Translation of "Principi" in French

0.005 sec.

Examples of using "Principi" in a sentence and their french translations:

- Ho dei principi morali.
- Io ho dei principi morali.

J'ai des principes moraux.

Ho alcuni principi.

J'ai certains principes.

- È contro i miei principi.
- Va contro ai miei principi.

- C'est contre mes principes.
- Ça va à l'encontre de mes principes.

- Rimase fedele ai suoi principi.
- Lui rimase fedele ai suoi principi.
- È rimasto fedele ai suoi principi.
- Lui è rimasto fedele ai suoi principi.

Il est resté fidèle à ses principes.

Tom non ha principi.

Tom n'a pas de principes.

- Ti sei agganciato ai tuoi principi.
- Tu ti sei agganciato ai tuoi principi.

Tu t'es accroché à tes principes.

È contro i miei principi.

C'est contre mes principes.

Tutti agiscono secondo i propri principi.

Tout le monde agit selon ses principes.

I principi incoronati entrano, Forodrim dovrebbe alzarsi!

Veuillez-tous vous lever pour accueillir le Grand Conseil !

I principi generali sono riportati qui sotto.

Les principes généraux sont rapportés ci-dessous.

Come prendere i principi chimici delle batterie tradizionali

Comment prendre les principes chimiques des batteries traditionnelles

Oh, miserabile aborto dei principi rivoluzionari della borghesia!

Ô misérable avortement des principes révolutionnaires de la bourgeoisie !

Ma piuttosto accordandoci su alcuni principi chiari e comuni,

Mais plutôt en s'accordant sur quelques principes communs forts,

Sono dunque all'opera due principi in una sequenza argomentativa.

Deux principes sont donc à l'œuvre dans une séquence argumentative.

- Non condividiamo gli stessi principi.
- Noi non condividiamo gli stessi principi.
- Non condividiamo gli stessi valori.
- Noi non condividiamo gli stessi valori.

Nous n'avons pas les mêmes valeurs.

- Crede che ci si possa arricchire anche restando fedeli a certi principi.
- Lei crede che ci si possa arricchire anche restando fedeli a certi principi.

- Il croit qu'on peut s'enrichir tout en restant fidèle à certains principes.
- Elle croit qu'on peut s'enrichir tout en restant fidèle à certains principes.

- Crede che ci si possa arricchire anche restando fedeli a certi principi.
- Lui crede che ci si possa arricchire anche restando fedeli a certi principi.

Il croit qu'on peut s'enrichir tout en restant fidèle à certains principes.

Questo paese è stato fondato su dei principi colonialisti e razzisti.

Ce pays a été fondé sur des principes colonialistes et racistes.

Alcune persone non hanno un insieme coerente di principi, ma adottano qualsiasi principio sia loro di utilità immediata.

Certaines personnes n'ont pas d'ensemble de principes cohérent ; ils adoptent simplement n'importe quel principe qui leur bénéficie sur le moment.

I temi trasversali di questi documenti sono "i principi della Costituzione francese" e "i cambiamenti dei rapporti tra i poteri dello Stato".

Les thèmes transversaux de ces documents sont "les principes de la Constitution française" et "les changements des rapports entre les pouvoirs de l’État".

- Sono venuto qui per cercare un nuovo inizio tra gli Stati Uniti e i musulmani di tutto il mondo; un inizio basato sull'interesse reciproco e sul mutuo rispetto; e uno basato sulla verità che l'America e l'Islam non sono esclusivi, e non devono essere in competizione. Invece, si sovrappongono e condividono principi comuni - principi di giustizia e di progresso; la tolleranza e la dignità di tutti gli esseri umani.
- Io sono venuto qui per cercare un nuovo inizio tra gli Stati Uniti e i musulmani di tutto il mondo; un inizio basato sull'interesse reciproco e sul mutuo rispetto; e uno basato sulla verità che l'America e l'Islam non sono esclusivi, e non devono essere in competizione. Invece, si sovrappongono e condividono principi comuni - principi di giustizia e di progresso; la tolleranza e la dignità di tutti gli esseri umani.
- Sono venuta qui per cercare un nuovo inizio tra gli Stati Uniti e i musulmani di tutto il mondo; un inizio basato sull'interesse reciproco e sul mutuo rispetto; e uno basato sulla verità che l'America e l'Islam non sono esclusivi, e non devono essere in competizione. Invece, si sovrappongono e condividono principi comuni - principi di giustizia e di progresso; la tolleranza e la dignità di tutti gli esseri umani.
- Io sono venuta qui per cercare un nuovo inizio tra gli Stati Uniti e i musulmani di tutto il mondo; un inizio basato sull'interesse reciproco e sul mutuo rispetto; e uno basato sulla verità che l'America e l'Islam non sono esclusivi, e non devono essere in competizione. Invece, si sovrappongono e condividono principi comuni - principi di giustizia e di progresso; la tolleranza e la dignità di tutti gli esseri umani.

Je suis venu ici pour rechercher un nouveau départ entre les États-Unis et les Musulmans à travers le monde ; qui soit fondé sur l'intérêt mutuel et le respect mutuel, et qui soit fondé sur la vérité que l'Amérique et l'Islam ne sont pas exclusifs, et n'ont pas besoin d'être en concurrence. Au contraire, ils se recouvrent et partagent des principes communs - principes de justice et de progrès, tolérance et la dignité de tous les êtres humains.