Translation of "Sentimento" in French

0.005 sec.

Examples of using "Sentimento" in a sentence and their french translations:

- Il sentimento è reciproco.
- Il sentimento è condiviso.

- Le sentiment est réciproque.
- Le sentiment est partagé.

Il sentimento è reciproco.

Le sentiment est réciproque.

Questo sentimento se ne andrà.

Les sentiments vont disparaître.

Mio padre non aveva alcun sentimento.

Mon père n'avait aucun sentiment.

- Conosco la sensazione.
- Conosco il sentimento.

- Je connais ce sentiment.
- Je connais cette sensation.

- L'amore non è solo un sentimento, è anche un'arte.
- L'amore non è solamente un sentimento, è anche un'arte.

L'amour n'est pas seulement un sentiment, il est un art aussi.

E questo sentimento perdurava in me per mesi

Ce sentiment m’a habitée pendant des mois.

E la consapevolezza del sentimento di precarietà che ne consegue.

et faire prendre conscience aux gens la précarité que cela nous inflige.

Il sentimento di appartenenza alla comunità agricola è importante per tutti qui.

Le sentiment d'appartenance à la communauté agricole est important pour tout le monde ici.

Questa mano si ritirò rapidamente; ma Julien pensò che fosse un suo dovere di garantire che non venisse ritirata quella mano quando la toccava. L'idea di un dovere da eseguire e di un ridicolo sentimento o, piuttosto, un senso di inferiorità in cui incorrere se non fu possibile raggiungerlo con altri mezzi, allontanò seduta stante tutto il piacere dal suo cuore.

Cette main se retira bien vite, mais Julien pensa qu'il était de son devoir d'obtenir que l'on ne retirât pas cette main quand il la touchait. L'idée d'un devoir à accomplir, et d'un ridicule ou plutôt d'un sentiment d'infériorité à encourir si l'on n'y parvenait pas, éloigna sur-le-champ tout plaisir de son cœur.