'uovo è un simbolo universale di vita e rinascita.

L'œuf est un symbole universel de vie et de renaissance.

- Ci è stato insegnato che Newton ha scoperto la legge di gravitazione universale.
- A noi è stato insegnato che Newton ha scoperto la legge di gravitazione universale.

On nous a appris que Newton a découvert la loi de la gravité.

C'è qualcosa di universale nel modo in cui gli umani cercano di dare un senso al mondo.

... il y a quelque chose d'universel sur la façon dont les Hommes essaient de donner un sens au monde.

Internet permette di verificare, con minor spesa, che l'idiozia è universale. In passato bisognava viaggiare, per assicurarsene.

Internet permet de vérifier, à moindres frais, que la connerie est universelle ; avant, il fallait voyager pour s'en assurer.

L'inglese non dovrebbe essere un linguaggio universale perché simboleggia l'impero anglo-americano che vuole controllare tutto nel mondo.

L'anglais ne devrait pas être une langue universelle car il symbolise l'empire anglo-américain qui veut tout contrôler dans le monde.

Opera in modo che la massima della tua volontà possa sempre valere in ogni tempo come principio di una legislazione universale.

Agis toujours de telle sorte que la maxime de ton action puisse être érigée en règle universelle.

L'ONU ha fissato 20 novembre come giornata universale dell'infanzia. In questa data si celebra l'adozione della Dichiarazione sui diritti del fanciullo. In Brasile, la giornata dell'infanzia è il 12 ottobre.

L'ONU a fixé le 20 novembre comme Journée mondiale de l'enfance. À cette date, nous célébrons l'adoption de la Déclaration sur les droits de l'enfant. Au Brésil, la journée des enfants est le 12 octobre.

- Usavo l'inglese con persone che parlano inglese in modo da padroneggiare questa lingua, ma io non sono di quelli che vedono l'inglese come lingua universale. L'inglese è la lingua dell'impero anglo-sassone, un impero coloniale dalla politica aggressiva.
- Utilizzavo l'inglese con persone che parlano inglese in modo da padroneggiare questa lingua, ma io non sono di quelli che vedono l'inglese come lingua universale. L'inglese è la lingua dell'impero anglo-sassone, un impero coloniale dalla politica aggressiva.

J'utilisais l'anglais avec des gens qui parlent anglais afin que je maîtrise cette langue, mais je ne suis pas de ceux qui voient l'anglais comme une langue universelle. L'anglais c'est la langue de l'empire anglo-saxon, un empire colonial à la politique agressive.