Translation of "Lingua" in French

0.016 sec.

Examples of using "Lingua" in a sentence and their french translations:

- Che lingua parla?
- Che lingua parli?
- Che lingua parlate?

- Quelle langue parlez-vous ?
- Quelle langue parles-tu ?

- Morditi la lingua!
- Si morda la lingua!
- Mordetevi la lingua!

- Mords-toi la langue !
- Mordez-vous la langue !
- Tiens ta langue !
- Tranquille.

- Che lingua parla?
- Lui che lingua parla?
- Che lingua sta parlando?
- Lui che lingua sta parlando?

Quelle langue parle-t-il ?

- Capisco la tua lingua.
- Io capisco la tua lingua.
- Capisco la sua lingua.
- Io capisco la sua lingua.
- Capisco la vostra lingua.
- Io capisco la vostra lingua.

- Je comprends ta langue.
- Je comprends votre langue.

- Conosco la tua lingua.
- Conosco la sua lingua.
- Conosco la vostra lingua.

Je connais votre langue.

- Si morda la lingua!
- Mordetevi la lingua!

Mordez-vous la langue !

- Amo questa lingua.
- Io amo questa lingua.

J'adore cette langue.

La lingua inglese è vicina alla lingua tedesca.

La langue anglaise est proche de la langue allemande.

- Ha perso la lingua?
- Avete perso la lingua?

Vous avez perdu votre langue ?

- Tieni a bada la lingua.
- Tenga a bada la lingua.
- Tenete a bada la lingua.

Surveille ton langage.

- In che lingua stai parlando?
- In che lingua sta parlando?
- In che lingua state parlando?

Quelle langue parlez-vous ?

- Odio la mia lingua madre.
- Odio la mia lingua nativa.
- Odio la mia lingua materna.

Je déteste ma langue maternelle.

- Imparo la lingua turca.
- Io imparo la lingua turca.

J'apprends la langue turque.

- Fa schioccare la lingua.
- Lui fa schioccare la lingua.

Il fait claquer sa langue.

- Devo imparare una lingua.
- Io devo imparare una lingua.

Je dois apprendre une langue.

La lingua francese e la lingua italiana si assomigliano.

La langue française et la langue italienne se ressemblent.

- Che lingua sta parlando?
- Lui che lingua sta parlando?

Quelle langue parle-t-il ?

- Amo la lingua norvegese!
- Io amo la lingua norvegese!

J'aime le norvégien!

- Che lingua usi al lavoro?
- Tu che lingua usi al lavoro?
- Che lingua usa al lavoro?
- Lei che lingua usa al lavoro?

Quelle langue utilises-tu au travail ?

Morditi la lingua!

Mords-toi la langue !

Cos'è la lingua?

Qu'est-ce qu'une langue ?

- Qual è la tua lingua madre?
- Qual è la sua lingua madre?
- Qual è la vostra lingua madre?
- Qual è la tua lingua natia?
- Qual'è la tua lingua madre?

- Quelle est votre langue natale ?
- Quelle est votre langue maternelle ?
- Quelle est ta langue maternelle ?
- Quelle est votre langue maternelle ?

- Quale lingua parlano in Messico?
- Che lingua parlano in Messico?

Quelle est la langue parlée à Mexico ?

- Una lingua deve essere usata!
- Una lingua deve essere utilizzata!

Une langue doit être utilisée !

- Mi sono morso la lingua.
- Mi sono morsa la lingua.

Je me suis mordu la langue.

- La lingua scritta deve restare.
- La lingua scritta deve rimanere.

La langue écrite doit être préservée.

- Che ne pensi della lingua giapponese?
- Tu che ne pensi della lingua giapponese?
- Che ne pensa della lingua giapponese?
- Lei che ne pensa della lingua giapponese?
- Che ne pensate della lingua giapponese?
- Voi che ne pensate della lingua giapponese?

Que penses-tu de la langue japonaise ?

- Che lingua è parlata in Francia?
- Quale lingua è parlata in Francia?
- Che lingua si parla in Francia?

Quelle langue est parlée en France ?

- Qual è la tua lingua madre?
- Qual è la sua lingua madre?
- Qual è la vostra lingua madre?

- Quelle est votre langue natale ?
- Quelle est votre langue maternelle ?
- Quelle est ta langue maternelle ?

- Questa senape pizzica proprio la lingua.
- Questa senape pizzica davvero la lingua.
- Questa senape pizzica veramente la lingua.

La moutarde pique vraiment la langue.

- Perché vuoi imparare una lingua straniera?
- Perché vuole imparare una lingua straniera?
- Perché volete imparare una lingua straniera?

- Pourquoi veux-tu apprendre une langue étrangère ?
- Pourquoi voulez-vous apprendre une langue étrangère ?

- Non parla la mia lingua.
- Lui non parla la mia lingua.

Il ne parle pas ma langue.

- Non ha peli sulla lingua.
- Lei non ha peli sulla lingua.

Elle ne mâche pas ses mots.

- Non ha peli sulla lingua.
- Lui non ha peli sulla lingua.

Il ne mâche pas ses mots.

- Non ho peli sulla lingua.
- Io non ho peli sulla lingua.

Je ne mâche pas mes mots.

- Non parla la nostra lingua.
- Lei non parla la nostra lingua.

Il ne parle pas notre langue.

- Non parla la mia lingua.
- Lei non parla la mia lingua.

Elle ne parle pas ma langue.

- Sei interessata alla lingua finlandese?
- Tu sei interessata alla lingua finlandese?

Es-tu intéressée par la langue finnoise ?

La mia lingua madre per qualcun altro è una lingua straniera.

