Translation of "Quanta" in French

0.006 sec.

Examples of using "Quanta" in a sentence and their french translations:

- Chiedile quanta zuppa vuole.
- Chiedile quanta minestra vuole.
- Chiedetele quanta zuppa vuole.
- Chiedetele quanta minestra vuole.
- Le chieda quanta zuppa vuole.
- Le chieda quanta minestra vuole.

Demande-lui combien elle veut de soupe.

- Quanta carta ti serve?
- Quanta carta vi serve?
- Quanta carta le serve?

- De quelle quantité de papier avez-vous besoin ?
- De quelle quantité de papier as-tu besoin ?

Quanta acqua!

Que d'eau !

E quanta sabbia!

Et je suis tout poussiéreux.

Quanta batteria hai adesso?

Combien de batterie as-tu en ce moment ?

Quanta acqua c'è nella secchia?

Combien d'eau y a-t-il dans le seau ?

Vogliamo acquisire quanta più esperienza possibile.

Nous voulons acquérir le plus d'expérience possible.

Sto contando quanta gente è presente.

Je suis en train de compter combien de gens il y a.

- Per quante persone?
- Per quanta gente?

Pour combien de personnes ?

C'è più acqua di quanta richiesta.

- Il y a beaucoup plus d'eau que nécessaire.
- Il y a plus d'eau qu'il n'en faut.

- Quanto dobbiamo andare lontano?
- Noi quanto dobbiamo andare lontano?
- Quanta distanza dobbiamo percorrere?
- Noi quanta distanza dobbiamo percorrere?

À quelle distance devons-nous nous rendre ?

Sapevo che, spiegando agli amici quanta plastica usiamo,

Je savais que si mes amis savaient pour le plastique,

Misura tutto: quanta acqua scorre lungo i tronchi,

Il mesure tout: combien d'eau coule dans les troncs,

- Volentieri. Quanto?
- Volentieri. Quanti?
- Volentieri. Quanta?
- Volentieri. Quante?

Volontiers. Combien ?

Quanta gente ci vuole per cambiare una lampadina?

Combien de gens cela prend-il de changer une ampoule ?

Quanta malizia si nasconde nei tuoi occhi apparentemente innocenti?

Combien de méchanceté se cache dans tes yeux supposés innocents ?

Ma quanta informazione ci serve per innescare una simile immagine?

De combien d'informations avons-nous besoin pour déclencher une telle image ?

quanta pioggia cade e tutte le sostanze che vengono soffiate.

la quantité de pluie qui tombe et toutes les substances qui y sont insufflées.

- Quante persone erano presenti alla riunione?
- Quanta gente era presente alla riunione?
- Quante persone erano presenti al convegno?
- Quanta gente era presente al convegno?

Combien de personnes étaient-elles présentes à la réunion ?

Forse, più di quanta ce ne sia complessivamente nel resto dell'oceano.

peut-être même beaucoup plus que dans tout le reste des océans.

Quanta legna roderebbe un roditore se un roditore potesse rodere legna?

- Combien de bois une marmotte vomirait-elle si une marmotte pouvait vomir du bois ?
- Combien de bois une marmotte jetterait-elle si une marmotte pouvait jeter du bois ?
- Combien de bois une marmotte jetterait-elle si une marmotte pouvait vomir du bois ?
- Combien de bois une marmotte vomirait-elle si une marmotte pouvait jeter du bois ?
- Combien de bois une marmotte couperait-elle si une marmotte pouvait couper du bois ?

Non riesci a chiudere la valigia per quanta roba ci hai infilato.

Tu n'arrives pas à fermer cette valise parce que tu as mis trop de choses dedans.

Non possiamo sapere quanta acqua ci sia, potrebbe anche essere un vicolo cieco.

On ignore combien d'eau il y a. C'est peut-être profond et sans issue.