Ma langue maternelle est une langue étrangère pour quelqu'un d'autre.

Si impara la grammatica dalla lingua, non la lingua dalla grammatica.

On apprend la grammaire à partir de la langue, pas la langue à partir de la grammaire.

Nella mia lingua, l'italiano,

En italien, ma langue maternelle,

Che imparare un'altra lingua

qu'apprendre une autre langue,

Tutti parlano una lingua.

Tout le monde parle une langue.

Amo la mia lingua!

J'aime ma langue maternelle.

Che lingua vuoi imparare?

Quelle langue veux-tu apprendre ?

È una lingua difficile.

C'est une langue difficile.

Hai perso la lingua?

T'as perdu ta langue ?

Avete perso la lingua?

Vous avez perdu votre langue ?

Ha perso la lingua?

Vous avez perdu votre langue ?

È una lingua centrale.

C'est une langue centrale.

Studiate qualche lingua straniera?

Vous étudiez quelque langue étrangère ?

È una lingua morta.

C'est une langue morte.

Parlava una lingua strana.

Il parlait une langue bizarre.

- Che lingua si parla in Egitto?
- Quale lingua si parla in Egitto?

Quelle langue parle-t-on en Égypte ?

- Qual'è la lingua parlata in Messico?
- Che lingua si parla in Messico?

Quelle est la langue parlée au Mexique ?

- Non è la mia lingua madre.
- Non è la mia lingua nativa.

C’est pas ma langue maternelle.

- La lingua dell'Europa è la traduzione.
- La traduzione è la lingua dell'Europa.

La langue de l'Europe, c'est la traduction.

- La mia lingua madre è l'ungherese.
- La mia lingua materna è l'ungherese.

Ma langue maternelle est le hongrois.

- Imparare una lingua straniera è difficile.
- È difficile imparare una lingua straniera.

- Il est difficile d'apprendre une langue étrangère.
- Apprendre une langue étrangère est difficile.

- L'inglese non è la mia lingua madre.
- L'inglese non è la mia prima lingua.
- L'inglese non è la mia lingua materna.
- L'inglese non è la mia lingua nativa.

L'anglais n'est pas ma première langue.

- La tua lingua è la tua religione.
- La sua lingua è la sua religione.
- La vostra lingua è la vostra religione.

- Votre langage est votre religion.
- Votre langue est votre religion.
- A telle langue, telle religion.

- La tua lingua materna è il cinese?
- La sua lingua materna è il cinese?
- La vostra lingua materna è il cinese?

- Ta langue maternelle est-elle le chinois ?
- Est-ce que ta langue maternelle est le chinois ?

- Quale lingua si parla negli Stati Uniti?
- Che lingua si parla negli Stati Uniti d'America?
- Che lingua parlano negli Stati Uniti?

- Quelle est la langue parlée aux États-Unis ?
- Quelle langue est-ce qu'on parle aux États-Unis ?
- Quelle langue parle-t-on aux USA ?
- Quelle langue parle-t-on aux États-Unis ?

- Il francese è la tua lingua materna?
- Il francese è la sua lingua materna?
- Il francese è la vostra lingua materna?

Le français est-il ta langue maternelle ?

- Il francese è la sua lingua madre.
- Il francese è la loro lingua madre.
- Il francese è la sua lingua materna.

- Le français est sa langue maternelle.
- Le français est leur langue maternelle.

- Mi piace molto la lingua inglese.
- A me piace molto la lingua inglese.

J'aime beaucoup la langue anglaise.

- Che ne pensi della lingua giapponese?
- Tu che ne pensi della lingua giapponese?

Que penses-tu de la langue japonaise ?

- Sono alla ricerca della lingua perduta.
- Io sono alla ricerca della lingua perduta.

Je suis à la recherche de la langue perdue.

- L'apprendimento di una lingua straniera richiede perseveranza.
- Imparare una lingua straniera richiede perseveranza.

L'apprentissage d'une langue étrangère demande de la persévérance.

- Sono molto interessato alla lingua francese.
- Io sono molto interessato alla lingua francese.

Je suis très intéressé par la langue française.

- È importante che impari una lingua straniera.
- È importante che tu impari una lingua straniera.
- È importante che lei impari una lingua straniera.
- È importante che impariate una lingua straniera.
- È importante che voi impariate una lingua straniera.

- Il est important que vous appreniez une langue étrangère.
- Il est important que tu apprennes une langue étrangère.

- Sono nervoso quando parlo in un'altra lingua.
- Io sono nervoso quando parlo in un'altra lingua.
- Sono nervosa quando parlo in un'altra lingua.
- Io sono nervosa quando parlo in un'altra lingua.

- Je suis nerveux lorsque je parle une autre langue.
- Je suis nerveuse lorsque je parle une autre langue.

La sua lingua raccoglie tracce.

Sa langue capte les odeurs.

L'inglese è una lingua globale.

L'anglais est un langage mondial.

L'inglese è una lingua internazionale.

L'anglais est une langue internationale.

Nessuno parla più questa lingua.

Personne ne parle plus cette langue.

Posso capire la tua lingua.

Je peux comprendre ta langue.

L'esperanto è una lingua agglutinante.

L'espéranto est une langue agglutinante.

L'esperanto, lingua internazionale e facile!

L'espéranto, langue internationale et facile !

Tu studi qualche lingua straniera?

- Tu étudies une langue étrangère ?
- Vous étudiez quelque langue étrangère ?
- Étudiez-vous une langue étrangère ?
- Étudies-tu une langue étrangère ?

La lingua riflette l'esperienza quotidiana.

- La langue reflète l'expérience du quotidien.
- La langue reflète le vécu quotidien.